找歌词就来最浮云

《(PROD. BY COA WHITE)(FEAT. )》歌词

所属专辑: 歌手: Giriboy& 时长: 04:37
(PROD. BY COA WHITE)(FEAT. )

[00:00:00] 내가너를사랑하지않는다는것은망할너의친구들의아이디어같아 (我不爱你这件事好像是你那些该死的朋友的想法吧) (Prod. By Coa White) - 기리보이 (Giriboy)/김승민

[00:00:03] //

[00:00:03] 词:기리보이/김승민

[00:00:06] //

[00:00:06] 曲:Coa White/기리보이

[00:00:09] //

[00:00:09] 编曲:Coa White

[00:00:12] //

[00:00:12] 制作人:Coa White

[00:00:16] //

[00:00:16] Why you mad

[00:00:19] //

[00:00:19] 너무 궁금해서 그래 왜 화를 내고 그래

[00:00:23] 我是太好奇了才那样 为什么你要生气

[00:00:23] 아냐 다물게

[00:00:27] 算了 我闭嘴

[00:00:27] 알겠어 소리치지 마 그만하자고 제발

[00:00:30] 知道了 别喊了 拜托到此为止吧

[00:00:30] 내가 너를 사랑하지 않는다는 것은

[00:00:34] 说我不爱你了

[00:00:34] 너의 망할 친구들의 아이디어 같아

[00:00:38] 貌似是你那些该死的朋友说的吧

[00:00:38] 내가 너를 막 대하고 신경도 하나도

[00:00:41] 竟然说我随便对待你 一点也不在乎你

[00:00:41] 안 쓴다니 너는 조금 피곤한 것 같아

[00:00:46] 你好像有点累了

[00:00:46] 나는 목을 쓰는 직업 너는 말을 쓰는

[00:00:49] 我的工作要用到嗓子 而你要用语言

[00:00:49] 직업 마치 내가 너를 채용한 것 같아

[00:00:53] 仿佛是我雇佣了你

[00:00:53] 착한 척 나쁜 척 천사인 척

[00:00:56] 装善良 装坏人 装作是天使

[00:00:56] 척척척척 다하더니

[00:00:58] 装了又装 全都在装

[00:00:58] 너의 본 모습은 알 바 아니지만

[00:01:01] 虽说你的真面目不归我管

[00:01:01] 내 애인이 돼 달라고 했지

[00:01:04] 但我要你做我的爱人

[00:01:04] 하지만 넌 타고난 싸움꾼

[00:01:05] 然而你是天生的打手

[00:01:05] 갈수록 타고나지는 건 나의 맷집

[00:01:08] 时间久了 与生俱来的变成是我的抗打本领

[00:01:08] 옷도 이쁘게 입고 왜 그래

[00:01:10] 你明明穿得很漂亮

[00:01:10] 멋진 개념을 가지고 왜 그래

[00:01:12] 也有着很棒的观念

[00:01:12] 왜 그래 왜 그래 왜 그래 했더니

[00:01:14] 可你到底为何要那样做

[00:01:14] 네가 하는 말은 대체 정말 진짜 왜 그래

[00:01:16] 你到底为什么要那样说

[00:01:16] Tell me why you mad

[00:01:18] //

[00:01:18] 별 거 아닌데

[00:01:20] 不是什么大事

[00:01:20] 곰곰이 생각해봐 그래 아니면 말어

[00:01:24] 仔细想想吧 不是就算

[00:01:24] 어제 사우나도 가고

[00:01:26] 昨天我们去了桑拿

[00:01:26] 밥도 먹고 다 했잖아

[00:01:27] 还吃了饭不是吗

[00:01:27] 갑자기 그러면

[00:01:29] 你突然这样子

[00:01:29] 전개가 뭔가 이상하잖아

[00:01:32] 这个展开也太奇怪了啊

[00:01:32] Why you mad

[00:01:35] //

[00:01:35] 너무 궁금해서 그래 왜 화를 내고 그래

[00:01:39] 我是太好奇了才那样 为什么你要生气

[00:01:39] 아냐 다물게

[00:01:43] 算了 我闭嘴

[00:01:43] 알겠어 소리치지 마 그만하자고 제발

[00:01:47] 知道了 别喊了 拜托到此为止吧

[00:01:47] 내가 너를 사랑하지 않는다는 것은

[00:01:50] 说我不喜欢你

[00:01:50] 망할 너의 친구들의 아이디어 같아

[00:01:54] 貌似是你那些该死的朋友说的吧

[00:01:54] 내가 너를 사랑하지 않는다는 것은

[00:01:57] 说我不喜欢你

[00:01:57] 망할 너의 친구들의 아이디어 같아

[00:02:02] 貌似是你那些该死的朋友说的吧

[00:02:02] 내가 너를 사랑하지 않는다는 것은

[00:02:05] 说我不喜欢你

[00:02:05] 망할 너의 친구들의 아이디어 같아

[00:02:09] 貌似是你那些该死的朋友说的吧

[00:02:09] 내가 너를 사랑하지 않는다는 것은

[00:02:13] 说我不喜欢你

[00:02:13] 망할 너의 친구들의 아이디어 같아

[00:02:17] 貌似是你那些该死的朋友说的吧

[00:02:17] 내가 너를 사랑하지 않는다는 것은

[00:02:20] 说我不喜欢你

[00:02:20] 너의 망할 친구들의 아이디어 같아

[00:02:25] 貌似是你那些该死的朋友说的吧

[00:02:25] 과민반응하는 너의 앵두 같은 입술

