找歌词就来最浮云

《No Pay No Gain》歌词

所属专辑: A Star From The Basement 歌手: Jerry.K&Crucial Star 时长: 02:36
No Pay No Gain

[00:00:00] No Pay No Gain - 크루셜스타 (Crucial Star)/Jerry. K (제리케이)

[00:00:28] //

[00:00:28] 우리가 앨범을 냈고, 넌 CD를 팔았어

[00:00:31] 我们出专辑 你卖光盘

[00:00:31] 그게 꽤 잘 됐고, 넌 양심을 팔았어

[00:00:33] 那个做得挺好 你出卖了良心

[00:00:33] 니 홈페이지도 어느새 조용히 닫았어

[00:00:36] 你的主页也不知何时悄悄关闭

[00:00:36] 여전히 켜져있는 전화기. 죽지는 않았어

[00:00:39] 依然开着的电话 没有关机

[00:00:39] 수소문을 해봤더니 우리만이 아니더라

[00:00:42] 调查看看不只是我们

[00:00:42] 좁은 한국 땅덩이, 더 좁은 언더바닥

[00:00:44] 窄窄的韩国土地 更窄的山坡

[00:00:44] 고작 그걸 등쳐먹니? 갓 시작한 애들부터

[00:00:47] 才骗这些吗 从刚开始的小孩

[00:00:47] Scene의 제일 큰 형님까지 피해자야

[00:00:49] 连场地里最大的大哥都得躲避

[00:00:49] 우리가 땅 파먹고 지하로 기어들어가서

[00:00:52] 我们挖地找到地下

[00:00:52] Underground이란 말이 붙는게 아니야 임마

[00:00:54] 不是想贴地下这句话

[00:00:54] 열렬한 에너지와 철저한 professionalism

[00:00:57] 热烈的能源和绝对的敬业精神

[00:00:57] 넌 그런걸 모아서 갖다줬지 가슴 큰 언니들한테

[00:01:01] 你把这些都赞起来给了胸大的姐姐们

[00:01:01] 전화 받아 너 돈 많잖아

[00:01:03] 接电话 你不是有钱吗

[00:01:03] 니 회사 이름처럼 타일러도 봤잖아

[00:01:06] 向你公司名字一样也哄过

[00:01:06] 지저분할 필요없어 단순한게 좋지

[00:01:08] 不要复杂 喜欢简单

[00:01:08] 니 손으로 끊어라 이 악순환의 고리

[00:01:12] 用你的手弄断 这恶循环的开头

[00:01:12] 많은 돈 바란 적 없어

[00:01:14] 没有期待过有很多钱

[00:01:14] 정당한 댓가만 주면 돼

[00:01:15] 给我正当的代价就行

[00:01:15] 왜 그게 안돼

[00:01:17] 为什么那个不行

[00:01:17] 많은 돈 바란 적 없어

[00:01:19] 没有期待过有很多钱

[00:01:19] 정당한 댓가만 주면 돼

[00:01:20] 给我正当的代价就行

[00:01:20] 왜 그게 안돼

[00:01:22] 为什么那个不行

[00:01:22] 많은 돈 바란 적 없어

[00:01:24] 没有期待过有很多钱

[00:01:24] 정당한 댓가만 주면 돼

[00:01:25] 给我正当的代价就行

[00:01:25] 왜 그게 안돼

[00:01:28] 为什么那个不行

[00:01:28] 많은 돈 바란 적 없어

[00:01:29] 没有期待过有很多钱

[00:01:29] 정당한 댓가만 주면 돼

[00:01:30] 给我正当的代价就行

[00:01:30] 왜 그게 안돼

[00:01:33] 为什么那个不行

[00:01:33] Yeah, no pay no gain sucker

[00:01:35] 没有付出就没有收获的吸盘

[00:01:35] 초심을 잃어버린 꼰대들에겐 썩은 냄새가 진동해

[00:01:39] 对于失去初心的老爹们有腐烂的味道在震动

[00:01:39] 돈 맛을 보니 이 돈으로 누굴 챙겨주기가 아까운거지

[00:01:43] 尝到钱的味道 用这个钱照顾谁会觉得可惜

[00:01:43] 이 거지같은 한국의 사고방식

[00:01:45] 这像乞丐一样的韩国思维方式

[00:01:45] 문화에 투자는 못해줄망정 벼룩의 간을 먹지

[00:01:48] 不能对文化投资炸跳蚤血

[00:01:48] 것도 아주 맛있게. 죄책감 따위는 못느껴

[00:01:50] 而且还炸得很开心 感觉不到自责

[00:01:50] 왜냐면 그들에겐 음악은 사업일뿐이거든 huh

[00:01:53] 因为对他们来说音乐只是工作왜냐면

[00:01:53] But 원래 준만큼 받게 돼

[00:01:55] 但是原来就是付出多少得到多少

[00:01:55] 거짓은 들통나고 진실은 알게 돼

[00:01:58] 谎言迟早会被揭穿 真相会漏出来

[00:01:58] 언젠간 맡게 돼 모두가. 당신들의 그 악취

[00:02:01] 迟早大家都会闻出来 你的那臭味

[00:02:01] 아니 이젠 모두가 알고있는듯해 you can't stop it

[00:02:03] 现在大家似乎都知道 你不能停止它

[00:02:03] 비리에 따른 심판. 내 가사장은 death note

[00:02:06] 根据比例的审判 我的心脏是死亡笔记

[00:02:06] 교통비를 줬으니 우리도 줄게 보이콧

[00:02:09] 给了交通费 我们也给你制裁

[00:02:09] Ay muf**ker 우릴 등쳐먹은 돈으로

[00:02:12] 用背叛我们的钱

[00:02:12] 아들 용돈 주려나? 아빠 돈벌어왔다면서 huh?

[00:02:17] 要给孩子们零花钱吗 说爸爸争钱回来了