找歌词就来最浮云

《Back 2 Good (In the Style of Matchbox Twenty) [Karaoke Version]》歌词

Back 2 Good (In the Style of Matchbox Twenty) [Karaoke Version]

[00:00:00] Back 2 Good - Done Again

[00:00:14] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:14] It's nothing it's so normal

[00:00:18] 这没什么这再正常不过了

[00:00:18] You just stand there I could say so much

[00:00:26] 你就站在那里我可以说很多话

[00:00:26] But I don't go there 'cause I don't want to

[00:00:34] 但我不会去那里因为我不想去

[00:00:34] I was thinking if you were lonely

[00:00:40] 我在想如果你孤独寂寞

[00:00:40] Maybe we could leave here and no one would know

[00:00:48] 也许我们可以离开这里没有人知道

[00:00:48] At least not to the point that we would think so

[00:00:57] 至少还没有到我们这样想的地步

[00:00:57] Everyone here

[00:01:00] 在场的每个人

[00:01:00] Knows everyone here is thinking about

[00:01:03] 我知道这里的每个人都在想

[00:01:03] Somebody else

[00:01:08] 别人

[00:01:08] It's best if we all keep this under our heads

[00:01:19] 我们最好把这件事藏起来

[00:01:19] I couldn't tell

[00:01:21] 我不知道

[00:01:21] If anyone here was feeling the way I do

[00:01:29] 如果这里有人和我有同样的感受

[00:01:29] But I'm lonely now

[00:01:35] 但我现在很孤单

[00:01:35] And I don't know how

[00:01:38] 我不知道该怎么做

[00:01:38] To get it back to good

[00:01:51] 让一切重回正轨

[00:01:51] This don't mean that you own me

[00:01:56] 这并不意味着我属于你

[00:01:56] This ain't no good in fact it's phony as hell

[00:02:03] 这一点都不好事实上这是虚伪至极

[00:02:03] But things worked out just like you wanted too

[00:02:12] 可一切都如你所愿

[00:02:12] If you see me out you don't know me

[00:02:16] 如果你看见我出门你就不认识我

[00:02:16] Try to turn your head

[00:02:20] 试着转过头

[00:02:20] Try to give me some room

[00:02:25] 试着给我一点空间

[00:02:25] To figure out just what I'm going to do

[00:02:34] 想明白我要做什么

[00:02:34] Cuz everyone here hates everyone here for

[00:02:38] 因为这里的每个人都恨这里的每一个人

[00:02:38] Doing just like they do

[00:02:45] 就像他们一样

[00:02:45] It's best if we all keep this quite instead

[00:02:56] 最好我们都保持沉默

[00:02:56] And I couldn't tell

[00:02:58] 我分不清

[00:02:58] Why everyone here was doing me like they do

[00:03:06] 为什么这里的每个人都这样对我

[00:03:06] But I'm sorry now

[00:03:11] 但我现在很抱歉

[00:03:11] And I don't know how

[00:03:15] 我不知道该怎么做

[00:03:15] To get it back to good

[00:03:28] 让一切重回正轨

[00:03:28] Everyone here

[00:03:30] 在场的每个人

[00:03:30] Is wondering what it's like to be

[00:03:33] 不知道做一个

[00:03:33] With somebody else

[00:03:36] 和别人在一起

[00:03:36] Everyone here's to blame everyone here

[00:03:41] 每个人都是罪魁祸首

[00:03:41] Gets caught up in the pleasure of the pain

[00:03:47] 沉浸在痛苦带来的快感里

[00:03:47] Everyone hides

[00:03:49] 每个人都躲起来

[00:03:49] Shades of shame

[00:03:53] 耻辱的阴影

[00:03:53] But looking inside we're the same

[00:03:57] 但审视内心我们都一样

[00:03:57] We're the same

[00:03:59] 我们都一样

[00:03:59] And we're all grown now

[00:04:04] 我们都长大了

[00:04:04] But we don't know how

[00:04:08] 但我们不知道怎么做

[00:04:08] To get it back to good

[00:04:22] 让一切重回正轨

[00:04:22] Everyone here

[00:04:24] 在场的每个人

[00:04:24] Knows everyone here is thinking 'bout

[00:04:27] 我知道这里的每个人都在想

[00:04:27] Somebody else

[00:04:32] 别人

[00:04:32] It's best if we all keep this under our heads

[00:04:39] 我们最好把这件事藏起来

[00:04:39] I couldn't tell

[00:04:46] 我不知道

[00:04:46] If anyone here was feeling the way I do

[00:04:55] 如果这里有人和我有同样的感受

[00:04:55] But it's over now

[00:04:59] 但现在都结束了

[00:04:59] And I don't know how

[00:05:04] 我不知道该怎么做

[00:05:04] Guess it's over now

[00:05:07] 我想一切都结束了

[00:05:07] There's no getting back to good

[00:05:12] 再也回不到过去

随机推荐歌词: