找歌词就来最浮云

《We’ll Live & Die in These Towns》歌词

We’ll Live & Die in These Towns

[00:00:00] We'll Live & Die in These Towns - The Hit Co.

[00:01:24] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:01:24] You spend your time in smokey rooms

[00:01:26] 你在烟雾缭绕的房间里消磨时光

[00:01:26] Where haggled old women

[00:01:28] 砍价的老妇人在哪里

[00:01:28] With cheap perfume say

[00:01:30] 用廉价香水说

[00:01:30] It never happens for people

[00:01:32] 这种事绝不会发生在人们身上

[00:01:32] Like us you know

[00:01:33] 就像我们你知道的

[00:01:33] Well nothing ever happened on it's own

[00:01:36] 什么都没有发生都是自己的事

[00:01:36] And well the toilets smell of desperation

[00:01:39] 厕所里弥漫着绝望的味道

[00:01:39] The streets all echo of aggregation

[00:01:43] 街道上回荡着熙熙攘攘的声音

[00:01:43] And you wonder

[00:01:43] 你很困惑

[00:01:43] Why you can't get no sleep

[00:01:45] 为何你睡不着觉

[00:01:45] When you've got nothing to do,

[00:01:47] 当你无所事事时

[00:01:47] And you've had nothing to eat

[00:01:49] 你吃不上饭

[00:01:49] Your life's slipping

[00:01:50] 你的生命渐渐消逝

[00:01:50] And sliding right out of view

[00:01:52] 从视野中消失

[00:01:52] And there's absolutely nothing

[00:01:54] 没有什么

[00:01:54] That you can do well

[00:01:57] 你可以做得很好

[00:01:57] We'll live and die,

[00:01:58] 我们会生死相依

[00:01:58] We'll live and die in these towns

[00:02:03] 我们会在这些城镇里生死相依

[00:02:03] Don't let it drag you down

[00:02:05] 不要让它拖垮你

[00:02:05] Don't let it drag you down now

[00:02:09] 不要让它将你击倒

[00:02:09] We'll live and die,

[00:02:11] 我们会生死相依

[00:02:11] We'll live and die in these towns

[00:02:16] 我们会在这些城镇里生死相依

[00:02:16] Don't let it drag you down

[00:02:17] 不要让它拖垮你

[00:02:17] Don't let it drag you down now

[00:02:22] 不要让它将你击倒

[00:02:22] Dirty dishes from a tv meal

[00:02:24] 电视餐的脏盘子

[00:02:24] That went cold from the wind

[00:02:26] 随风而逝

[00:02:26] Throuh a smashed up window

[00:02:28] 砸烂窗户

[00:02:28] You can't go out if anybody calls ya

[00:02:30] 如果有人叫你你就不能出门

[00:02:30] Cos you can't have a bath

[00:02:32] 因为你不能洗澡

[00:02:32] When there's no hot water

[00:02:34] 没有热水的时候

[00:02:34] And your friends are out

[00:02:35] 你的朋友都出去了

[00:02:35] On the town again

[00:02:36] 再次来到城里

[00:02:36] And you ask yourself if it will ever end

[00:02:40] 你问自己这一切是否会结束

[00:02:40] And it's all too much for your head to take

[00:02:43] 这一切让你难以承受

[00:02:43] Just a matter of time

[00:02:45] 只是时间问题

[00:02:45] Before you break, well

[00:02:48] 在你崩溃之前

[00:02:48] We'll live and die,

[00:02:49] 我们会生死相依

[00:02:49] We'll live and die in these towns

[00:02:54] 我们会在这些城镇里生死相依

[00:02:54] Don't let it drag you down

[00:02:56] 不要让它拖垮你

[00:02:56] Don't let it drag you down now

[00:03:01] 不要让它将你击倒

[00:03:01] We'll live and die,

[00:03:02] 我们会生死相依

[00:03:02] We'll live and die in these towns

[00:03:07] 我们会在这些城镇里生死相依

[00:03:07] Don't let it drag you down

[00:03:09] 不要让它拖垮你

[00:03:09] Don't let it drag you down now

[00:03:12] 不要让它将你击倒

[00:03:12] Oh now...

[00:03:18] 现在

[00:03:18] Oh now...

[00:03:26] 现在

[00:03:26] We'll live and die,

[00:03:28] 我们会生死相依

[00:03:28] We'll live and die in these towns

[00:03:33] 我们会在这些城镇里生死相依

[00:03:33] Don't let it drag you down

[00:03:34] 不要让它拖垮你

[00:03:34] Don't let it drag you down now

[00:03:39] 不要让它将你击倒

[00:03:39] We'll live and die,

[00:03:41] 我们会生死相依

[00:03:41] We'll live and die in these towns

[00:03:45] 我们会在这些城镇里生死相依

[00:03:45] Don't let it drag you down

[00:03:47] 不要让它拖垮你

[00:03:47] Don't let it drag you down now

[00:03:52] 不要让它将你击倒