找歌词就来最浮云

《What Would You Give in Exchange for Your Soul》歌词

所属专辑: Little Stream of Whiskey & Other Favorites 歌手: Doc Watson 时长: 04:00
What Would You Give in Exchange for Your Soul

[00:00:00] What Would You Give in Exchange for Your Soul - Doc Watson

[00:00:02] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:02] Brother how far

[00:00:07] 兄弟多远

[00:00:07] From the saviour today

[00:00:12] 从救世主那里

[00:00:12] Risking your soul

[00:00:16] 拿你的灵魂冒险

[00:00:16] For the things that he gave

[00:00:21] 为了他付出的一切

[00:00:21] Oh if today

[00:00:25] 如果今天

[00:00:25] God should call you away

[00:00:30] 上帝应该把你召唤走

[00:00:30] What would you give

[00:00:34] 你会给我什么

[00:00:34] In exchange for your soul

[00:00:38] 用你的灵魂来交换

[00:00:38] What would you give

[00:00:40] 你会给我什么

[00:00:40] In exchange

[00:00:43] 作为交换

[00:00:43] What would you give

[00:00:45] 你会给我什么

[00:00:45] In exhange

[00:00:47] 在交换

[00:00:47] What would you give

[00:00:51] 你会给我什么

[00:00:51] In exhange for your soul

[00:00:56] 用你的灵魂来交换

[00:00:56] Oh if today

[00:01:00] 如果今天

[00:01:00] God should call you away

[00:01:04] 上帝应该把你召唤走

[00:01:04] What would you give

[00:01:08] 你会给我什么

[00:01:08] In exchange for your soul

[00:01:23] 用你的灵魂来交换

[00:01:23] Mercy is callin '

[00:01:27] 仁慈在召唤

[00:01:27] You won't you give in

[00:01:31] 你不会屈服

[00:01:31] Must the dear saviour

[00:01:35] 亲爱的救世主

[00:01:35] Still tenderly plead

[00:01:40] 依然温柔地恳求

[00:01:40] This night your soul

[00:01:44] 今晚你的灵魂

[00:01:44] It is precious indeed

[00:01:48] 真的很珍贵

[00:01:48] What would you give

[00:01:52] 你会给我什么

[00:01:52] In exchange for your soul

[00:01:57] 用你的灵魂来交换

[00:01:57] What would you give

[00:01:59] 你会给我什么

[00:01:59] In exchange

[00:02:01] 作为交换

[00:02:01] What would you give

[00:02:03] 你会给我什么

[00:02:03] In exhange

[00:02:05] 在交换

[00:02:05] What would you give

[00:02:09] 你会给我什么

[00:02:09] In exhange for your soul

[00:02:14] 用你的灵魂来交换

[00:02:14] Oh if today

[00:02:18] 如果今天

[00:02:18] God should call you away

[00:02:23] 上帝应该把你召唤走

[00:02:23] What would you give

[00:02:26] 你会给我什么

[00:02:26] In exchange for your soul

[00:03:05] 用你的灵魂来交换

[00:03:05] What would you give

[00:03:09] 你会给我什么

[00:03:09] In exchange for your soul

[00:03:14] 用你的灵魂来交换

[00:03:14] What would you give

[00:03:16] 你会给我什么

[00:03:16] In exchange

[00:03:18] 作为交换

[00:03:18] What would you give

[00:03:21] 你会给我什么

[00:03:21] In exhange

[00:03:23] 在交换

[00:03:23] What would you give

[00:03:27] 你会给我什么

[00:03:27] In exhange for your soul

[00:03:31] 用你的灵魂来交换

[00:03:31] Oh if today

[00:03:35] 如果今天

[00:03:35] God should call you away

[00:03:40] 上帝应该把你召唤走

[00:03:40] What would you give

[00:03:44] 你会给我什么

[00:03:44] In exchange for your soul

[00:03:49] 用你的灵魂来交换