找歌词就来最浮云

《Just a Simple Plan》歌词

所属专辑: We Are the Only Friends We Have 歌手: Piebald 时长: 03:33
Just a Simple Plan

[00:00:00] Just A Simple Plan - Piebald

[00:00:01] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:01] You got a window in the basement

[00:00:04] 你在地下室打开一扇窗

[00:00:04] You got a perfect view but you don't care

[00:00:07] 你拥有完美的视野可你毫不在意

[00:00:07] Have you ever seen the

[00:00:08] 你可曾见过

[00:00:08] Things that go on outside

[00:00:13] 外面发生的事情

[00:00:13] You got a door to your apartment

[00:00:16] 你有一扇门通往你的公寓

[00:00:16] So you can step outside and see the sites

[00:00:19] 所以你可以走出去看看那些网站

[00:00:19] Downtown looks like

[00:00:20] 市中心看起来

[00:00:20] Don't own if you look at it right

[00:00:26] 只要你看得准就不要拥有

[00:00:26] You just might sleep yourself to death Yaaa

[00:00:32] 你可能会在睡梦中死去

[00:00:32] Your guts will spill onto your bed

[00:00:38] 你的心会滴落在床上

[00:00:38] I've got a window sill

[00:00:41] 我有一个窗台

[00:00:41] That I mentioned earlier

[00:00:45] 我前面提到过

[00:00:45] Where you can rest your chin Yaaa

[00:00:51] 你可以放松一下下巴

[00:00:51] There also is a seat that

[00:00:54] 也有一个座位

[00:00:54] I've heard exist somewhere

[00:00:57] 我听说在某个地方

[00:00:57] For the perfect rest Yaa

[00:01:02] 为了完美的休息

[00:01:02] You got a window in the basement

[00:01:05] 你在地下室打开一扇窗

[00:01:05] You got a perfect view but you don't care

[00:01:08] 你拥有完美的视野可你毫不在意

[00:01:08] Have you ever seen the

[00:01:09] 你可曾见过

[00:01:09] Things that go on outside

[00:01:14] 外面发生的事情

[00:01:14] You got a door to your apartment

[00:01:17] 你有一扇门通往你的公寓

[00:01:17] So you can step outside and see the sites

[00:01:20] 所以你可以走出去看看那些网站

[00:01:20] Downtown looks like don't

[00:01:22] 市中心看起来不像

[00:01:22] Own if you look at it right

[00:01:26] 只要你看得准就属于我

[00:01:26] It's just a simple plan to keep you awake

[00:01:32] 这只是一个让你无法入睡的简单计划

[00:01:32] It's just a simple plan to keep you awake

[00:01:38] 这只是一个让你无法入睡的简单计划

[00:01:38] No matter what I try

[00:01:41] 无论我做什么

[00:01:41] Your eye balls seem to hide

[00:01:46] 你的眼球似乎藏了起来

[00:01:46] After saying that you won't sleep in ever again

[00:01:52] 在你说你再也不会睡懒觉之后

[00:01:52] You slept all morning long Yaaa

[00:01:58] 你睡了一早上

[00:01:58] If you bored than you must

[00:02:01] 如果你无聊那你必须

[00:02:01] Be boring too Did I st-st-st-st-stutter

[00:02:11] 也很无聊我是不是结巴了

[00:02:11] Your own kind of corruption

[00:02:17] 你自己的堕落

[00:02:17] Leads to sleeping in

[00:02:23] 导致睡懒觉

[00:02:23] If you wanted to wait

[00:02:26] 如果你愿意等待

[00:02:26] Then I'll just start the clock

[00:02:29] 那我就开始计时

[00:02:29] And see how much time you waste Yaaa

[00:02:34] 看看你浪费了多少时间

[00:02:34] You got a window in the basement

[00:02:37] 你在地下室打开一扇窗

[00:02:37] You got a perfect view but you don't care

[00:02:40] 你拥有完美的视野可你毫不在意

[00:02:40] Have you ever seen the

[00:02:41] 你可曾见过

[00:02:41] Things that go on outside

[00:02:46] 外面发生的事情

[00:02:46] You got a door to your apartment

[00:02:49] 你有一扇门通往你的公寓

[00:02:49] So you can step outside and see the sites

[00:02:52] 所以你可以走出去看看那些网站

[00:02:52] Downtown looks like don't

[00:02:53] 市中心看起来不像

[00:02:53] Own if you look at it right

[00:03:01] 只要你看得准就属于我

[00:03:01] Oh It's just a simple plan to keep you awake

[00:03:07] 这只是一个让你睡不着的简单计划

[00:03:07] It's just a simple plan to keep you awake

[00:03:13] 这只是一个让你无法入睡的简单计划

[00:03:13] No matter what I try

[00:03:16] 无论我做什么

[00:03:16] Your eye balls seem to hide

[00:03:20] 你的眼球似乎藏了起来

[00:03:20] You just might sleep yourself to death Yaaa

[00:03:25] 你可能会在睡梦中死去