《I’m Easily Assimilated (reprise)》歌词

[00:00:22] I was not born in sunny hispania
[00:00:26] 我没有出生在阳光明媚的西班牙
[00:00:26] My mother came from rovno gubernya
[00:00:30] 我妈妈来自罗夫诺古柏尼亚
[00:00:30] But now i'm here i'm dancing a tango
[00:00:35] 但现在我在这里我在跳一支探戈
[00:00:35] Di dee di dee di dee di
[00:00:37] Di dee di dee di dee di
[00:00:37] I am easily assimilated
[00:00:40] 我很容易被同化
[00:00:40] I am so easily assimilated
[00:00:47] 我很容易被同化
[00:00:47] I never learned a human language
[00:00:51] 我从未学过人类语言
[00:00:51] My mother spoke a high middle polish
[00:00:55] 我的母亲说着一口中高级的波兰语
[00:00:55] In one half-hour i'm talking in spanish
[00:01:00] 半小时后我会用西班牙语交谈
[00:01:00] Por favor toreador
[00:01:03] 求你了
[00:01:03] I am easily assimilated
[00:01:05] 我很容易被同化
[00:01:05] I am so easily assimilated
[00:01:09] 我很容易被同化
[00:01:09] It's easy it's ever so easy
[00:01:15] 这易如反掌
[00:01:15] I'm spanish i'm suddenly spanish
[00:01:21] 我是西班牙人我突然变成西班牙人
[00:01:21] And you must be spanish too
[00:01:24] 你一定也是西班牙人
[00:01:24] Do like the natives do
[00:01:27] 就像土著人一样
[00:01:27] These days you have to be
[00:01:30] 这些日子你必须
[00:01:30] In the majority
[00:01:33] 占大多数
[00:01:33] Tus labios rubi
[00:01:35] 你的唇
[00:01:35] Dos rosas que se abren a mi
[00:01:39] 你的玫瑰花已经为我绽放
[00:01:39] Conquistan mi corazon
[00:01:41] 征服我的心
[00:01:41] Y solo con
[00:01:43] Y solo con
[00:01:43] Una cancion
[00:01:46] 一首歌
[00:01:46] Mistus labios rubi
[00:01:49] 唇蜜
[00:01:49] Dreiviertel takt mon tres cher ami
[00:01:52] 让我感受到你的爱
[00:01:52] Oui ou si si ja ja ja yes yes da da
[00:01:56] 是的是的没错
[00:01:56] Je ne sais quoi
[00:01:59] 我不知道为什么
[00:01:59] Me muero me sale una hernia
[00:02:05] 我死了我的心都碎了
[00:02:05] A long way from rovno gubernya
[00:02:11] 远离罗夫诺古柏尼亚
[00:02:11] Mistus labios rubi
[00:02:14] 唇蜜
[00:02:14] Dos rosas que se abren a mi
[00:02:18] 你的玫瑰花已经为我绽放
[00:02:18] Conquistan mi corazon
[00:02:20] 征服我的心
[00:02:20] Y solo con
[00:02:21] Y solo con
[00:02:21] Una divina cancion
[00:02:23] 一首神曲
[00:02:23] De tus labios rubi
[00:02:27] De tus labios rubi
[00:02:27] Rubi rubi
[00:02:34] 鲁比
[00:02:34] I'm Easily Assimilated - Original Cast Recording
[00:02:39] 我很容易被同化-原班人马录音
您可能还喜欢歌手ORIGINAL CAST RECORDING的歌曲:
- I’m Easily Assimilated (reprise)
- Science Fiction/Double Feature (From ”The Rocky Horror Picture Show”)
- Chim Chim Cheree (From ”Mary Poppins”)
- Matchmaker, Matchmaker (From ”Fiddler on the Roof”)
- Welcome to the Sixties (From ”Hairspray”)
- When I Went to the Bar (From ”Iolanthe”)
- Hopelessly Devoted to You (From ”Grease”)
- Footloose (From ”Footloose”)
- I Am What I Am (From ”La Cage Aux Folles”)
- Only You (From ”Starlight Express”)
随机推荐歌词:
- 我等你 [伊能静]
- Triste canción [Alex Lora]
- 傲骨(Live) [谭咏麟]
- Higher [Taio Cruz]
- Maybe I Can Paint Over That [Guy Clark]
- 春天要来做客了 [谢小禾]
- Let Me Leave(Album Version) [Marc Broussard]
- Light My Fire [Jose Feliciano]
- Something For Nothing [Rationale]
- ハーヴェスト [谷村新司]
- Memorias de la Carretera (Directo Gira 2016)(Directo Gira 2016) [Miguel Rios]
- Laughter In A Time Of War [Chumbawamba]
- What Is This Thing Called Love? [Frank Sinatra&Sammy Davis]
- Happy Children [The Eighties Band]
- Tammy [Sam Cooke]
- Come Back Baby [Ray Charles]
- Warning Labels [Country Music]
- Sleep [Little Willie John]
- I’ve Been Drinking [Prelow]
- Jailhouse Rock [Elvis Presley]
- The Day I Died [Karaoke]
- The Story of A Starry Night [Della Reese]
- 多想 [枫桥]
- Júrame [Luis Miguel]
- Dame un Poco de Ti [Marco Antonio Muiz]
- O Solo Da Paixo(Ao Vivo) [Marina Lima]
- 多幸运 [孟庆ycy]
- La peur...le chat qui miaule [Fréhel]
- A Casa da Vovó [Loureno & Lourival]
- Whispering Bells [The Del Vikings]
- Ballads of the Bush: The Man from Ironbark [Jon English&Gavin Lockley]
- One Meat Ball [The Andrews Sisters]
- Nightcall [Kavinsky]
- 笑着去面对 [梁剑东]
- Blues Stay Away From Me [Gene Vincent]
- Les Feuilles Mortes [Yves Montand]
- (What A) Wonderful World [Sam Cooke]
- Vorrei Incontrarti(2005 - Remaster) [Alan Sorrenti]
- Nutcracker - Act II Walz of the flowers [Herbert von Karajan]
- 月白色 [言和]
- Unavoidable [Neon Trees]
- #fail [Oscar Zia]