《The Mill》歌词

[00:00:00] The Mill - Cherbourg
[00:00:00] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:00] Well that mill
[00:00:01] 那一百万
[00:00:01] It keeps on turning
[00:00:02] 不停转动
[00:00:02] Round and round
[00:00:05] 兜兜转转
[00:00:05] And your fingers
[00:00:06] 你的手指
[00:00:06] Get cut
[00:00:09] 被干掉
[00:00:09] And infected
[00:00:10] 被感染
[00:00:10] In the mud
[00:00:12] 深陷泥淖
[00:00:12] It's the same
[00:00:13] 都一样
[00:00:13] Again tomorrow
[00:00:14] 明天再说
[00:00:14] And that rain
[00:00:15] 雨水
[00:00:15] It seems to
[00:00:16] 似乎
[00:00:16] Only fall on you
[00:00:20] 只会降临在你身上
[00:00:20] She never
[00:00:20] 她从未
[00:00:20] Wants to stop
[00:00:23] 想要停下来
[00:00:23] And the penny
[00:00:24] 钞票
[00:00:24] Finally drops
[00:00:27] 终于
[00:00:27] That she probably
[00:00:28] 她可能
[00:00:28] Never will
[00:00:33] 永远不会
[00:00:33] Is there no light
[00:00:34] 没有光吗
[00:00:34] At the end
[00:00:35] 到最后
[00:00:35] Of this tunnel
[00:00:38] 这条隧道
[00:00:38] Is there no light
[00:00:42] 没有光吗
[00:00:42] Am I just fighting
[00:00:44] 我只是在抗争吗
[00:00:44] In a losing battle
[00:00:50] 在一场注定失败的战斗中
[00:00:50] Well that mill
[00:00:51] 那一百万
[00:00:51] It keeps on turning
[00:00:52] 不停转动
[00:00:52] Round and round
[00:00:58] 兜兜转转
[00:00:58] Round
[00:01:03] 圆形物
[00:01:03] Spring wakes the flowers
[00:01:05] 春天唤醒了花朵
[00:01:05] From their beds
[00:01:07] 离开他们的床
[00:01:07] For you they
[00:01:08] 为了你
[00:01:08] Try to shine
[00:01:11] 努力绽放光芒
[00:01:11] Try to help you
[00:01:12] 想帮你
[00:01:12] Pass your time
[00:01:15] 消磨时光
[00:01:15] With promises
[00:01:16] 许下诺言
[00:01:16] Of progress
[00:01:17] 进步
[00:01:17] But it's all too
[00:01:19] 但这一切也
[00:01:19] Little too late
[00:01:22] 为时已晚
[00:01:22] As you take
[00:01:23] 就像你一样
[00:01:23] A look behind
[00:01:26] 回首过去
[00:01:26] Watch your future
[00:01:27] 看好你的未来
[00:01:27] Unwind
[00:01:30] 放松
[00:01:30] Your cuts
[00:01:31] 你的伤口
[00:01:31] Turn to scars
[00:01:36] 变成伤疤
[00:01:36] Is there no light
[00:01:38] 没有光吗
[00:01:38] At the end of
[00:01:39] 月底
[00:01:39] This tunnel
[00:01:41] 这条隧道
[00:01:41] Is there no light
[00:01:46] 没有光吗
[00:01:46] Am I just fighting
[00:01:48] 我只是在抗争吗
[00:01:48] In a losing battle
[00:01:53] 在一场注定失败的战斗中
[00:01:53] There is no light
[00:01:55] 没有一丝光芒
[00:01:55] At the end of
[00:01:56] 月底
[00:01:56] This tunnel
[00:01:58] 这条隧道
[00:01:58] There is no light
[00:02:03] 没有一丝光芒
[00:02:03] I'm just fighting
[00:02:04] 我只是在抗争
[00:02:04] A losing battle
[00:02:10] 一场注定失败的战斗
[00:02:10] Well that mill
[00:02:11] 那一百万
[00:02:11] Keeps on turning
[00:02:12] 不停转动
[00:02:12] Round and round
[00:02:17] 兜兜转转
[00:02:17] Round
[00:02:22] 圆形物
[00:02:22] Round
[00:02:27] 圆形物
[00:02:27] Round
[00:02:55] 圆形物
[00:02:55] It's just another bad dream
[00:02:59] 这不过是另一场噩梦
[00:02:59] It's just another nightmare
[00:03:02] 这不过是另一场噩梦
[00:03:02] You forgot to
[00:03:04] 你忘了
[00:03:04] Close your eyes
[00:03:09] 闭上你的眼睛
[00:03:09] Oh
[00:03:12] 哦
[00:03:12] It's just another bad dream
