找歌词就来最浮云

《夜もすがら君想ふ(夜里也一直想着你)》歌词

所属专辑: 歌手: 青尢 时长: 04:01
夜もすがら君想ふ(夜里也一直想着你)

[00:00:00] 夜もすがら君想ふ - 青尢

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:西沢さんP

[00:00:08] //

[00:00:08] 曲:西沢さんP

[00:00:12] //

[00:00:12] 编曲:西沢さんP

[00:00:17] //

[00:00:17] 僕が生まれる前よりも

[00:00:20] 像是从我诞生前的

[00:00:20] ずっと昔から続くように

[00:00:23] 很久以前延续至今的

[00:00:23] そういつも傷付け合って

[00:00:25] 一直彼此互相伤害

[00:00:25] また愛し合うのさ

[00:00:30] 然后又彼此相爱

[00:00:30] 結婚や仕事のトークにまた

[00:00:32] 即使对结婚 工作的话题

[00:00:32] ちょっと疲れてたとしても

[00:00:36] 感到有些疲惫

[00:00:36] そう僕も他人事なんかじゃない

[00:00:39] 我的事也不是别人的事

[00:00:39] わかってるのさ

[00:00:42] 我知道的

[00:00:42] 明けない夜は無いと

[00:00:45] 没有不会天明的黑夜

[00:00:45] 夜明け前がただ暗いと

[00:00:48] 天明之前只有黑暗

[00:00:48] この先に待つ明日が

[00:00:50] 在未来等待着的明天

[00:00:50] そんなに輝くもんかなぁ?

[00:00:54] 会是很闪耀的东西吗

[00:00:54] 今 I love youで始まる僕らを

[00:00:58] 现在 从一句我爱你开始的我们

[00:00:58] もっと照らしてくれよ

[00:01:01] 请继续照亮我们

[00:01:01] 変わらない愛や希望の類いもまだ

[00:01:05] 永恒不变的爱或希望之类的东西

[00:01:05] 信じてみたいのさ

[00:01:07] 我仍然想要去相信

[00:01:07] ほら I miss youって諦めムードでも

[00:01:11] 看吧 像我想你那样冷淡的心情

[00:01:11] Wow 蹴飛ばして行けよ

[00:01:14] 哇 一脚踢开向前走吧

[00:01:14] 時代柄暗い話題が街行けど

[00:01:18] 虽然与时代不合的话流经大街小巷

[00:01:18] 愛を謳う

[00:01:35] 歌颂爱

[00:01:35] 僕が取るに足らぬ事で

[00:01:37] 我总是为不值一提的小事

[00:01:37] いつも悩んだりしてるのは

[00:01:41] 苦恼是因为

[00:01:41] 言っちゃえばアダムとイヴから

[00:01:44] 要说的话是亚当与夏娃

[00:01:44] もう決まってたのさ

[00:01:47] 已经是决定好的了

[00:01:47] なんとなく恋に落ちて

[00:01:49] 不知不觉陷入爱情

[00:01:49] いつの間にか本気だって

[00:01:53] 不知何时开始认真起来

[00:01:53] 張り裂けそうな胸の奥を

[00:01:55] 像是快要撕裂的内心深处

[00:01:55] 打ち明けなくっちゃな

[00:01:59] 不向你坦诚的话不行啊

[00:01:59] 今 I love youで始まる僕らを

[00:02:03] 现在 从一句我爱你开始的我们

[00:02:03] もっと満たしてくれよ

[00:02:06] 请让我们变得更加满足吧

[00:02:06] イメージ通りには

[00:02:07] 即使是不能像想象中那样

[00:02:07] 運ばぬ物としても

[00:02:10] 运转的东西

[00:02:10] 信じてみたいのさ

[00:02:12] 我仍然想要去相信

[00:02:12] ほら I miss youって賞味期限がある

[00:02:16] 看吧 我想你这句话是有保质期的

[00:02:16] Oh yes 急かしてくれよ

[00:02:19] 哦 是的 抓紧起来吧

[00:02:19] 時代柄暗い未来が待ち受けど

[00:02:23] 虽然与时代不合的话流经大街小巷

[00:02:23] 愛を謳う

[00:02:26] 歌颂爱

[00:02:26] ああどうか夜明けまで

[00:02:29] 啊啊 拜托了到天明为止

[00:02:29] 君の声が聞きたい

[00:02:37] 想听到你的声音

[00:02:37] いつの時代も

[00:02:38] 不管是哪个时代

[00:02:38] 代わり映えしなくてさ

[00:02:43] 也不会改变的

[00:02:43] 僕ら同じ事で悩んだり

[00:02:47] 我们明明会因为同一件事烦恼

[00:02:47] 悲しんだり

[00:02:48] 悲伤

[00:02:48] 笑ったりしてんのにな

[00:02:51] 欢笑

[00:02:51] 解り合うのはそう簡単じゃない

[00:02:54] 但相互理解没有那么简单

[00:02:54] ただこんなにも君とリンクしてる

[00:02:58] 只是与你如此地相连

[00:02:58] 重なっていく

[00:03:00] 不断重复

[00:03:00] 今 I love youで始まる僕らを

[00:03:04] 现在 从一句我爱你开始的我们

[00:03:04] もっと照らしてくれよ

[00:03:07] 请继续照亮我们

[00:03:07] 変わらない愛や希望の類いもまだ

[00:03:10] 永恒不变的爱或希望之类的东西

[00:03:10] 信じてみたいのさ

[00:03:13] 我仍然想要去相信

[00:03:13] ほら I miss youって諦めムードでも

[00:03:17] 看吧 像我想你那样冷淡的心情

[00:03:17] Wow 蹴飛ばして行けよ

[00:03:20] 哇 一脚踢开向前走吧

[00:03:20] 時代柄暗い話題が街行けど

[00:03:23] 虽然与时代不合的话流经大街小巷

[00:03:23] 愛を謳う

[00:03:27] 歌颂爱

[00:03:27] 僕が生まれる前よりも

[00:03:30] 像是从我诞生前的

[00:03:30] ずっと昔から続くように

[00:03:33] 很久以前延续至今的

[00:03:33] そういつも傷付け合って

[00:03:36] 一直彼此互相伤害

[00:03:36] また愛し合うのさ

[00:03:41] 然后又彼此相爱