找歌词就来最浮云

《Free》歌词

所属专辑: Just Say Jesus 歌手: 7eventh Time Down&Mikey H 时长: 03:00
Free

[00:00:00] Free - 7eventh Time Down/Mikey Howard/Cliff Williams/Eric VanZant/Austin Miller/Jonah Sorrentino

[00:00:01] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:01] It started out when I was just a young kid

[00:00:04] 在我还是个小孩子的时候

[00:00:04] No matter what I did

[00:00:05] 无论我做了什么

[00:00:05] I couldn't get enough of it

[00:00:07] 我无法满足

[00:00:07] I was a broken one A trigger on a loaded gun

[00:00:10] 我曾受过伤上膛的枪扣动扳机

[00:00:10] I could show you my scars

[00:00:12] 我可以让你看看我的伤疤

[00:00:12] And how to get some

[00:00:14] 如何得到爱

[00:00:14] I've never been one to fight fair on my own

[00:00:16] 我从来都不是一个单打独斗的人

[00:00:16] But this has taken me down now I can't get home

[00:00:19] 可这一切让我心灰意冷我回不了家

[00:00:19] I've been a dark horse

[00:00:20] 我是一匹黑马

[00:00:20] Running for way too long

[00:00:22] 奔波了太久

[00:00:22] Chasing down dreams

[00:00:23] 追逐梦想

[00:00:23] Where I don't belong

[00:00:25] 我不属于这里

[00:00:25] And I could try

[00:00:27] 我可以试一试

[00:00:27] For the rest of my life

[00:00:28] 余生

[00:00:28] To give up everything

[00:00:29] 放弃一切

[00:00:29] While I beg to die

[00:00:31] 而我祈求一死

[00:00:31] I've been a wild one

[00:00:33] 我一直放纵不羁

[00:00:33] Playing for way too long

[00:00:35] 玩了太久

[00:00:35] In and outta games where I've never belonged

[00:00:38] 在这场从未属于我的游戏里进进出出

[00:00:38] So tell me what it means

[00:00:40] 所以告诉我这是什么意思

[00:00:40] Can anybody tell me what it means

[00:00:43] 谁能告诉我这是什么意思

[00:00:43] To be Free

[00:00:51] 获得自由

[00:00:51] A chain without a lock I don't know how to stop

[00:00:54] 没有锁的项链我不知道如何停下来

[00:00:54] Underneath my skin

[00:00:55] 在我的皮囊之下

[00:00:55] A hunger that will never quit

[00:00:57] 永远不会放弃的渴望

[00:00:57] I've been a broken one a trigger on a loaded gun

[00:01:00] 我是个受伤的人上膛的枪扣动扳机

[00:01:00] I can show my scars and how to get some

[00:01:03] 我可以告诉你我的伤疤我知道怎样弥补

[00:01:03] I've never been one to fight fair on my own

[00:01:06] 我从来都不是一个单打独斗的人

[00:01:06] But this has taken me down now I can't get home

[00:01:09] 可这一切让我心灰意冷我回不了家

[00:01:09] I've been a dark horse

[00:01:10] 我是一匹黑马

[00:01:10] Running for way too long

[00:01:12] 奔波了太久

[00:01:12] Chasing down dreams

[00:01:13] 追逐梦想

[00:01:13] Where I don't belong

[00:01:15] 我不属于这里

[00:01:15] And I could try

[00:01:16] 我可以试一试

[00:01:16] For the rest of my life

[00:01:18] 余生

[00:01:18] To give up everything

[00:01:19] 放弃一切

[00:01:19] While I beg to die

[00:01:21] 而我祈求一死

[00:01:21] I've been a wild one

[00:01:22] 我一直放纵不羁

[00:01:22] Playing for way too long

[00:01:24] 玩了太久

[00:01:24] In and outta games where I've never belonged

[00:01:27] 在这场从未属于我的游戏里进进出出

[00:01:27] So tell me what it means

[00:01:30] 所以告诉我这是什么意思

[00:01:30] Can anybody tell me what it means

[00:01:33] 谁能告诉我这是什么意思

[00:01:33] To be Free

[00:01:41] 获得自由

[00:01:41] All I wanted to see was you face to face

[00:01:47] 我只想与你面对面

[00:01:47] All you wanted from me was the chase

[00:01:59] 你想要的只是我的追逐

[00:01:59] I'm a dark horse on the coarse on the run

[00:02:02] 我是一匹奔跑中的黑马

[00:02:02] A dark force chasing me like I'm Forrest Gump

[00:02:05] 黑暗力量紧追不舍就像我是福里斯特·甘

[00:02:05] I'm on the floor but I'm begging for the Lord to come

[00:02:08] 我一蹶不振可我祈求上帝降临

[00:02:08] I'm in a war for my soul but I ain't got a gun

[00:02:11] 我在为我的灵魂而战可我没有枪

[00:02:11] I need a cure for the disease that I suffer from

[00:02:13] 我需要治愈我所患的疾病

[00:02:13] Who will set me free

[00:02:15] 谁会给我自由

[00:02:15] Can I find someone

[00:02:16] 我能否找到一个

[00:02:16] Freedom

[00:02:17] 自由

[00:02:17] I've been a dark horse

[00:02:18] 我是一匹黑马

[00:02:18] Running for way too long

[00:02:20] 奔波了太久

[00:02:20] Chasing down dreams

[00:02:21] 追逐梦想

[00:02:21] Where I don't belong

[00:02:23] 我不属于这里

[00:02:23] And I could try

[00:02:24] 我可以试一试

[00:02:24] For the rest of my life

[00:02:26] 余生

[00:02:26] To give up everything

[00:02:27] 放弃一切

[00:02:27] While I beg to die

[00:02:29] 而我祈求一死

[00:02:29] I've been a wild one

[00:02:31] 我一直放纵不羁

[00:02:31] Playing for way too long

[00:02:32] 玩了太久

[00:02:32] In and outta games where I've never belonged

[00:02:35] 在这场从未属于我的游戏里进进出出

[00:02:35] So tell me what it means

[00:02:38] 所以告诉我这是什么意思

[00:02:38] Can anybody tell me what it means

[00:02:41] 谁能告诉我这是什么意思

[00:02:41] To be Free

[00:02:46] 获得自由

随机推荐歌词: