找歌词就来最浮云

《The Sad Punk》歌词

所属专辑: Trompe le Monde (Explicit) 歌手: Pixies 时长: 02:59
The Sad Punk

[00:00:00] The Sad Punk - Pixies (小妖精乐队)

[00:00:03] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:03] I smell smoke that comes from a gun

[00:00:09] 我闻到了来自枪口的烟味

[00:00:09] Named extinction

[00:00:11] 名为灭绝

[00:00:11] Named extinction

[00:00:13] 名为灭绝

[00:00:13] Named extinction

[00:00:15] 名为灭绝

[00:00:15] Named

[00:00:16] 命名

[00:00:16] It was a long time ago

[00:00:18] 那是很久以前的事了

[00:00:18] Could have happened to anyone

[00:00:19] 可能发生在任何人身上

[00:00:19] He was struck by a bullet

[00:00:21] 他被子弹打中了

[00:00:21] And he melted into fluid

[00:00:23] 他融化成液体

[00:00:23] Named extinction

[00:00:24] 名为灭绝

[00:00:24] Named extinction

[00:00:27] 名为灭绝

[00:00:27] Named extinction

[00:00:29] 名为灭绝

[00:00:29] Named

[00:00:41] 命名

[00:00:41] Extinction

[00:00:47] 灭绝

[00:00:47] One thousand miles an hour

[00:00:49] 时速一千英里

[00:00:49] I'm just like anyone

[00:00:50] 我和任何人一样

[00:00:50] I want to feel the road

[00:00:52] 我想感受脚下的路

[00:00:52] Of tar beneath the wheel

[00:00:53] 车轮下的沥青

[00:00:53] Named extinction

[00:00:55] 名为灭绝

[00:00:55] Named extinction

[00:00:56] 名为灭绝

[00:00:56] Named extinction

[00:00:58] 名为灭绝

[00:00:58] Named

[00:01:40] 命名

[00:01:40] And evolving from the sea would

[00:01:45] 从海洋进化而来

[00:01:45] No be too much time for me

[00:01:52] 别为我浪费太多时间

[00:01:52] To walk beside you in the sun

[00:02:02] 与你漫步在阳光下

[00:02:02] I read something about a son of a gun

[00:02:13] 我读过一些关于枪林弹雨的故事

[00:02:13] Named extinction

[00:02:17] 名为灭绝

[00:02:17] Extinction

[00:02:20] 灭绝

[00:02:20] Extinction

[00:02:25] 灭绝

随机推荐歌词: