《Rap 2K1》歌词

[00:00:00] Rap 2K1 - Mastaase/J-Black
[00:00:11] //
[00:00:11] Last month i spent two weeks on a vacation
[00:00:14] 上个月我有两周都在度假
[00:00:14] I had a dream that i was inside of my playstation
[00:00:17] 我做了一个梦 梦里我被困在了游戏机中
[00:00:17] Did you ever lay down take a nap and loose it
[00:00:19] 你有没有过躺下睡个午觉 然后就做了些零散的梦
[00:00:19] I dreamt i was stuck in this game called rap music
[00:00:22] 我梦到我被困在一个叫饶舌音乐的游戏中
[00:00:22] I started off underground in a dark room
[00:00:25] 我从地底的一个小黑屋开始
[00:00:25] With a freestyle a sawed-off pump and a harpoon
[00:00:28] 拿着一把自由式霰弹枪和一把鱼叉
[00:00:28] That transform to a pen in case of a words war
[00:00:30] 如果出现语言战争的话 它们就能变成我手中的笔杆
[00:00:30] And opened the first door that led to the first floor
[00:00:33] 打开第一扇门 来到第一层
[00:00:33] I got attacked by a couple of rap acts
[00:00:36] 我被一连串的饶舌动作所攻击
[00:00:36] They wore dreads these army pants and these backpacks
[00:00:39] 不论是他们身上的陆军裤子还是双肩背包都在告诉我 他们对我充满畏惧
[00:00:39] I hit one over the head with a broken verb
[00:00:42] 我用不连贯动词直接击中一人的头部
[00:00:42] The muthaf**ka tried to hit me with some spoken word
[00:00:44] 该死的 他竟然想用破碎的话语攻击回来
[00:00:44] But it didn't work and i finished him and his boys
[00:00:47] 但那根本没用 我随随便便就将他和他的同伴全部了结
[00:00:47] And disappeared from the scene without makin' a noise
[00:00:50] 毫无声息地从那个场景中消失
[00:00:50] I used up four bars but i earned a punchline
[00:00:53] 虽然我用完了四支笔 但是我得到了无价金句
[00:00:53] And proceeded to level 2 land of the unsigned
[00:00:56] 接着我进入第二关 那里没有任何标志
[00:00:56] We don't play those games
[00:00:57] 我们才不玩这些游戏
[00:00:57] Would you listen here
[00:00:59] 你会在这里听我饶舌吗
[00:00:59] What i'm doing he're
[00:01:00] 我在这里做什么
[00:01:00] Get me outta here
[00:01:01] 让我离开这里
[00:01:01] We don't play those games
[00:01:03] 我们才不玩这些游戏
[00:01:03] This is gettin' wild
[00:01:04] 这一切太疯狂了
[00:01:04] Can you tell me how
[00:01:06] 你能告诉我怎样离开吗
[00:01:06] Let me out now
[00:01:07] 现在就让我出去
[00:01:07] We don't play those games
[00:01:09] 我们才不玩这些游戏
[00:01:09] How'd i get in here
[00:01:10] 我是怎么进入这里的
[00:01:10] Let me outta here
[00:01:11] 让我离开这里
[00:01:11] What i'm doin' here
[00:01:12] 我在这里做什么
[00:01:12] We don't play those games
[00:01:14] 我们才不玩这些游戏
[00:01:14] This is no fun
[00:01:15] 这一点都不好玩
[00:01:15] Got me on the run
[00:01:17] 让我一直奔波忙碌
[00:01:17] Rap 2k1
[00:01:18] 饶舌 2k1
[00:01:18] I got attacked right away when i walked in
[00:01:20] 刚进入第二关就被一个
[00:01:20] By a four-foot manager with a contract and a pen
[00:01:24] 四脚经纪人所攻击 他手中拿着合同和笔
[00:01:24] I put up my force shield to block any attempt
[00:01:26] 我提高力量来保护自己不受任何攻击
[00:01:26] At this shrimp drainin' my life twenty percent
[00:01:29] 这个矮小的人能让我的生活质量缩水百分之二十
[00:01:29] The floor opened up and i almost fell inside
[00:01:32] 地面突然打开 我几乎要掉进去
[00:01:32] But i used my mic right i swung to the other side
[00:01:35] 但是我用对了我的麦克风 直接将自己带去了另一边
[00:01:35] And just when i thought i avoided the booby trap
[00:01:37] 当我以为我躲过了这个陷阱时
[00:01:37] I got slapped by a female mc with a doobie rag
[00:01:40] 却被一个喜欢吸食**的女mc打脸
[00:01:40] And this chick was tryin' to be herd like she raised cattle
[00:01:43] 这个女人试图和人们聚集在一起 就像是她在养家畜一样
[00:01:43] But i remembered somethin' i seen on the blaze battle
[00:01:46] 但是我记起了什么 我看到了战争的烈焰
[00:01:46] Whoever sold you them shoes they fooled you
[00:01:48] 那些向你售卖他们鞋子的人 都是在愚弄你
[00:01:48] I killed her with a verse about her f**ked up weave and her fake fubu
[00:01:51] 我用一段有关她失败的迂回战术和冒牌fubu的韵文将她消灭
[00:01:51] A record exec then appeared in a black limo
[00:01:54] 一张执行唱片出现在一辆黑色的豪华轿车中
[00:01:54] And started to attack with a bag full of wack demos
[00:01:57] 开始用一整袋糟糕的录音样带来攻击我
[00:01:57] And i will admit it was hard as hell to kill
[00:02:00] 我承认 这很难消灭
[00:02:00] So i stabbed him with an invoice and a studio bill
[00:02:03] 所以我用我的工作账单和录音室账单刺伤了他
[00:02:03] We don't play those games
[00:02:04] 我们才不玩这些游戏
[00:02:04] Would you listen here
[00:02:06] 你会在这里听我饶舌吗
[00:02:06] What i'm doing he're
[00:02:07] 我在这里做什么
[00:02:07] Get me outta here
[00:02:08] 让我离开这里
[00:02:08] We don't play those games
[00:02:10] 我们才不玩这些游戏
[00:02:10] This is gettin' wild
[00:02:11] 这一切太疯狂了
[00:02:11] Can you tell me how
[00:02:13] 你能告诉我怎样离开吗
[00:02:13] Let me out now
[00:02:14] 现在就让我出去
[00:02:14] We don't play those games
[00:02:16] 我们才不玩这些游戏
[00:02:16] How'd i get in here
[00:02:17] 我是怎么进入这里的
[00:02:17] Let me outta here
[00:02:18] 让我离开这里
[00:02:18] What i'm doin' here
[00:02:19] 我在这里做什么
[00:02:19] We don't play those games
[00:02:21] 我们才不玩这些游戏
[00:02:21] This is no fun
[00:02:22] 这一点都不好玩
[00:02:22] Got me on the run
[00:02:23] 让我一直奔波忙碌
[00:02:23] Rap 2k1
[00:02:25] 饶舌 2k1
[00:02:25] I made it to the next level above ground
[00:02:28] 接着我便进入地面之上的第三关
[00:02:28] My soundscanner then picks up on this bug sound
[00:02:31] 我的声音扫描仪开始熟悉了这些臭虫的声音
[00:02:31] I pull out the sawed-off pump and i get it cocked
[00:02:33] 我拿出自由式霰弹枪 对准敌人
[00:02:33] And that's when this a and r crawled from under a rock
[00:02:36] 那就是我的a和r从摇滚之下匍匐前进的时候
[00:02:36] And start shootin' opinions i stop drop and i roll
[00:02:39] 开枪扫射他们的观点 我停止空投开始饶舌
[00:02:39] Cause if they was to hit me they'd penetrate to my soul
[00:02:42] 因为如果他们想要袭击我 他们就必须要深入我的灵魂
[00:02:42] I hid behind some trees and i held my weapon tightly
[00:02:45] 我藏在几棵大树后面 紧握着我的武器
[00:02:45] His street team was up on the roof tryin' to snipe me
[00:02:47] 他的街道小分队就在房顶上 试图将我狙击
[00:02:47] It took a while to finish em all but i finally did it
[00:02:50] 消灭他们花费我不少时间 但我做到了
[00:02:50] Then out comes this powerful beast known as the critic
[00:02:53] 然后就出现了这只力大无穷的 叫做批判的野兽
[00:02:53] With a fully loaded magazine and mad drama
[00:02:56] 满载着弹药和疯狂的戏剧情节