[00:02:28] 你那樱桃小嘴反应过激

[00:02:28] 걸쳐 봇물 터지듯이 나온 욕은 아파

[00:02:32] 不断破口大骂 真叫人疼

[00:02:32] 잠깐 왜 화를 내니 girl

[00:02:34] 等等 你为什么生气了呢 女孩

[00:02:34] 화를 내니 girl

[00:02:35] 为什么生气 女孩

[00:02:35] I don't get it 예약했는데

[00:02:37] 叫人费解 我明明已经预约了

[00:02:37] 그냥 가야 될 거 같아

[00:02:40] 好像该走了

[00:02:40] 창문 몇 번 치고 ouch 아침 오면

[00:02:43] 打了几下子窗 哎呀 明天一到

[00:02:43] 나는 네가 아직

[00:02:44] 我希望你仍然是我的人

[00:02:44] 내 것 이길 바래 넌 알잖아

[00:02:47] 你也知道的啊

[00:02:47] 근데 아쉬울 거 없는 넌

[00:02:48] 然而你并不觉得有什么可惜的

[00:02:48] 자꾸 내 품 안에서 네 신앙심 갖고

[00:02:51] 你在我怀里 却总抱着自己的信仰

[00:02:51] Deny of me

[00:02:51] //

[00:02:51] 어떻게 더 너의 비위를 맞추겠어

[00:02:54] 要怎么去迎合你

[00:02:54] 우린 아다리 어긋난

[00:02:55] 我们是不一致的

[00:02:55] Bonnie and Clyde

[00:02:55] //

[00:02:55] 알았어 네 생일에 맞춰야 했던

[00:02:57] 知道了 我要配合你的生日

[00:02:57] 내 저작권 이번에 털어야겠어

[00:02:59] 这次得拿出我的著作权

[00:02:59] 그렇게 써야만 아이러니하게

[00:03:01] 真是讽刺 只有那样做

[00:03:01] 난 최고가 될 수 있어

[00:03:02] 我才能成为最棒的那个

[00:03:02] Okay 가보자고 바닥칠 때까지

[00:03:04] 好的 走着瞧 直到碰撞起来

[00:03:04] 날개 피지 않고 너와 내가

[00:03:06] 不张开翅膀

[00:03:06] 천국에 닿을 때까지

[00:03:07] 直到你我到达天国为止

[00:03:07] 내게 강도질 하는 느낌 들 때까지

[00:03:09] 直到你觉得我是强盗为止

[00:03:09] 휴가 가서 선탠 하다 흑인 될 때까지

[00:03:10] 放假去晒太阳 直到变成黑人为止

[00:03:10] 밤 새 와인 마시다 보라색 해 뜰 때까지

[00:03:13] 彻夜喝红酒 直至蓝月升起为止

[00:03:13] 저 놈들이 보지 못할 높이를 보는 나지

[00:03:15] 我看到那些家伙看不到的高度为止

[00:03:15] 라임도 맞추는데 왜 못하겠어

[00:03:16] 都押韵了 为什么还是不行

[00:03:16] 온스 단위로 취하고

[00:03:17] 以盎司为单位

[00:03:17] 오늘 볼 거 봐야겠어

[00:03:18] 今天得仔细看看了

[00:03:18] Why you mad

[00:03:22] //

[00:03:22] 너무 궁금해서 그래 왜 화를 내고 그래

[00:03:25] 我是太好奇了才那样 为什么你要生气

[00:03:25] 아냐 다물게

[00:03:29] 算了 我闭嘴

[00:03:29] 알겠어 소리치지 마 그만하자고 제발

[00:03:33] 知道了 别喊了 拜托到此为止吧

[00:03:33] 내가 너를 사랑하지 않는다는 것은

[00:03:36] 说我不喜欢你

[00:03:36] 망할 너의 친구들의 아이디어 같아

[00:03:41] 貌似是你那些该死的朋友说的吧

[00:03:41] 내가 너를 사랑하지 않는다는 것은

[00:03:44] 说我不喜欢你

[00:03:44] 망할 너의 친구들의 아이디어 같아

[00:03:48] 貌似是你那些该死的朋友说的吧

[00:03:48] 내가 너를 사랑하지 않는다는 것은

[00:03:52] 说我不喜欢你

[00:03:52] 망할 너의 친구들의 아이디어 같아

[00:03:56] 貌似是你那些该死的朋友说的吧

[00:03:56] 내가 너를 사랑하지 않는다는 것은

[00:03:59] 说我不喜欢你

[00:03:59] 망할 너의 친구들의

[00:04:01] 貌似是你那些

[00:04:01] 아이디어 아이디어

[00:04:04] 该死朋友的想法 想法

[00:04:04] 너를 사랑하지 않는다는 것은

[00:04:07] 说我不喜欢你

[00:04:07] 망할 너의 친구들의 아이디어 같아

[00:04:11] 貌似是你那些该死的朋友说的吧

[00:04:11] 내가 너를 사랑하지 않는다는 것은

[00:04:15] 说我不喜欢你

[00:04:15] 망할 너의 친구들의 아이디어 같아

[00:04:19] 貌似是你那些该死的朋友说的吧

[00:04:19] 내가 너를 사랑하지 않는다는 것은

[00:04:22] 说我不喜欢你

[00:04:22] 망할 너의 친구들의 아이디어 같아

[00:04:26] 貌似是你那些该死的朋友说的吧

[00:04:26] 내가 너를 사랑하지 않는다는 것은

[00:04:30] 说我不喜欢你

[00:04:30] 망할 너의 친구들의 아이디어 같아

[00:04:35] 貌似是你那些该死的朋友说的吧