找歌词就来最浮云

《ワタリドリ(Live at 大阪城ホール 2016.6.26)》歌词

所属专辑: Swan 歌手: [Alexandros] 时长: 04:32
ワタリドリ(Live at 大阪城ホール 2016.6.26)

[00:00:00] ワタリドリ (候鸟) (Live at 大阪城ホール 2016.6.26) (アサヒビール「アサヒ ザ・ドリーム」CMソング) - [Alexandros

[00:00:12] //

[00:00:12] 词:川上洋平

[00:00:24] //

[00:00:24] 曲:川上洋平

[00:00:36] //

[00:00:36] I wanna fly so high

[00:00:38] 我要翱翔天际

[00:00:38] Yeah I know my wings are dried

[00:00:39] 是的 我知道我的羽翼尚未湿透

[00:00:39] 「翼仰げば」って人は云う

[00:00:43] “展翅高飞吧”人们常这么说着

[00:00:43] その向こうにあるは無情

[00:00:47] 但在那里有着的是无情

[00:00:47] 飛べる者 落ちる者

[00:00:50] 成功与否谁也无从得知

[00:00:50] 誰も見てない

[00:00:52] 谁也没有认真看过

[00:00:52] 気にも留めない

[00:00:54] 谁也不曾留心在意

[00:00:54] それでも飛び続けた

[00:00:57] 即使如此仍决意持续飞翔

[00:00:57] 傷ついた言葉乗せ

[00:01:00] 想带着那些受了伤的话语

[00:01:00] 運びたいから

[00:01:04] 一同前行

[00:01:04] 追いかけて 届くよう

[00:01:08] 追逐着梦想 渴望能够实现

[00:01:08] 僕等 一心に 羽ばたいて

[00:01:11] 我们 全力全意 振翅飞翔

[00:01:11] 問いかけて 嘆いた夜

[00:01:15] 不断追问着 无尽叹息的夜晚

[00:01:15] 故郷は 一層 輝いて

[00:01:19] 故乡因而更加 耀眼夺目

[00:01:19] ワタリドリの様に今

[00:01:24] 此刻就让我们像候鸟一样

[00:01:24] 旅に発つよ

[00:01:26] 启程远行吧

[00:01:26] ありもしないストーリーを

[00:01:31] 被认为是不切实际的故事

[00:01:31] 描いてみせるよ

[00:01:40] 就让我们写下给你看吧

[00:01:40] I wanna fly so far

[00:01:42] 我要高飞远走

[00:01:42] Away with my guitar

[00:01:43] 带着我的吉他

[00:01:43] 「一人じゃない」って人々は歌う

[00:01:47] “你并非孤独一人”人们经常这么唱着

[00:01:47] 間違いじゃない

[00:01:49] 也许这并没有错

[00:01:49] 理想論でもない

[00:01:50] 也不是什么理想论

[00:01:50] ただ頼って生きたくはない

[00:01:54] 但是我绝不想依靠着谁活下去

[00:01:54] 誰も聴いていない

[00:01:56] 谁也没有认真听过

[00:01:56] 気にも留めない

[00:01:58] 谁也不曾留心在意

[00:01:58] それでも歌い続けた

[00:02:01] 即使如此仍决意持续歌唱

[00:02:01] 傷ついた あなたを

[00:02:03] 为了能让受伤的你

[00:02:03] 笑わせたいから

[00:02:08] 再展笑颜

[00:02:08] 追い風 届けるよ

[00:02:12] 顺着风传达过去吧

[00:02:12] 僕等 一心に羽ばたいて

[00:02:15] 我们 全力全意 振翅飞翔

[00:02:15] 遠い過去を背負ってた

[00:02:19] 背负着遥远的过去

[00:02:19] あなたを未来へ運ぶよ

[00:02:23] 将这样的你带往未来

[00:02:23] ワタリドリの様に今

[00:02:28] 此刻就让我们像候鸟一样

[00:02:28] 群れをなして

[00:02:30] 成群结队

[00:02:30] 大それた四重奏を

[00:02:35] 奏响狂妄的四重奏

[00:02:35] 奏で終える日まで

[00:02:51] 直到演奏结束的那天

[00:02:51] All this time we come and we grow

[00:02:54] 一直以来我们往来与成长

[00:02:54] Now it's time that we should go

[00:02:58] 现在正是时候必须启程

[00:02:58] But we both know that this is for sure

[00:03:01] 但我们都深知毫无疑问的

[00:03:01] It's not the end of the world

[00:03:05] 一切并不那么糟糕

[00:03:05] Well see you one day

[00:03:12] 总有一天能与你相见

[00:03:12] 追いかけて届くよう

[00:03:16] 追逐着梦想 渴望能够实现

[00:03:16] 僕等 一心に羽ばたいて

[00:03:19] 我们 全力全意 振翅飞翔

[00:03:19] 問いかけて嘆いた夜

[00:03:23] 不断追问着 无尽叹息的夜晚

[00:03:23] 朝焼け色に 染まっていく

[00:03:27] 慢慢染上朝霞绚烂的色彩

[00:03:27] ワタリドリの様に

[00:03:30] 我们就像候鸟一样

[00:03:30] いつか舞い戻るよ

[00:03:34] 总有一天会重返故乡

[00:03:34] ありもしないストーリーを

[00:03:39] 被认为是不切实际的故事

[00:03:39] いつかまた会う日まで

[00:03:54] 会持续直到再次相见的那天

[00:03:54] また会う日まで

[00:03:59] 再次相见的那天