[00:02:56] My harpoon shots just bounced off of his armor
[00:02:58] 我的鱼叉被他的盔甲弹开了
[00:02:58] Now i wish i would've stayed down in the dark caves
[00:03:01] 现在我希望我可以蹲伏在黑暗的洞穴中
[00:03:01] I'm runnin' towards these big-a** fans with these sharp blades
[00:03:04] 我向着这些身材妖娆的粉丝们跑去 手中拿着锋利的刀刃
[00:03:04] But he was right behind me holdin' a flame thrower
[00:03:07] 但是他就在我的身后 拿着一把火焰喷射器
[00:03:07] So i jumped through the blades and i died game over
[00:03:10] 我跳跃在刀光剑影之间 最终牺牲 游戏结束了
[00:03:10] We don't play those games
[00:03:11] 我们才不玩这些游戏
[00:03:11] Would you listen here
[00:03:13] 你会在这里听我饶舌吗
[00:03:13] What i'm doing he're
[00:03:14] 我在这里做什么
[00:03:14] Get me outta here
[00:03:15] 让我离开这里
[00:03:15] We don't play those games
[00:03:17] 我们才不玩这些游戏
[00:03:17] This is gettin' wild
[00:03:18] 这一切太疯狂了
[00:03:18] Can you tell me how
[00:03:20] 你能告诉我怎样离开吗
[00:03:20] Let me out now
[00:03:21] 现在就让我出去
[00:03:21] We don't play those games
[00:03:23] 我们才不玩这些游戏
[00:03:23] How'd i get in here
[00:03:24] 我是怎么进入这里的
[00:03:24] Let me outta here
[00:03:25] 让我离开这里
[00:03:25] What i'm doin' here
[00:03:26] 我在这里做什么
[00:03:26] We don't play those games
[00:03:28] 我们才不玩这些游戏
[00:03:28] This is no fun
[00:03:29] 这一点都不好玩
[00:03:29] Got me on the run
[00:03:31] 让我一直奔波忙碌
[00:03:31] Rap 2k1
[00:03:36] 饶舌 2k1
您可能还喜欢歌手Mastaase&J-Black的歌曲:
随机推荐歌词:
- 月と太陽のめぐり [久川綾]
- Hysteria [Muse]
- Shutout [Walker Brothers]
- Honest(Acoustic) [Kodaline]
- We’re Going To Go Fishing! [儿歌与故事]
- Dawn Chorus [Toyah]
- Imagine(Album Version) [Joan Baez]
- Untuk Selamanya [Geisha]
- 水の星へ爱をこめて [Jazzin’ Park]
- Get Lucky [Xoxo]
- Out of the Blue (Party Tribute to Sub Focus & Alice Gold) [Ultimate Party Jams]
- All Through the Night [Christmas Music Classics]
- Lonely Weekends [Brian Hyland]
- Speak Low [Anita O’Day]
- Love Changes Everything [Treorchy Male Voice Choir]
- I Don’t Deserve You(Radio Edit) [Paul Van Dyk&Plumb]
- Am Ende nichts [Wohlstandskinder]
- Ill Be Home for Christmas [Connie Francis]
- Warning [Incubus]
- Blue Blue Water [Jimmy Reed]
- Just Friends(0) [Yukari]
- How About You? [Bobby Darin]
- (MR) [江秀彬]
- 成长 [曾杰]
- Last Night I Dreamed You Kissed Me [Louis Armstrong]
- Lingering [Dinah Washington]
- All The Way [Neil Sedaka]
- 第018期 [二文]
- With U [V.O.S]
- Hush [LL Cool J]
- 童话钢琴 [张作甫]
- Go In And Out The Window [Kidsongs&Public Domain Ad]
- Nothin’ to Lose-8 [In the Style of Josh Gracin (Karaoke Version with Backup Vocals)] [Karaoke]
- Amalia Rosa [Los MacHucambos]
- Lighters(Remix) [Workout Hits Workout]
- Cara Limpa [Paulo Vanzolini]
- Another Suitcase in Another Hall (In the Style of Madonna (Evita) )(Demo Vocal Version) [ProSource Karaoke]
- Rockin’ Chair [Esquire Jazz All Stars]
- Lost & Fading [The Amity Affliction]
- Pedro Pedreiro(Ao Vivo)(Live) [Chico Buarque De Hollanda]
- 小松鼠的新伙伴 [韩林凡]