找歌词就来最浮云

《The Heretic Anthem》歌词

所属专辑: 9.0: Live 歌手: Slipknot 时长: 04:09
The Heretic Anthem

[00:00:00] The Heretic Anthem - Slipknot (活结乐队)

[00:00:00] //

[00:00:00] Written by:Corey Taylor/Joey Jordison/Paul Gray/Shawn Crahan (Clown)

[00:00:00] //

[00:00:00] If you're 555 then I'm 666

[00:00:05] 如果你是555 我就是666

[00:00:05] If you're 555 then I'm 666

[00:00:10] 如果你是555 我就是666

[00:00:10] If you're 555 then I'm 666

[00:01:00] 如果你是555 我就是666

[00:01:00] I'm a pop star threat and I'm not dead yet

[00:01:02] 我是一个流行明星 我不死板

[00:01:02] Got a super dread bet with an angel drug head

[00:01:04] 我有很大的赌注 我的想法很纯洁

[00:01:04] Like a dead beat winner I want to be a sinner

[00:01:07] 就像筋疲力尽的成功者 我想要成为罪人

[00:01:07] An idolized bang for the industry killer

[00:01:10] 极度崇拜杀戮者

[00:01:10] A hideous man that you don't understand

[00:01:12] 你不会明白一个可怕的人的想法

[00:01:12] Throw a suicide party and I'm guaranteed to f**king snap

[00:01:15] 举办一个自杀派对 我确定可以打断

[00:01:15] It's evil sonic it's pornoholic

[00:01:17] 这是邪恶的 让人难过的事

[00:01:17] Breakdowns obscenities it's all I wanna be

[00:01:20] 我只想要清除淫秽

[00:01:20] 555 then I'm 666

[00:01:24] 如果你是555 我就是666

[00:01:24] If you're 555 I'm 666

[00:01:28] 如果你是555 我就是666

[00:01:28] If you're 555 I'm 666

[00:01:31] 如果你是555 我就是666

[00:01:31] What's it like to be a heretic

[00:01:33] 成为异端者会是什么样的

[00:01:33] If you're 555 I'm 666

[00:01:36] 如果你是555 我就是666

[00:01:36] What's it like to be a heretic

[00:01:40] 成为异端者会是什么样的

[00:01:40] Everybody's so infatuated

[00:01:42] 所有人都很迷恋

[00:01:42] Everybody's so completely sure of what we are

[00:01:45] 所有人都确定我们是谁

[00:01:45] Everybody defamates from miles away

[00:01:47] 所有人从几英里之外就开始打击

[00:01:47] But face to face they haven't got a thing to say

[00:01:49] 但是面对面他们又什么都没说

[00:01:49] I bleed for this and I bleed for you

[00:01:51] 我因为这些事流血 我为了你流血

[00:01:51] Still you look in my face like I'm somebody new

[00:01:54] 你依然看着我就像我是别人的玩具

[00:01:54] Toy nobody wants anything I've got

[00:01:56] 没人想要我得到的一切

[00:01:56] Because you're made of everything I'm not

[00:01:59] 我的一切都很好 你就是一切 我不是

[00:01:59] 555 then I'm 666

[00:02:03] 如果你是555 我就是666

[00:02:03] If you're 555 I'm 666

[00:02:07] 如果你是555 我就是666

[00:02:07] But if you're 555 I'm 666

[00:02:10] 如果你是555 我就是666

[00:02:10] What's it like to be a heretic

[00:02:12] 成为异端者会是什么样的

[00:02:12] If you're 555 I'm 666

[00:02:15] 如果你是555 我就是666

[00:02:15] What's it like to be a heretic

[00:02:26] 成为异端者会是什么样的

[00:02:26] Heretic

[00:02:27] 异端者

[00:02:27] Heretic

[00:02:28] 异端者

[00:02:28] Heretic

[00:02:29] 异端者

[00:02:29] Heretic

[00:02:48] 异端者

[00:02:48] 30 seconds 16 8 4 let me tell you why

[00:02:51] 只有30秒 让我告诉你原因

[00:02:51] I haven't the slightest I'm teaching your brightest

[00:02:53] 我有很多的东西 我让你变成最闪耀的人

[00:02:53] They're listening clamoring

[00:02:54] 他们倾听着喧闹声

[00:02:54] All the money in the world can't buy me

[00:02:56] 世界上所有的金钱都买不到我

[00:02:56] Go ahead lie

[00:02:57] 继续对我说谎

[00:02:57] Tell me again how you're tortured

[00:02:59] 再告诉我一次 你受刑了

[00:02:59] I want to know how you followed your orders so well

[00:03:02] 我想知道你如何完美地跟随指令

[00:03:02] You're full of sh*t you had a dream but this ain't it

[00:03:05] 你什么都不是 你有一个梦想 但是它没有意义

[00:03:05] 555 I'm 666

[00:03:10] 如果你是555 我就是666

[00:03:10] If you're 555 I'm 666

[00:03:14] 如果你是555 我就是666

[00:03:14] If you're 555 I'm 666

[00:03:19] 如果你是555 我就是666

[00:03:19] If you're 555 I'm 666

[00:03:23] 如果你是555 我就是666

[00:03:23] If you're 555 then I'm 666

[00:03:26] 如果你是555 我就是666

[00:03:26] What's it like to be a heretic

[00:03:27] 成为异端者会是什么样的

[00:03:27] If you're 555 then I'm 666

[00:03:30] 如果你是555 我就是666

[00:03:30] What's it like to be a heretic

[00:03:32] 成为异端者会是什么样的

[00:03:32] If you're 555 I'm 666

[00:03:34] 如果你是555 我就是666

[00:03:34] What's it like to be a heretic

[00:03:36] 成为异端者会是什么样的

[00:03:36] If you're 555 then I'm 666

[00:03:39] 如果你是555 我就是666

[00:03:39] What's it like to be a heretic

[00:03:49] 成为异端者会是什么样的

[00:03:49] Heretic

[00:03:54] 异端者