找歌词就来最浮云

《M Joc Cu Focul》歌词

所属专辑: M Joc Cu Focul 歌手: Miss Mary&Bitza 时长: 03:14
M Joc Cu Focul

[00:00:00] Mă Joc Cu Focul (玩火) - Miss Mary/Bitza

[00:00:06] //

[00:00:06] Composer:Razvan Alstani/Silviu Paduraru/Alexandru Craciun

[00:00:13] //

[00:00:13] Suntem oameni ne-am iubit

[00:00:15] 平凡的人 平凡的爱

[00:00:15] Am greşit şi-am iertat

[00:00:17] 原谅我犯过的错

[00:00:17] Dar n-am uitat

[00:00:19] 但我无法忘记

[00:00:19] Nu ne-ajută nimeni

[00:00:22] 我们不需要任何人的帮助

[00:00:22] Am luptat şi am rezistat

[00:00:23] 我们抗争 我们经受住了

[00:00:23] Dar acum s-a terminat

[00:00:27] 但现在 结束了

[00:00:27] O minciună repetată e adevărată

[00:00:31] 谎言说多了便成真

[00:00:31] Noi vedeam soare când erau doar nori

[00:00:34] 只有当我们看到太阳穿过云层

[00:00:34] Ne-am minţit unul pe altul

[00:00:36] 我们彼此说谎

[00:00:36] Şi cum îţi aşterni aşa o să dormi

[00:00:41] 你在别处入眠

[00:00:41] Şi n-am închis un ochi

[00:00:43] 我闭上眼睛

[00:00:43] Ai fost insomnia mea

[00:00:47] 你却让我我失眠

[00:00:47] Se spune că atunci când n-adormi

[00:00:50] 当我入睡时

[00:00:50] Eşti treaz în visul altcuiva

[00:00:54] 你出现在别人的梦

[00:00:54] Mă joc cu focul

[00:00:58] 我引火上身

[00:00:58] Şi nimeni nu mă poate ajuta

[00:01:01] 没有人可以帮助我

[00:01:01] E-n flăcări totul

[00:01:05] 你是这痛苦的源头

[00:01:05] Şi nimeni nu mă poate salva

[00:01:07] 没有人能拯救我

[00:01:07] Mă joc cu focul

[00:01:11] 我引火上身

[00:01:11] Şi nimeni nu mă poate ajuta

[00:01:14] 没有人可以帮助我

[00:01:14] E-n flăcări totul

[00:01:18] 你是这痛苦的源头

[00:01:18] Şi nimeni nu mă poate salva

[00:01:21] 没有人能拯救我

[00:01:21] Şi te strig

[00:01:28] 我呼唤你的名字

[00:01:28] Dar nu mă auzi

[00:01:35] 但你没听到

[00:01:35] Şi te strig

[00:01:42] 我呼唤你的名字

[00:01:42] Dar nu mă auzi

[00:01:50] 但你没听到

[00:01:50] Obişnuiai să vii să-mi spui ce vise ai

[00:01:53] 你问我你的梦想是什么

[00:01:53] Şi-mi promiteai că le urmezi şi-n iad şi-n rai

[00:01:57] 我回答你 像地狱和天堂

[00:01:57] Şi aş fi venit şi eu acolo după tine

[00:01:59] 和我相伴之时

[00:01:59] Că tot timpul din lume părea că ne aparţine

[00:02:03] 彷佛这世界上所有的时间是属于我们的

[00:02:03] Mi-aduc aminte îţi plăcea să pierdem nopţi

[00:02:06] 我记得你喜欢迷醉的夜晚

[00:02:06] Pierduţi şi rupţi de toţi de lumea asta de roboţi de boţi

[00:02:11] 迷失和隔绝的人 如同行尸走肉

[00:02:11] Şi te privesc acum cu ochii grei

[00:02:14] 现在看着你沉重的眼睛

[00:02:14] Că vad că încet începi să devii unul dintre ei

[00:02:16] 慢慢地 我变得和他们一样

[00:02:16] Mă joc cu focul

[00:02:20] 我引火上身

[00:02:20] Şi nimeni nu mă poate ajuta

[00:02:23] 没有人可以帮助我

[00:02:23] E-n flăcări totul

[00:02:27] 你是这痛苦的源头

[00:02:27] Şi nimeni nu mă poate salva

[00:02:30] 没有人能拯救我

[00:02:30] Mă joc cu focul

[00:02:34] 我引火上身

[00:02:34] Şi nimeni nu mă poate ajuta

[00:02:37] 没有人可以帮助我

[00:02:37] E-n flăcări totul

[00:02:41] 你是这痛苦的源头

[00:02:41] Şi nimeni nu mă poate salva

[00:02:43] 没有人能拯救我

[00:02:43] Şi te strig

[00:02:50] 我呼唤你的名字

[00:02:50] Dar nu mă auzi

[00:02:57] 但你没听到

[00:02:57] Şi te strig

[00:03:04] 我呼唤你的名字

[00:03:04] Dar nu mă auzi

[00:03:09] 但你没听到

[00:03:09]