找歌词就来最浮云

《Diamonds(Album Version|Explicit)》歌词

所属专辑: Nobody’s Smiling (Deluxe) [Explicit] 歌手: Common&Big Sean 时长: 03:54
Diamonds(Album Version|Explicit)

[00:00:00] Diamonds (Explicit) - Common (凡夫俗子)/Big Sean (大西恩)

[00:00:04] //

[00:00:04] Oh Walk up in the thing

[00:00:08] 哦,沉迷于酒色之中

[00:00:08] Got my campaign poppin'

[00:00:10] 打开我的香槟

[00:00:10] Champagne poppin' bad thing poppin'

[00:00:12] 打开香槟,糟糕,香槟喷了出来

[00:00:12] Headed to the door

[00:00:13] 朝门口走去

[00:00:13] And ain't a damn thing knockin' no

[00:00:17] 难道有人敲门不是一件很糟糕的事吗,不

[00:00:17] Walk up in the thing and everybody with me mobbin'

[00:00:20] 沉迷于酒色之中,大家和我一起寻讯滋事

[00:00:20] Campaign poppin' champagne poppin'

[00:00:24] 打开香槟,打开香槟

[00:00:24] I wrote this on my born day

[00:00:26] 在我出生的那天,我写下

[00:00:26] It was a warm day

[00:00:27] 那是一个温暖的日子

[00:00:27] Niggas gotta eat we gon' do it gourmet

[00:00:29] 黑鬼也得吃饭,我要去做美味的食物

[00:00:29] I'm hearing f**kin' voices like when porn play

[00:00:32] 混蛋,我听到了什么声音,就好像玩色情游戏时发出的声音

[00:00:32] Stay stay on your grind like foreplay

[00:00:34] 别停,别停,就像开始缠绵之前那样做

[00:00:34] What more can I say

[00:00:36] 我还能说什么呢?

[00:00:36] Diamonds off for the day

[00:00:37] 那天是像钻石一般最美好的一天

[00:00:37] That means to shine you find a way

[00:00:39] 那意味着闪闪发光,你找到了一条路

[00:00:39] Stayed on porches backyards and gangways

[00:00:42] 呆在门廊,庭院和过道

[00:00:42] Learned strange ways between Cole and Langley

[00:00:44] 在科尔和兰利之间找到了一条陌生的路

[00:00:44] Champagne ambitions

[00:00:46] 将香槟一饮而尽

[00:00:46] I pour it out for my man who made his transition

[00:00:48] 我为我那变了的兄弟,打开了香槟

[00:00:48] Wars about paper p**sy pride and ego

[00:00:51] 口舌,美女,荣誉,自我意识之战

[00:00:51] Born to fly call me the bald eagle

[00:00:53] 我生来就是为了飞翔,叫我秃鹰

[00:00:53] Open shows at the Regal for

[00:00:55] 在雷格现场开始表演吧

[00:00:55] Daddy Kane and Eazy-E though

[00:00:56] 就算是为了老爹凯恩和埃里克林恩赖特

[00:00:56] Boys in the hood is hard like kilos of heroin

[00:01:00] 那些戴着帽子的男孩很冷漠,就像***

[00:01:00] The hero that came from zero

[00:01:01] 永远都不可能出现的英雄

[00:01:01] My bars and my PR like Puerto Rico

[00:01:04] 我的酒吧,我的PR,就像波多黎各一样

[00:01:04] This bra from the DR said I was frio

[00:01:06] 那个从DR来的女人说,我是弗里奥

[00:01:06] That's Ice Cold like Dre triple three yo

[00:01:08] 那简直是太荒诞了, 简直就是无稽之谈,哟

[00:01:08] Pinot noir style better with time

[00:01:11] 随着时间的推移,一切都变得越来越好,黑皮诺的风格

[00:01:11] I'm gambling with watches getting better with time

[00:01:14] 随着时间的推移,一切都变得越来越好,我把手表当了去赌博

[00:01:14] So I'mma ride this out for long as God allow me

[00:01:16] 所以,当上帝准许我时,我就会开车永远地离开这儿

[00:01:16] They say "time is money" forever is my salary

[00:01:19] 他们说

[00:01:19] I shine tomorrow with what I do today

[00:01:21] 我会用自己现在所取得的成就来继续以后的道路

[00:01:21] Yo get this money put the diamonds on display

[00:01:23] 哟,得到了这笔钱,戴上钻石炫耀一下

[00:01:23] Oh Walk up in the thing

[00:01:27] 哦,游走在这些东西中

[00:01:27] And got my campaign poppin'

[00:01:28] 我打开了香槟

[00:01:28] Champagne poppin' bad thing poppin'

[00:01:31] 打开香槟,糟糕,香槟喷了出来

[00:01:31] Headed to the door

[00:01:32] 朝门口走去

[00:01:32] And ain't a damn thing knockin' no

[00:01:36] 难道有人敲门不是一件很糟糕的事吗,不

[00:01:36] Walk up in the thing

[00:01:37] 沉迷于酒色之中

[00:01:37] And everybody with me mobbin'

[00:01:39] 大家和我一起寻讯滋事

[00:01:39] Campaign poppin'

[00:01:40] 打开香槟

[00:01:40] Champagne poppin'

