找歌词就来最浮云

《Happiness ~ふたりは今も~》歌词

所属专辑: Boys & Girls 歌手: WEAVER 时长: 04:02
Happiness ~ふたりは今も~

[00:00:00] Happiness ~ふたりは今も~ (Happiness ~你我如今依旧~) - WEAVER

[00:00:10] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:10] 詞:河邉徹

[00:00:21] //

[00:00:21] 曲:奥野翔太

[00:00:31] //

[00:00:31] 石積みのトンネルをくぐり抜け

[00:00:38] 穿过了石砌隧道的电车

[00:00:38] 電車はジグザグ 山を登ってく

[00:00:46] 沿Z字路线驶上了山坡

[00:00:46] 遠くへ行こうって言った君

[00:00:53] 你突然说要去远方看看

[00:00:53] 本当は乗り気じゃなかったけど

[00:00:58] 内心本来兴致索然的我

[00:00:58] 20年前の日と

[00:01:01] 此刻眼前的景色却渐渐

[00:01:01] 景色が重なってく

[00:01:05] 与20年前的那一天相融

[00:01:05] 出会った頃のような目をして

[00:01:10] 眼神仿若初见那般的你

[00:01:10] 君は笑った

[00:01:12] 笑逐颜开

[00:01:12] やっと見つけた表情に

[00:01:16] 终于找寻到的表情

[00:01:16] そっと寄り添う体温に

[00:01:20] 轻轻相依偎的体温

[00:01:20] 「愛してる」じゃなくて

[00:01:23] 要说的并不是"我爱你"

[00:01:23] 「好きだよ」と言えたら

[00:01:42] 多希望能直言"喜欢你"

[00:01:42] 貸切の温泉に入るほど

[00:01:48] 租赁温泉享受泡浴

[00:01:48] 私たち もうそんなに

[00:01:52] 现在我们已经不再

[00:01:52] 若くはないかなぁ

[00:01:57] 属于那般青春年华

[00:01:57] 歩き疲れた一日でも

[00:02:03] 哪怕是行至疲倦的一天

[00:02:03] あなたは少し嬉しそうで

[00:02:08] 你也总难掩些微的欣喜

[00:02:08] 夜空を見上げながら

[00:02:12] 昂首仰望夜空

[00:02:12] 迷ったような顔して

[00:02:16] 流露出一丝迷惘的表情

[00:02:16] 懐かしい響きを添えて

[00:02:21] 伴随那教人怀念的余响

[00:02:21] あなたは言った

[00:02:23] 你开口说

[00:02:23] 「ずっと好きだよ」だなんて

[00:02:27] "我会永永远远喜欢你"

[00:02:27] 「いつもありがとう」だなんて

[00:02:31] "谢谢你为我做的一切"

[00:02:31] それだけの言葉に

[00:02:34] 不过就这短短两句话

[00:02:34] 涙が溢れるわ

[00:02:40] 却让我突然泪流不止

[00:02:40] きらり流星が 愛に誘われて

[00:02:47] 璀璨流星接受爱的邀请

[00:02:47] 小さな今日じゃ

[00:02:50] 单凭渺小的今天

[00:02:50] 入らない 幸せ(Hapiness)

[00:03:08] 装不完我们的幸福

[00:03:08] ずっと当たり前だったんだ

[00:03:11] 一直以来都是理所当然

[00:03:11] やっと言葉にできたんだ

[00:03:18] 我终于勇敢的说了出来

[00:03:18] これからもああ 一緒にいよう

[00:03:23] 从今以后我们也要在一起

[00:03:23] やっと見つけた表情は

[00:03:26] 终于找寻到的表情

[00:03:26] そっと寄り添う体温は

[00:03:30] 轻轻相依偎的体温

[00:03:30] 「愛してる」じゃなくて

[00:03:34] 最适合我们的情话

[00:03:34] 「好きだよ」が似合うよ

[00:03:39] 不是"我爱你"而是"喜欢你"