[00:03:16] 这不过是另一场噩梦
[00:03:16] It's just another nightmare
[00:03:19] 这不过是另一场噩梦
[00:03:19] You forgot to
[00:03:20] 你忘了
[00:03:20] Close your eyes
[00:03:25] 闭上你的眼睛
[00:03:25] Oh
[00:03:28]
[00:03:28] It's just another bad dream
[00:03:32] 这不过是另一场噩梦
[00:03:32] It's just another nightmare
[00:03:35] 这不过是另一场噩梦
[00:03:35] You forgot to
[00:03:36] 你忘了
[00:03:36] Close your eyes
[00:03:42] 闭上你的眼睛
[00:03:42] Oh
[00:03:44]
[00:03:44] It's just another bad dream
[00:03:48] 这不过是另一场噩梦
[00:03:48] It's just another nightmare
[00:03:52] 这不过是另一场噩梦
[00:03:52] You forgot to
[00:03:53] 你忘了
[00:03:53] Close your eyes
[00:04:32] 闭上你的眼睛
[00:04:32] Oh
[00:04:34] 哦
[00:04:34] It's just another bad dream
[00:04:38] 这不过是另一场噩梦
[00:04:38] It's just another nightmare
[00:04:42] 这不过是另一场噩梦
[00:04:42] You forgot to
[00:04:43] 你忘了
[00:04:43] Close your eyes
[00:04:48] 闭上你的眼睛
[00:04:48] Oh
[00:04:50]
[00:04:50] It's just another bad dream
[00:04:54] 这不过是另一场噩梦
[00:04:54] It's just another nightmare
[00:04:57] 这不过是另一场噩梦
[00:04:57] You forgot to
[00:04:59] 你忘了
[00:04:59] Close your eyes
[00:05:03] 闭上你的眼睛
[00:05:03] Oh
[00:05:06] 哦
[00:05:06] It's just another bad dream
[00:05:09] 这不过是另一场噩梦
[00:05:09] It's just another nightmare
[00:05:13] 这不过是另一场噩梦
[00:05:13] You forgot to
[00:05:14] 你忘了
[00:05:14] Close your eyes
[00:05:19] 闭上你的眼睛
[00:05:19] Oh
[00:05:21] 哦
[00:05:21] It's just another bad dream
[00:05:25] 这不过是另一场噩梦
[00:05:25] It's just another nightmare
[00:05:28] 这不过是另一场噩梦
[00:05:28] You forgot to
[00:05:30] 你忘了
[00:05:30] Close your eyes
[00:05:35] 闭上你的眼睛
随机推荐歌词:
- 我还能爱谁 [张凯文]
- 问题天天都多 [欧倩怡]
- Leave [LISA[日本]]
- You’re Still My Man [Whitney Houston]
- Hallowed Be Thy Name [Iron Maiden]
- 苦情人 [群星]
- Can’t See the Angels [Praying Mantis]
- 第1498集_宝物还是陷阱 [祁桑]
- Daniela (de quoi te mêles-tu Daniela) [Les Chaussettes Noires]
- 点滴 [Supper Moment]
- 半个月亮爬上来 [巴哈尔古丽]
- Caravan [Bobby Darin]
- I Only Have Eyes For You [Cliff Richard]
- If I Run [Voxhaul Broadcast]
- Die Blumen der Nacht [Costa Cordalis]
- Hot Gets A Little Cold [Cyndi Lauper]
- Preaching Blues (Up Jumped the Devil) [Robert Johnson]
- Bess, Oh Where’s My Bess [Ella Fitzgerald&Louis Arm]
- Manana [Dean Martin]
- Sapa Suru Datang Jakarta [Kembar Group]
- Patro, Prenda Seu Gado [Martinho da Vila]
- I Love You so Much It Hurts [Ray Charles]
- Bila Kuingat(Remastered) [Lingua]
- 月赋情长 [佰战]
- Hed Kerd Tee Ratchan [Pongsit Kampee]
- Go ’Head(Dirty Version|Explicit) [Ali & Gipp]
- 花蒂吮吸 [轨道]
- 直播情缘 [DADA[妲妲]]
- 伪装得那么辛苦 [黄梓涵]
- L.O.V.E. [Buddy Greco]
- Dolphin - Feat. Yeon Kyung [Lightning Dismantlement]
- Att Angora En Brygga [Monica Zetterlund]
- Tomorrow Never Comes - Original [Ernest Tubb]
- Cry(Single Version) [LYNN ANDERSON]
- If Every Day Was Like Christmas [Elvis Presley]
- セロリ(Augusta Camp 2004) [福耳]
- Rubber Ball [Bobby Vee]
- Le tango interminable des perceurs de coffres-forts [Les Frères Jacques]
- 乙女よ大志を抱け!! -NEO ACOUSTIC Rearrange Mix- [THE IDOLM@STER]