[00:01:41] 打开香槟

[00:01:41] Hit you with the street sweeper

[00:01:42] 用街道清扫车撞了你

[00:01:42] Now you gotta get to moppin' no

[00:01:46] 现在,你得去拖地

[00:01:46] Ay ay ay ay ay ay ay ay

[00:01:49] //

[00:01:49] Tryna get it every way every day day day

[00:01:51] 不择手段,每天天天

[00:01:51] Tryna get it every way every day day day

[00:01:55] 不择手段,每天天天

[00:01:55] Ay ay ay ay ay

[00:01:56] //

[00:01:56] Tryna get it every way every day day day

[00:01:59] 不择手段,每天天天

[00:01:59] Tryna get it every way every day day day

[00:02:01] 不择手段,每天天天

[00:02:01] Tryna get it every way every day day day

[00:02:04] 不择手段,每天天天

[00:02:04] Bars in alignment

[00:02:05] 排成一排的酒吧

[00:02:05] Stars in alignment

[00:02:06] 排成一排的明星

[00:02:06] Raw off consignment

[00:02:07] 不要推脱

[00:02:07] God's in the diamonds

[00:02:08] 上帝就在钻石中

[00:02:08] Evolve from the science

[00:02:09] 从科学

[00:02:09] Power and refinement

[00:02:11] 动力和精致中演变而来

[00:02:11] Read between the lines

[00:02:12] 在字里行间

[00:02:12] Hard to define us

[00:02:13] 很难界定我们

[00:02:13] Niggas that's behind us

[00:02:14] 我们身后的这些黑鬼

[00:02:14] Throwing up signs to signify us

[00:02:16] 用一些标志来代表我们

[00:02:16] In the Benz leaning like we biased

[00:02:18] 坐在奔驰车里,斜着眼看我们,好像我们很偏执

[00:02:18] I've seen Len Bias that sh*t scared me

[00:02:21] 我看到了莱恩拜厄斯,那家伙吓着我了

[00:02:21] You can go pro and blow

[00:02:22] 你可以支持或者反对

[00:02:22] Everything you have in a flash

[00:02:24] 一切都只在你一念之间

[00:02:24] The moment is to live it like your last

[00:02:26] 把这一刻当作是你人生中的最后一刻来活着

[00:02:26] Moments that we have never living in the last

[00:02:28] 我们从未经历过的最后一刻

[00:02:28] My time man precious like diamonds

[00:02:30] 我的时间,我的爱人,如同钻石一般珍贵

[00:02:30] Look through the glass

[00:02:31] 我望着窗外

[00:02:31] See what I magnify man

[00:02:32] 看到了我在意的一切,兄弟

[00:02:32] I'mma be shining 'til I die man

[00:02:35] 我会一直闪耀着,直到我死去,兄弟

[00:02:35] I'm a rare diamond that's hard to find man

[00:02:37] 我是一颗罕见的珍贵的钻石,兄弟

[00:02:37] Climbing to the mountain top MLK day

[00:02:40] 攀登到峰顶,马丁路德金日

[00:02:40] To the streets I speak my piece like an A K

[00:02:42] 我会到街上说着一些阿谀奉承的话

[00:02:42] 47 To 87 to the hundreds

[00:02:46] 从几十句到成百上千句

[00:02:46] Jewels I could run it for

[00:02:47] 我会想要珠宝

[00:02:47] The hunted and the blunted

[00:02:48] 追求的和不值得的

[00:02:48] Dreams reflect clarity ain't no disparity

[00:02:50] 梦可以反映现实,是不是没有任何差别

[00:02:50] Between peace and prosperity

[00:02:52] 在和平与繁荣之间

[00:02:52] So marry me diamond

[00:02:54] 所以,嫁给我吧,钻石

[00:02:54] Reminiscing when I had everything on layaway

[00:02:57] 当我已经预定好了一切,我就会回忆

[00:02:57] I'm rolling with me and my partner

[00:02:59] 我和我的伙伴一起度过的日子

[00:02:59] Like it was Training Day

[00:03:00] 就像那些日子都是训练日

[00:03:00] Way before the ballin' that was

[00:03:01] 就在参加舞会之前

[00:03:01] Back off in the training days

[00:03:02] 刚好又回到了那些训练日

[00:03:02] I used to hit the barber chair

[00:03:03] 我曾把理发椅砸了

[00:03:03] And say "I need that fadeaway"

[00:03:05] 然后说

[00:03:05] Had a crush on what's her name

[00:03:06] 对她一见钟情

[00:03:06] The feelings never fade away

[00:03:07] 那种感觉一直都在

[00:03:07] Older brother gang bang

[00:03:08] 一伙兄弟为非作歹

[00:03:08] Banging like an 808

[00:03:09] 感觉前所未有的兴奋

[00:03:09] Said you can't take his chain away

[00:03:11] 说你不能把她带走

[00:03:11] Real play you can't take his game away

[00:03:13] 真正的玩家,你不能把这场比赛带走

[00:03:13] Slang away walk up in this thing

[00:03:14] 不要说脏话,游走在这些东西中

[00:03:14] Like a real Rockefeller

[00:03:16] 就像真正的洛克菲勒

[00:03:16] But you can't take my dame away

[00:03:18] 但是,你不能把我的女人带走

[00:03:18] Devil in a red dress

[00:03:19] 魔鬼穿着红色的礼服

[00:03:19] But she got that angel face

[00:03:20] 但是她有一张天使般的面孔

[00:03:20] I could teach her

[00:03:21] 我可以教她

[00:03:21] How to get it day to day to day to day

[00:03:23] 如何一天天地,一天天地做到

[00:03:23] The G code is my combination

[00:03:25] 其实我就是流氓

[00:03:25] Catch me off in the bank thumbing

[00:03:26] 在银行抓到我

[00:03:26] Through all kinds of faces

[00:03:27] 通过不同的人

[00:03:27] Catch me in court beating all kinds of cases

[00:03:30] 把我抓上法庭,让各种案子都败诉

[00:03:30] W**d money p**sy liquor

[00:03:31] 罂粟,钱,美女,酒

[00:03:31] That's my favorite compilation

[00:03:32] 那就是我最喜欢的东西

[00:03:32] Diamonds

[00:03:37] 还有钻石

随机推荐歌词: