找歌词就来最浮云

《Jack Rabbit Slims Twist ContestYou》歌词

所属专辑: 低俗小说((珍藏版) 歌手: 群星 时长: 03:14
Jack Rabbit Slims Twist ContestYou

[00:00:00] Jack Rabbit Slims Twist ContestYou - 群星

[00:00:01] //

[00:00:01] Ladies and gentlemen

[00:00:02] 女士们先生们

[00:00:02] Now the moment you all've been waiting for

[00:00:05] 你们拭目以待的时刻已经到来

[00:00:05] So world famous

[00:00:06] 这首歌就是闻名世界的

[00:00:06] Jack Rabbit Slims

[00:00:08] //

[00:00:08] Twist Contest

[00:00:35] //

[00:00:35] It was a teenage wedding

[00:00:36] 那是年轻人的婚礼

[00:00:36] And the old folks wished 'em well

[00:00:41] 长辈们都给他们送上祝福

[00:00:41] You could see that Pierre

[00:00:42] 你能看出来

[00:00:42] Did truly love the Mademoiselle

[00:00:47] 皮埃尔真的爱这个女孩

[00:00:47] And now the young Monsieur and Madame

[00:00:49] 现在 这对新人

[00:00:49] Have rung the chapel bell

[00:00:53] 敲响了教堂钟声

[00:00:53] "C'est la vie "

[00:00:53] 这就是生活

[00:00:53] Say the old folks

[00:00:54] 长辈们常说

[00:00:54] It goes to show that you never can tell

[00:00:59] 它会向你证明 你永远无法预测

[00:00:59] They furnished off an apartment

[00:01:00] 他们用罗巴克公司特价处理的东西

[00:01:00] With a two room Roebuck sale

[00:01:05] 装修了新房

[00:01:05] The coolerator was cramed

[00:01:06] 冰箱里塞满了

[00:01:06] With TV Dinners and ginger ale

[00:01:11] 电视便餐与姜味啤酒

[00:01:11] But when Pierre found work

[00:01:12] 但皮埃尔找到工作时

[00:01:12] The little money comin' worked out well

[00:01:17] 那些钱就派上用场了

[00:01:17] "C'est la vie" say the old folks

[00:01:19] 这就是生活 长辈们常说

[00:01:19] It goes to show you never can tell

[00:01:23] 它会向你证明 你永远无法预测

[00:01:23] They had a hi-fi phono boy

[00:01:26] 他们有个高保真音响 伙计

[00:01:26] Did they let it blast

[00:01:29] 他们是否让它震耳欲聋

[00:01:29] Seven hundred little records

[00:01:31] 七百张唱片

[00:01:31] All rock rhythm and jazz

[00:01:35] 都是摇滚和爵士

[00:01:35] But when the sun went down

[00:01:37] 但太阳下山时

[00:01:37] The rapid tempo of the music fell

[00:01:42] 节奏渐渐慢了下来

[00:01:42] "C'est la vie" say the old folks

[00:01:43] 这就是生活 长辈们常说

[00:01:43] It goes to show you never can tell

[00:01:48] 它会向你证明 你永远无法预测

[00:01:48] They bought a souped-up jitney

[00:01:49] 他们买了辆加了马力的汽车

[00:01:49] 'Twas a cherry red '53

[00:01:54] 那是五三年出产的樱桃红色

[00:01:54] They drove it down to Orleans to celebrate the anniversary

[00:02:00] 他们开车到新奥尔良庆祝结婚周年

[00:02:00] It was there that Pierre was married to the lovely madamoiselle

[00:02:06] 在那里 皮埃尔和心爱的女孩结为连理

[00:02:06] "C'est la vie" say the old folks

[00:02:08] 这就是生活 长辈们常说

[00:02:08] It goes to show you never can tell

[00:02:37] 它向你证明 你永远无法预测

[00:02:37] It was a teenage wedding

[00:02:38] 这是年轻人的婚礼

[00:02:38] And the old folks wished them well

[00:02:43] 长辈们都向他们送上祝福

[00:02:43] You could see that Pierre did truly love the madamoiselle

[00:02:49] 你能看出来 皮埃尔是真的爱这个女孩

[00:02:49] And now the young monsieur and madame have rung the chapel bell

[00:02:55] 现在 这对新人敲响了教堂钟声

[00:02:55] "C'est la vie" say the old folks

[00:02:57] 这就是生活 长辈们常说

[00:02:57] It goes to show you never can tell

[00:03:02] 它向你证明 你永远无法预测

随机推荐歌词: