找歌词就来最浮云

《American Jerusalem》歌词

所属专辑: All Fall Down 歌手: Shawn Colvin 时长: 05:13
American Jerusalem

[00:00:00] American Jerusalem - Shawn Colvin (肖恩·卡文)

[00:00:04] //

[00:00:04] New York City rain

[00:00:12] 纽约的雨

[00:00:12] Don't know if it's makin' me

[00:00:16] 如果淋到我会怎样

[00:00:16] Dirty or clean

[00:00:17] 肮脏或干净

[00:00:17] Went for the subway but there was no train

[00:00:26] 想去乘地铁却没有火车

[00:00:26] And the tunnel was grumbling for repairs again

[00:00:30] 所有的管道都在修理

[00:00:30] And the sign says welcome to American Jerusalem

[00:00:42] 这首歌唱着欢迎来到美国Jerusalem

[00:00:42] I've been around

[00:00:46] 我四周徘徊

[00:00:46] You could spend forever

[00:00:48] 你可以永远这样闲逛

[00:00:48] Makin' a friend in this town

[00:00:52] Makin的一个朋友在这小镇上

[00:00:52] All you get to do

[00:00:55] 所有的人都可以来

[00:00:55] Is lay your dollar down

[00:00:59] 只要你有钱

[00:00:59] Until you're stumbling drunk up the stairs again

[00:01:05] 直到你再次喝醉 跌倒在台阶上

[00:01:05] And the sign says welcome to American Jerusalem

[00:01:12] 这首歌唱着欢迎来到美国Jerusalem

[00:01:12] In the temples of American Jerusalem

[00:01:24] 在美国Jerusalem 的庙宇里

[00:01:24] They buy an ounce of South African gold

[00:01:27] 他们买了一盎司南非的金子

[00:01:27] They don't care who was bought or sold

[00:01:35] 他们不关心谁买的谁卖的

[00:01:35] Or who died to mine it

[00:01:42] 或者谁死了为了开采那些金子

[00:01:42] In the temples of American Jerusalem

[00:01:48] 在美国Jerusalem 的庙宇里

[00:01:48] They buy an ounce of Marseille white

[00:01:54] 他们从法国马赛队白人那买了一盎司

[00:01:54] Somewhere on a street with no light

[00:02:00] 街道上没有灯光

[00:02:00] Somebody dies tryin' it

[00:02:08] 有人死亡

[00:02:08] Then somewhere in a crowd

[00:02:11] 那是在拥挤的人群里

[00:02:11] Lookin' that kinda way

[00:02:13] 看一看kinda 大街

[00:02:13] That'll make you turn around

[00:02:17] 那会让你转身游荡

[00:02:17] There'll be somebody who knows

[00:02:21] 有人知道

[00:02:21] What it's about

[00:02:23] 那是什么

[00:02:23] And he'll take the ribbons from your hair again

[00:02:25] 他会再次指引你

[00:02:25] And welcome you to American Jerusalem

[00:02:36] 欢迎来到美国Jerusalem

[00:02:36] In the alleys of American Jerusalem

[00:03:20] 美国Jerusalem 的小巷

[00:03:20] The homeless lie down at the dawn

[00:03:27] 那些无家可归的人

[00:03:27] The pretty people wonder what they're on

[00:03:32] 善良的人会惊讶他们的存在

[00:03:32] And how they afford it

[00:03:39] 他们怎么能负担得起

[00:03:39] In the ashes of American Jerusalem

[00:03:42] 美国Jerusalem 的小巷

[00:03:42] The prophets live their deaths out on the corner

[00:03:51] 预言家在角落里预示着他们的死亡

[00:03:51] The pretty people say there should've been a warnin'

[00:03:56] 善良的人说这应该被警告

[00:03:56] But nobody heard it

[00:04:01] 但是没人听见

[00:04:01] Then shadows lick the sun

[00:04:07] 阴影下

[00:04:07] The streets are paved with

[00:04:10] 街道上

[00:04:10] Footsteps on the run

[00:04:13] 来来往往的人们

[00:04:13] Somebody musta got double

[00:04:15] 他们必须加倍努力

[00:04:15] Cuz I got none

[00:04:20] 我得到的

[00:04:20] I forgot to collect my share again

[00:04:26] 我再次忘记了分享我的收获

[00:04:26] So go west to breathe the cleansing air again

[00:04:32] 所以面向西一次呼吸新鲜的空气吧

[00:04:32] Go Niagara for your honeymoon again

[00:04:38] 为了你的家乡再去一次Niagara

[00:04:38] Go on the road if you're gonna sing your tune again

[00:04:44] 如果你到了在路上请高歌

[00:04:44] Go out to sea and learn to be a man again

[00:04:48] 走出迷茫学做一个男子汉

[00:04:48] Until you come on home to American Jerusalem

[00:04:53] 直到你快点回到故乡回到美国Jerusalem