找歌词就来最浮云

《恋の始まりはダイエット》歌词

所属专辑: 歌手: アーモンドクラッシュ 时长: 04:20
恋の始まりはダイエット

[00:00:00] きっと誰もまだ気づいていない

[00:00:04] 谁都没有发现

[00:00:04] きみが意外とスマートなこと

[00:00:08] 你原来那么聪明

[00:00:08] まだ誰も気づいていない

[00:00:12] 谁都没有发现

[00:00:12] 恋の始まりはダイエット

[00:00:19] 恋爱的开始是节食

[00:00:19] 歌手:アーモンドクラッシュ(SCANDAL)

[00:00:23] //

[00:00:23] 作詞:RAM RIDER

[00:00:25] //

[00:00:25] 作曲:RAM RIDER

[00:00:34] //

[00:00:34] 今日 わたしがきみに恋したこと

[00:00:37] 今天我想象了一下

[00:00:37] きみと並んでるとこを

[00:00:42] 与你恋爱 与你并肩而行

[00:00:42] そっと想像してみた

[00:00:44] 的画面

[00:00:44] いくら補正をかけても

[00:00:49] 不管怎么补正

[00:00:49] ちょっと厳しい気がした

[00:00:51] 还是感觉有些严峻

[00:00:51] 思い立ったらダイエット

[00:00:56] 想了想 决定节食

[00:00:56] 明日じゃ遅い今すぐはじめよう

[00:00:59] 等到明天就晚了 现在马上开始

[00:00:59] 甘えがちなサプリメント

[00:01:00] 容易撒娇的增补

[00:01:00] そんな美味しい話はないんだ

[00:01:05] 哪有那么美的事儿

[00:01:05] 『よーし、今日からダイエットがんばるぞー!』

[00:01:06] 好 今天开始努力节食

[00:01:06] 「んー、まず、なにすんの?」

[00:01:08] 那 先做什么呢

[00:01:08] 『いろいろ雑誌買ってきたから、とりあえず情報を、得る!』

[00:01:10] 买了很多杂志呢 先收集一下信息吧

[00:01:10] 「そっからかよ」

[00:01:12] 啊 从这儿开始

[00:01:12] 『一緒に読もーよー!』

[00:01:13] 一块儿看吧

[00:01:13] 「えー、いいよ私は」

[00:01:15] 哎 我就不用了

[00:01:15] 『読もーってー!』

[00:01:16] 看嘛 看嘛

[00:01:16] 「いいって」

[00:01:16] 都说不用了

[00:01:16] 『あ、じゃあお菓子とジュース買ってきて?』

[00:01:18] 啊 那你去买些点心和果汁

[00:01:18] 「もういいから外走って来いよ」

[00:01:21] 算了 就说让你去外边跑步

[00:01:21] きっと誰もまだ気づいていない

[00:01:25] 谁都没有发现

[00:01:25] きみが意外とスマートなこと

[00:01:29] 你原来那么聪明

[00:01:29] 誰もまだ気づいていない

[00:01:32] 谁都没有发现

[00:01:32] 今 わたしがきみに恋してると

[00:01:52] 现在 我正在与你相恋

[00:01:52] 長く厳しい日々には

[00:01:55] 漫长而严酷的日子

[00:01:55] きっと終わりはないのね

[00:01:59] 肯定没有尽头吧

[00:01:59] ドレッシングの種類も

[00:02:02] 饮料的种类

[00:02:02] ちょっと限界があるの

[00:02:06] 也是有限的

[00:02:06] 思い出したらダイエット

[00:02:08] 想起来了要节食

[00:02:08] 意識してるうちはまだダメかな?

[00:02:13] 意识到了还是不行吗

[00:02:13] 気になる今日のマイウェイト

[00:02:16] 我很在意的腰围

[00:02:16] そう簡単に減りはしないけど

[00:02:21] 不可能简单的细下去

[00:02:21] 『んー全然減ってない。 こんなんちゃう、こんなんちゃうのに!』

[00:02:26] 嗯 一点儿没减 我都这么努力了

[00:02:26] 「そりゃそうでしょ。 そんな簡単に痩せたら誰も苦労しませーん」

[00:02:29] 那肯定了 要是变瘦那么容易谁都不用辛苦了

[00:02:29] 『絶対おかしいわ!』

[00:02:30] 这太奇怪了

[00:02:30] 「おかしくねーよ」

[00:02:31] 一点儿也不奇怪

[00:02:31] 『この鏡ゆがんでるわ!』

[00:02:31] 镜子扭曲了

[00:02:31] 「ゆがんでませーん!」

[00:02:33] 没有扭曲

[00:02:33] 『このカメラも壊れてるわ!』

[00:02:34] 相机也坏掉了

[00:02:34] 「もういいから外走ってこいって」

[00:02:38] 算了 就说让你去外边跑步

[00:02:38] きっと誰もまだ気づいていない

[00:02:42] 谁都没有发现

[00:02:42] きみが意外とスマートなこと

[00:02:45] 你原来那么聪明

[00:02:45] まだ誰も気づいていない

[00:02:49] 谁都没有发现

[00:02:49] きみの笑顔がとても素敵なこと

[00:03:09] 你的笑容竟是那么灿烂

[00:03:09] ああ 憧れは

[00:03:11] 啊 憧憬的是

[00:03:11] きみのジュリエット

[00:03:15] 你的宝石

[00:03:15] ああ 苦しいのは恋のせい?

[00:03:20] 啊 痛苦是因为恋爱吗

[00:03:20] ねぇ おしえて

[00:03:23] 喂 告诉我

[00:03:23] きっと誰もまだ気づいていない

[00:03:27] 谁都没有发现

[00:03:27] きみが意外とスマートなこと

[00:03:30] 你原来那么聪明

[00:03:30] まだ誰も気づいていない

[00:03:34] 谁都没有发现

[00:03:34] いないいない いないないない

[00:03:38] 都没有 都没有

[00:03:38] きっと誰もまだ気づいていない

[00:03:42] 谁都没有发现

[00:03:42] ここでわたしは恋をしたけど

[00:03:46] 我在这儿恋爱过

[00:03:46] 男の子はきっと知らない

[00:03:49] 男孩肯定不知道

[00:03:49] この努力はきみの為ではない!

[00:03:54] 这样努力并不是因为你

您可能还喜欢歌手アーモンドクラッシュ的歌曲: