找歌词就来最浮云

《Warriors of the North》歌词

所属专辑: Deceiver of the Gods 歌手: Amon Amarth 时长: 08:12
Warriors of the North

[00:00:00] Warriors of the North - Amon Amarth

[00:00:42] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:42] We were the warriors of the north

[00:00:46] 我们是北方的勇士

[00:00:46] Notorious and brave

[00:00:49] 恶名昭彰勇敢无畏

[00:00:49] We'd never lost a fight in war

[00:00:53] 我们从未在战争中失败过

[00:00:53] We feared not the grave

[00:00:56] 我们不怕坟墓

[00:00:56] The ruler of this northern court

[00:01:00] 北方宫廷的统治者

[00:01:00] My brother lord king

[00:01:03] 我的兄弟国王陛下

[00:01:03] He always had our loyal swords

[00:01:07] 他总是拿着我们的利剑

[00:01:07] But we would feel his sting

[00:01:11] 但我们会感受到他的刺痛

[00:01:11] The ageing king had no descendants

[00:01:18] 年迈的国王没有后代

[00:01:18] No heir to take his throne

[00:01:26] 没有继承人可以继承王位

[00:01:26] It filled his soul with fear transcendent

[00:01:33] 让他的灵魂充满恐惧超越一切

[00:01:33] That next in line was my first-born

[00:01:54] 下一个是我的长子

[00:01:54] The king's heart grew full of dark deception

[00:02:01] 国王的心中充满了黑暗的谎言

[00:02:01] Full of foul conspiracy

[00:02:08] 充满了肮脏的阴谋

[00:02:08] This was when dark days had their inception

[00:02:15] 黑暗的日子拉开序幕

[00:02:15] And we fell to his vile deceit

[00:02:40] 我们被他邪恶的谎言欺骗了

[00:02:40] Robbed of arms robbed of pride

[00:02:43] 失去武器失去自尊

[00:02:43] But he spared our lives

[00:02:47] 但他放过了我们的生命

[00:02:47] The fear he had of Oden's wrath

[00:02:50] 他对奥登愤怒的恐惧

[00:02:50] Held his vengeful knife

[00:02:54] 握着他复仇心切的匕首

[00:02:54] With hearts so cold we left our homes

[00:02:57] 我们心灰意冷地离开了家园

[00:02:57] Banished from our land

[00:03:01] 被赶出我们的土地

[00:03:01] A life in shame a life in grief

[00:03:04] 生活在耻辱中生活在悲伤中

[00:03:04] Until we rise again

[00:03:37] 直到我们东山再起

[00:03:37] Winters come winters pass

[00:03:40] 冬天来了冬天过去了

[00:03:40] Twenty wasted years

[00:03:44] 虚度二十年

[00:03:44] We're ageing men our youth is gone

[00:03:47] 我们渐渐老去我们的青春一去不复返

[00:03:47] We will shed no tears

[00:03:51] 我们不会掉眼泪

[00:03:51] Winters come and Winters pass

[00:03:54] 冬天来了又过去

[00:03:54] Twenty years have gone

[00:03:58] 二十年过去了

[00:03:58] Like a dream we fade away into oblivion

[00:04:59] 就像一场梦我们消失得无影无踪

[00:04:59] We are the warriors of the north

[00:05:02] 我们是北方的勇士

[00:05:02] Notorious and brave

[00:05:06] 恶名昭彰勇敢无畏

[00:05:06] We're old but strong as before

[00:05:10] 我们老了但依然坚强如初

[00:05:10] And we don't fear the grave

[00:05:14] 我们不害怕坟墓

[00:05:14] From the south an army rises

[00:05:22] 一支军队从南方崛起

[00:05:22] They ride under 'cross of gold

[00:05:28] 他们在黄金十字架下驰骋

[00:05:28] From the shades we're called in a time of crisis

[00:05:35] 我们在危机时刻悄然登场

[00:05:35] To defend the king

[00:05:39] 保卫国王

[00:05:39] Now weak and old

[00:05:42] 如今我身心俱疲衰老不堪

[00:05:42] As the flames of warfare rage higher

[00:05:50] 战争的烈焰熊熊燃烧

[00:05:50] We feel our destiny's embrace

[00:05:57] 我们感受到命运的怀抱

[00:05:57] We are ageing men of an old empire

[00:06:03] 我们是一个古老帝国的老人

[00:06:03] Now we can see Valhalla's gates

[00:06:25] 现在我们可以看见瓦尔哈拉殿堂的大门

[00:06:25] We march again

[00:06:31] 我们再次行军

[00:06:31] First in line

[00:06:35] 排在第一位

[00:06:35] To reach Valhalla's mighty gates

[00:07:07] 到达瓦尔哈拉殿堂的大门

[00:07:07] We march again

[00:07:14] 我们再次行军

[00:07:14] March to fight

[00:07:18] 奋起抗争

[00:07:18] To reach Valhalla's mighty

[00:07:22] 到达瓦尔哈拉殿堂

[00:07:22] We march again

[00:07:28] 我们再次行军

[00:07:28] Give our lives

[00:07:32] 献出我们的生命

[00:07:32] To reach Valhalla's mighty royal gates

[00:07:37] 到达瓦尔哈拉殿堂宏伟的皇家大门

随机推荐歌词: