找歌词就来最浮云

《BANG!BANG!バカンス》歌词

所属专辑: 歌手: SMAP 时长: 04:28
BANG!BANG!バカンス

[00:00:00] BANG! BANG! バカンス! (BANG!BANG!假期!) - SMAP (スマップ)

[00:00:10] //

[00:00:10] 词:宮藤官九郎

[00:00:20] //

[00:00:20] 曲:コモリタミノル

[00:00:30] //

[00:00:30] シャワーぶっ壊れ真夜中

[00:00:33] 在半夜弄坏了淋浴喷头

[00:00:33] クーラーのリモコン握りしめ

[00:00:37] 紧紧地握住冷气的遥控器

[00:00:37] ぜーぜー言ってた

[00:00:39] 一直在碎碎念

[00:00:39] 去年の夏

[00:00:44] 去年的夏天

[00:00:44] バイクの免許欲しいな

[00:00:48] 想要拿到摩托车驾照

[00:00:48] そしたらバイクも欲しいな

[00:00:51] 这样的话也想要摩托车

[00:00:51] でも

[00:00:51] 但是

[00:00:51] 結局ウダウダしてた

[00:00:55] 就这样絮絮叨叨地度过了

[00:00:55] 一昨年の夏

[00:00:59] 前年夏天

[00:00:59] バカンスって言葉の半分は

[00:01:03] VACANCE这个词拆成一半

[00:01:03] バカバカバカ

[00:01:06] 就是 笨蛋 笨蛋 笨蛋

[00:01:06] どうせバカなら

[00:01:08] 既然是笨蛋

[00:01:08] 元気なバカがいい

[00:01:13] 不如做个精神的笨蛋

[00:01:13] Baby

[00:01:13] //

[00:01:13] Bang bang bang

[00:01:15] //

[00:01:15] 裸足でgo now

[00:01:17] 光着脚前进

[00:01:17] 人類の進化に逆らって

[00:01:20] 跟人类的进化唱反调

[00:01:20] Baby

[00:01:21] //

[00:01:21] Bang bang bang oh

[00:01:23] //

[00:01:23] バカづらで

[00:01:24] 像个笨蛋一样

[00:01:24] スーツで海に飛び込んで

[00:01:28] 穿着西装跳进海里

[00:01:28] さあ太陽と打ち合わせしよう

[00:01:47] 来吧 和太阳开个会

[00:01:47] 男前だね木村くん

[00:01:50] 很帅气啊木村君

[00:01:50] 当たり前だよ前田さん

[00:01:54] 那是当然的前田桑

[00:01:54] 前田さんなんて

[00:01:55] 我们团可没有

[00:01:55] ウチにはいない

[00:01:59] 前田桑这人啊

[00:01:59] まじで?

[00:02:01] 真的吗?

[00:02:01] バイクの免許欲しいな

[00:02:04] 想要拿到摩托车驾照

[00:02:04] まだいってんの?

[00:02:05] 还在说啊?

[00:02:05] だけど歯医者へも

[00:02:07] 但是必须

[00:02:07] 行かなきゃでも

[00:02:08] 去看牙医 但是

[00:02:08] 結局うだうだしそう

[00:02:12] 结果貌似还是会絮絮叨叨地度过

[00:02:12] 今年の夏も

[00:02:16] 今年的夏天

[00:02:16] 稲垣って名字の半分は

[00:02:19] 稲垣这个姓氏拆成一半就是

[00:02:19] ガキガキガキ

[00:02:23] 小鬼 小鬼 小鬼

[00:02:23] どうせガキなら

[00:02:25] 反正都是小鬼

[00:02:25] 迷惑なガキでいい

[00:02:30] 不如做个麻烦的小鬼

[00:02:30] Baby

[00:02:30] //

[00:02:30] Bang bang bang

[00:02:32] //

[00:02:32] 裸足でgo now

[00:02:34] 光着脚前进

[00:02:34] 世間体もプライドも預けて

[00:02:37] 把面子自尊都收起来

[00:02:37] Baby

[00:02:38] //

[00:02:38] Bang bang bang oh

[00:02:39] //

[00:02:39] バカづらで

[00:02:41] 像个笨蛋一样

[00:02:41] 海パンで国際線乗っちゃって

[00:02:45] 穿着沙滩裤去乘坐国际航班

[00:02:45] もう恋なんて現地調達

[00:03:11] 恋爱什么的到了当地再筹办吧

[00:03:11] 計画どおりなんか進まない

[00:03:15] 无法如计划般进展

[00:03:15] それがバカのバカンス

[00:03:18] 这就是笨蛋的VACANCE

[00:03:18] 家に着くまで

[00:03:20] 在回家之前

[00:03:20] 元気なバカでいい

[00:03:26] 就当个精神的笨蛋吧

[00:03:26] Baby

[00:03:27] //

[00:03:27] Bang bang bang

[00:03:29] //

[00:03:29] 裸足でgo now

[00:03:31] 光着脚前进

[00:03:31] サングラス頭に

[00:03:32] 把太阳镜

[00:03:32] 乗っけちゃって

[00:03:34] 架在脑袋上

[00:03:34] Baby

[00:03:34] //

[00:03:34] Bang bang bang oh

[00:03:37] //

[00:03:37] バカづらで

[00:03:38] 像个笨蛋一样

[00:03:38] Tシャツのすそ結んじゃって

[00:03:42] 在T恤下摆打个结

[00:03:42] さあ写真は基本Vサイン

[00:03:45] 来吧拍照要摆个V手势

[00:03:45] で後悔と反省がお土産

[00:03:50] 后悔和反省就当做土产

随机推荐歌词: