找歌词就来最浮云

《GIRL》歌词

所属专辑: REWIND MY TAPE part.1 歌手: &&Loco 时长: 03:58
GIRL

[00:00:00] GIRL (Feat. 로꼬, 황소윤) - 우기 (WOOGIE)/로꼬 (Loco)/황소윤 (黄少尹)

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:로꼬/최자/WOOGIE/황소윤

[00:00:09] //

[00:00:09] 曲:WOOGIE/로꼬

[00:00:14] //

[00:00:14] 훌쩍이던 코 주머니에 넣은 손

[00:00:17] 抽泣的鼻子 放进口袋里的手

[00:00:17] 널 기다리던 찬 공기는 아직도

[00:00:20] 在等待你的寒冷空间中

[00:00:20] 기타 소리가 들리고

[00:00:21] 至今还能听到吉他声

[00:00:21] 하늘이 어두워 지면

[00:00:23] 天空渐变昏暗的话

[00:00:23] 난 몇 년 째 똑같은 한숨을 내뱉고 있어

[00:00:27] 近些年来 我每日都是同样的叹息

[00:00:27] 언제쯤 끝날까 이 겨울은

[00:00:29] 这个冬日 何时会结束呢

[00:00:29] 더 이상 계절이 아닌 거 같아

[00:00:32] 好像不再是一个季节而已

[00:00:32] 멈춰버린 것 같던 우리의 서울은

[00:00:35] 好像停滞不前的 我们的首尔

[00:00:35] 더 빛나게 돌고 돌고 돌아가

[00:00:39] 更加耀眼地旋转 旋转 旋转

[00:00:39] 허공에 내 뱉는 말이 입김이라도 되면

[00:00:42] 如果我说出的话 在天空中化作一团白雾

[00:00:42] 언젠가 너에게 닿을 수 있을까

[00:00:45] 我何时才能到达你的身边呢

[00:00:45] 문 앞에 쌓인 흰 눈이 녹는다고

[00:00:48] 如果门前堆积的白雪融化

[00:00:48] 내 방안이 다시 따뜻해질 수 있을까

[00:00:52] 我的房内能重新变得温暖吗

[00:00:52] 떨어진 낙엽 위로

[00:00:55] 白色的雪覆盖在

[00:00:55] 하얀 눈이 덮이네

[00:00:58] 掉落的树叶上面

[00:00:58] 홀로선 내 걸음은

[00:01:02] 我孤身一人的步伐

[00:01:02] 외로운 소릴 내겠지

[00:01:05] 会发出孤独的声音吧

[00:01:05] 바람불어 코끝에

[00:01:08] 微风吹过鼻尖

[00:01:08] 시린 계절 스칠 때

[00:01:11] 冰冷的季节擦肩而过的时候

[00:01:11] 흐릿한 내 두 눈은

[00:01:15] 我模糊的双眼

[00:01:15] 네 빈자리를 보겠지

[00:01:18] 看到了你的空位

[00:01:18] 바람에 흩날려도

[00:01:21] 即使在风中飘扬

[00:01:21] 나의 가슴에 남아있겠지만

[00:01:31] 虽然会留在我心中

[00:01:31] 이제 너의 품으로

[00:01:34] 如今再次回到你的怀抱

[00:01:34] 돌아가기엔 너무 늦은 걸까

[00:01:57] 为时已晚了吗

[00:01:57] 아무렇지 않은 척 삭히던 게

[00:02:00] 装作若无其事

[00:02:00] 네가 싫어해줬던 내 버릇

[00:02:03] 你曾经讨厌我的习惯

[00:02:03] 오지 않을 거라 믿었던

[00:02:05] 我曾经相信你会来

[00:02:05] 지금 이 시간까지도

[00:02:06] 哪怕到现在这一刻为止

[00:02:06] 못 지킨 약속뿐인 우린 서른

[00:02:09] 没法遵守约定的我们

[00:02:09] 그때가 되면

[00:02:11] 等我们到了30岁的时候

[00:02:11] 부끄러울 게 없을 거라 말했지 너는

[00:02:13] 就不会再感到害羞了 你曾这样说过

[00:02:13] 난 아직 똑같아

[00:02:14] 可我至今也一如既往

[00:02:14] 그래서 말을 못 해 더는

[00:02:17] 所以难以启齿

[00:02:17] 근데 또 아무렇지 않은 척 내 감정을

[00:02:20] 但是 就算再次装作若无其事

[00:02:20] 덮고 덮어봐도 파헤치기 너무 쉽거든

[00:02:24] 试着遮掩我的感情 却很容易被发现

[00:02:24] 외롭다고 말하기엔 너의 이름이 없어

[00:02:27] 我说感到孤独 是因为没有你的名字

[00:02:27] 그냥 그립다고 말할게 넌 겨울이였어

[00:02:30] 我总是说想念你 你曾经是冬天

[00:02:30] 외롭다고 말하기엔 너의 이름이 없어

[00:02:33] 我说感到孤独 是因为没有你的名字

[00:02:33] 그립다고 말할게 넌 겨울이였어

[00:02:36] 我总是说想念你 你曾经是冬天

[00:02:36] 떨어진 낙엽 위로

[00:02:39] 白色的雪覆盖在

[00:02:39] 하얀 눈이 덮이네

[00:02:42] 掉落的树叶上面

[00:02:42] 홀로선 내 걸음은

[00:02:45] 我孤身一人的步伐

[00:02:45] 외로운 소릴 내겠지

[00:02:49] 会发出孤独的声音吧

[00:02:49] 바람불어 코끝에

[00:02:52] 微风吹过鼻尖

[00:02:52] 시린 계절 스칠 때

[00:02:55] 冰冷的季节擦肩而过的时候

[00:02:55] 흐릿한 내 두 눈은

[00:02:58] 我模糊的双眼

[00:02:58] 네 빈자리를 보겠지

[00:03:02] 看到了你的空位

[00:03:02] 바람에 흩날려도

[00:03:04] 即使在风中飘扬

[00:03:04] 나의 가슴에 남아있겠지만

[00:03:15] 虽然会留在我心中

[00:03:15] 이제 너의 품으로

[00:03:17] 如今再次回到你的怀抱

[00:03:17] 돌아가기엔 너무 늦은 걸까

[00:03:30] 为时已晚了吗

[00:03:30] 너의 이름이 없어

[00:03:33] 没有你的名字

[00:03:33] 넌 겨울이었어

[00:03:43] 你曾经是冬天

[00:03:43] 너의 이름이 없어

[00:03:48] 没有你的名字

[00:03:48] 그립다고 말할게 넌 겨울이였어

[00:03:53] 我说我想念你 你曾经是冬天

您可能还喜欢歌手&&Loco的歌曲:

随机推荐歌词: