找歌词就来最浮云

《Eldritch Sorcery And Faery Runes》歌词

所属专辑: A Nordic Poem 歌手: Folkearth 时长: 03:41
Eldritch Sorcery And Faery Runes

[00:00:00] Eldritch Sorcery And Faery Runes - Folkearth

[00:00:19] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:19] Spirit of the ash tree

[00:00:21] 白蜡树的灵魂

[00:00:21] Dweller in the oak

[00:00:24] 橡树上的居民

[00:00:24] Thy realm I wish to traverse

[00:00:26] 我希望穿越你的王国

[00:00:26] I whisper the ancient verse

[00:00:28] 我轻声吟唱古老的诗句

[00:00:28] Whisper the ancient verse

[00:00:31] 呢喃着古老的诗句

[00:00:31] Passage safe to earn

[00:00:33] 一路畅行无阻

[00:00:33] Gods of the earth

[00:00:36] 凡间之神

[00:00:36] You who made sylvan breath

[00:00:38] 你让森林焕发生机

[00:00:38] Hear now my spells

[00:00:41] 现在听听我的咒语

[00:00:41] Hear now my spells

[00:00:43] 现在听听我的咒语

[00:00:43] As I flirt nightshade

[00:00:47]

[00:00:47] In pagan forests primeval

[00:00:52] 在异教的原始森林里

[00:00:52] Where dusk enthroned is king

[00:00:58] 在那里黄昏为王

[00:00:58] Once upon a day

[00:01:02] 很久以前

[00:01:02] On the wings of fairytale

[00:01:04] 乘着童话的翅膀

[00:01:04] Shamanic paths I take it

[00:01:07] 我踏上萨满之路

[00:01:07] Where in adoration

[00:01:10] 哪里有崇拜

[00:01:10] Wolves to the moon bay

[00:01:12] 狼群来到月亮湾

[00:01:12] To the moon bay

[00:01:14] 去月亮湾

[00:01:14] Another figure I become

[00:01:16] 我变成了另一个人

[00:01:16] Inside the sylvan canvass

[00:01:19] 在森林里仔细排查

[00:01:19] Hidden away far from your world

[00:01:22] 远离你的世界

[00:01:22] I have ridden

[00:01:23] 我经历过

[00:01:23] Spireless lands await me

[00:01:26] 无边的世界在等着我

[00:01:26] In a world of elder magecraft

[00:01:31] 在这充满魔法的世界里

[00:01:31] Elven runes engraved

[00:01:36] 精灵的符文

[00:01:36] Upon hyperborean skies

[00:01:40] 在这天堂般的天空

[00:01:40] Like stars arrayed

[00:01:45] 就像漫天繁星

[00:01:45] The man in black

[00:01:50] 黑衣人

[00:01:50] There he awaits

[00:01:54] 他在那里等着我

[00:01:54] And there's no coming back

[00:02:00] 再也回不去了

[00:02:00] Forest calling to mine ear

[00:02:05] 森林在我耳边呼唤

[00:02:05] Distant echoes of the dryad

[00:02:08] 远处森林女神的回响

[00:02:08] Enthralled I stand by this woodland melody

[00:02:14] 沉醉其中我伫立在这林野旋律旁

[00:02:14] Upon the altar of yew

[00:02:19] 在红豆杉的祭坛上

[00:02:19] Before fangorn's palace

[00:02:24] 在Fangorn的宫殿前

[00:02:24] The elven heart is beating

[00:02:29] 精灵的心脏在跳动

[00:02:29] Rhythm of my breathing

[00:02:33] 我呼吸的节奏

[00:02:33] My hands lie bleeding

[00:02:38] 我的双手鲜血淋漓

[00:02:38] Dagger bitten grimly

[00:02:43] 匕首锋利无比

[00:02:43] Offering of life

[00:02:48] 给予生命

[00:02:48] To ethereal folk I sing

[00:02:52] 我为虚无缥缈的民谣歌唱

[00:02:52] An eerie moon beckons me

[00:02:57] 诡异的月亮在召唤我

[00:02:57] Gnarled boughs whistle

[00:03:02] 多瘤的树枝吹口哨

[00:03:02] Attuned to a magic wind

[00:03:07] 跟随着魔法之风

[00:03:07] Call of elder arts I hearken

[00:03:12] 我听到了前辈艺术的呼唤

[00:03:12] Rings of stones idols of crows

[00:03:16] 石头的戒指乌鸦的偶像

[00:03:16] Whilst primordial wonders stir the air

[00:03:21] 原始的奇迹在空中翻腾

[00:03:21] Trees lively welcome me

[00:03:24] 树木生机勃勃欢迎我

[00:03:24] In this mystical realm

[00:03:26] 在这神秘的世界里

[00:03:26] Of eldritch sorcery and faery runes

[00:03:31] 妖术魔法和仙灵符文

[00:03:31] Faery runes

[00:03:36] 仙灵符文