找歌词就来最浮云

《出逢いの日、別れの日(Off Vocal ver.)》歌词

出逢いの日、別れの日(Off Vocal ver.)

[00:00:00] 出逢いの日、別れの日 - AKB48

[00:00:03] 词:秋元康 曲:春行

[00:00:06] 出逢った日は雨だったね

[00:00:10] 初遇的那一天下着雨呢

[00:00:10] 濡れた傘が並んでいた

[00:00:15] 并排撑着雨水打湿的伞

[00:00:15] 6年前夏の終わり

[00:00:20] 犹记是在6年前的夏末

[00:00:20] まだ暑かったレッスン場で

[00:00:44] 在酷热依旧的练习场

[00:00:44] ダンスしている研究生

[00:00:49] 努力练习舞蹈的研究生

[00:00:49] みんな頑張っていたけど

[00:00:54] 虽然大家都非常努力

[00:00:54] 汗を誰より流す君を見つけた

[00:01:04] 可我还是发现了 比任何人挥洒更多汗水的你

[00:01:04] ふいに現れた先輩

[00:01:09] 突然出现在眼前的前辈

[00:01:09] 部屋の隅にずっと立って

[00:01:14] 一直站在房屋的角落

[00:01:14] やさしいまなざしで

[00:01:16] 始终以温柔的眼神

[00:01:16] 見守ってくれてた

[00:01:22] 默默守候着我们

[00:01:22] 同じ夢見る仲間になって

[00:01:31] 有幸拥有同一份梦想结伴同行

[00:01:31] どんなにつらい出来事も

[00:01:38] 再艰苦的难关

[00:01:38] 共に乗り越えた

[00:01:43] 都共同熬了过来

[00:01:43] 別れの日は晴れにしよう

[00:01:47] 离别之日愿是晴天

[00:01:47] やり切ったと言えるように

[00:01:52] 愿能坦言没有一丝遗憾

[00:01:52] あと僅かの月日ならば

[00:01:57] 所剩无几的岁月

[00:01:57] 次の世代が語れるように

[00:02:02] 由次世代叙说后续故事

[00:02:02] 別れの日は晴れにしよう

[00:02:07] 离别之日愿是晴天

[00:02:07] 青い空の清々しさ

[00:02:12] 蔚蓝天空一碧如洗

[00:02:12] 私たちがわかったこと

[00:02:16] 我们都了然于心

[00:02:16] 今しかできない

[00:02:19] 只有现在拼尽全力

[00:02:19] 全力の意味

[00:02:21] 才能成就其真正意义

[00:02:21] どんな時も自分信じてれば

[00:02:25] 不论何时只要相信自己

[00:02:25] 努力は報われる

[00:02:28] 努力一定就会有回报

[00:02:28] Try try try

[00:02:41] 尝试尝试尝试

[00:02:41] そして先輩が卒業して

[00:02:46] 随着前辈的毕业离去

[00:02:46] ここに残されたメンバー

[00:02:50] 留在这里的成员

[00:02:50] 私まとめて行けるかって不安で

[00:03:00] 我真的能带领大家走下去吗很是不安

[00:03:00] 何も心配しなくていい

[00:03:05] 你什么都不需要担心

[00:03:05] いつも前を向いていれば

[00:03:10] 只要你随时积极向前

[00:03:10] 人はその背中について

[00:03:14] 便定有追随

[00:03:14] 来てくれるだ

[00:03:18] 你的人而来

[00:03:18] 競うこととは認め合うこと

[00:03:28] 所谓竞争就是相互认可对方

[00:03:28] ひとつの舟に乗っている

[00:03:34] 同乘一叶扁舟

[00:03:34] 絆は強いよ

[00:03:39] 那是一份格外深厚的羁绊

[00:03:39] 出逢った日は雨だったね

[00:03:44] 初遇的那一天下着雨呢

[00:03:44] 厚い雲に覆われてた

[00:03:49] 浓厚云层笼罩了一切

[00:03:49] あの頃から風が吹いて

[00:03:53] 自那时起清风吹过

[00:03:53] 太陽が差し景色は変わった

[00:03:58] 太阳撒落景色随之而改变

[00:03:58] 出逢った日は雨だったね

[00:04:03] 初遇的那一天下着雨呢

[00:04:03] ただ黙って見てたんじゃない

[00:04:08] 并不只是沉默的旁观者

[00:04:08] あきらめずに歩いたんだ

[00:04:13] 而是不曾放弃行走至今

[00:04:13] 思いは届くよ

[00:04:15] 这份心意定将传递

[00:04:15] みんなの力

[00:04:18] 大家的力量

[00:04:18] 先輩たちが教えてくれたこと

[00:04:21] 从前辈们身上学习到的是

[00:04:21] 努力は報われる

[00:04:24] 努力一定就会有回报

[00:04:24] Try try try

[00:04:44] 尝试尝试尝试

[00:04:44] 「たかみなさん

[00:04:45] 对我来说负担真的好重

[00:04:45] 私には少し荷が重すぎます

[00:04:48] 要我带领这个

[00:04:48] こんな大きなグループを

[00:04:50] 这么庞大的团队

[00:04:50] まとめて行くなんて」

[00:04:52] 我之所以指定由依

[00:04:52] 「由依を総監督に

[00:04:53] 担任下一任总监督

[00:04:53] 指名したのは私です

[00:04:56] 是因为我认为

[00:04:56] 由依なら守ってくれる

[00:04:58] 你一定能好好守护这个

[00:04:58] そう思ったから

[00:05:00] 家族

[00:05:00] メンバーもファンの

[00:05:01] 不论是成员还是粉丝

[00:05:01] みなさんも支えてくれるよ

[00:05:03] 大家都会给你支持

[00:05:03] ガンバレ」

[00:05:04] 加油

[00:05:04] 「はい」

[00:05:06]

[00:05:06] 別れの日は晴れにしよう

[00:05:11] 离别之日愿是晴天

[00:05:11] やり切ったと言えるように

[00:05:16] 愿能坦言没有一丝遗憾

[00:05:16] あと僅かの月日ならば

[00:05:20] 所剩无几的岁月

[00:05:20] 次の世代が語れるように

[00:05:25] 由次世代叙说后续故事

[00:05:25] 別れの日は晴れにしよう

[00:05:30] 离别之日愿是晴天

[00:05:30] 青い空の清々しさ

[00:05:35] 蔚蓝天空一碧如洗

[00:05:35] 私たちがわかったこと

[00:05:40] 我们都了然于心

[00:05:40] 今しかできない

[00:05:42] 只有现在拼尽全力

[00:05:42] 全力の意味

[00:05:45] 才能成就其真正意义

[00:05:45] どんな時も自分信じてれば

[00:05:48] 不论何时只要相信自己

[00:05:48] 努力は報われる

[00:05:51] 努力一定就会有回报

[00:05:51] Try try try

[00:05:57] 尝试尝试尝试