找歌词就来最浮云

《ワスレナグサ》歌词

所属专辑: Désir (通常盤) 歌手: GARNiDELiA 时长: 04:16
ワスレナグサ

[00:00:00] ワスレナグサ (勿忘草) - GARNiDELiA (ガルニデリア)

[00:00:03] //

[00:00:03] 词:メイリア

[00:00:07] //

[00:00:07] 曲:toku/メイリア

[00:00:11] //

[00:00:11] 長い夢に終わりを告げ

[00:00:17] 漫长的梦境宣告结束

[00:00:17] そろそろ行かなくちゃ

[00:00:23] 是时候离开了

[00:00:23] 見上げた世界は灰色

[00:00:29] 抬头仰望 世界都是灰暗的

[00:00:29] 拒絶する細胞

[00:00:34] 全身的细胞都在拒绝

[00:00:34] 雨が明日止んだら

[00:00:39] 如果明天雨会停

[00:00:39] 季節が廻りだす

[00:00:45] 季节开始轮回

[00:00:45] そこにキミと居ない事実を

[00:00:51] 你不在那里的事实

[00:00:51] ボクは受け止められなくて

[00:00:56] 我还是无法接受

[00:00:56] 何度も何度も

[00:00:58] 多少次 多少次

[00:00:58] 壊れてしまえと願った

[00:01:01] 我祈祷着 若是摧毁这

[00:01:01] 意味を失くし朽ちた世界なら

[00:01:07] 毫无意义的腐朽的世界

[00:01:07] 嘆いた言葉は

[00:01:10] 叹息的话语便会

[00:01:10] 虚しさに融けて消えた

[00:01:13] 在虚无中消融逝去

[00:01:13] あの日のソラと同じ蒼

[00:01:20] 和那天一样蔚蓝的天空

[00:01:20] 今年も咲いたワスレナグサ

[00:01:25] 今年已经绽放的勿忘草

[00:01:25] キミが好きだった花

[00:01:31] 是你曾经喜欢的花

[00:01:31] つないだ手のあたたかさを

[00:01:36] 交握的双手的温暖

[00:01:36] 今もまだ覚えてる

[00:01:42] 到现在仍然记得

[00:01:42] 時は傷を背負った旅人

[00:01:49] 时间能将受伤的游人

[00:01:49] 癒やしてく

[00:01:53] 治愈

[00:01:53] キミを消してしまうみたいで

[00:01:58] 好像把你抹杀了一般

[00:01:58] 変わっていくことが怖くて

[00:02:03] 我害怕不断变化的事物

[00:02:03] このままこのまま

[00:02:06] 就这样吧 就这样吧

[00:02:06] 壊して欲しいと願った

[00:02:09] 期盼着想要破坏

[00:02:09] ボクがボクで居られるように

[00:02:15] 为了能够做自己

[00:02:15] 叫んだ祈りは

[00:02:17] 我大声的祈祷就这样

[00:02:17] 切なさに抱かれ消えた

[00:02:20] 被悲伤包围着消失了

[00:02:20] あの日のソラと同じ蒼

[00:02:54] 和那天一样蔚蓝的天空

[00:02:54] いつかはいつかは

[00:02:57] 总有一天 总有一天

[00:02:57] 痛みも迷いも消えて

[00:03:00] 痛苦和迷茫都会消失

[00:03:00] 他の誰かを愛せるだろう

[00:03:06] 还能爱上别人吧

[00:03:06] 溢れた涙は

[00:03:08] 溢出的眼泪

[00:03:08] 戸惑いを抱いて落ちた

[00:03:11] 含着疑惑落下

[00:03:11] 悲しみはまだ消せなくて

[00:03:17] 悲伤还未消失

[00:03:17] 何度も何度も

[00:03:20] 多少次 多少次

[00:03:20] 壊れてしまえと願った

[00:03:23] 我祈祷着 若是摧毁这

[00:03:23] 意味を失くし朽ちた世界なら

[00:03:28] 毫无意义的腐朽的世界的话

[00:03:28] 嘆いた言葉は

[00:03:31] 叹息的话语便会

[00:03:31] 虚しさに融けて消えた

[00:03:34] 在虚无中消融逝去

[00:03:34] サヨナラ愛しき日々よ

[00:03:39] 永别了 可爱的日子啊

[00:03:39] あの日のソラと同じ蒼

[00:03:44] 和那天一样蔚蓝的天空

随机推荐歌词: