找歌词就来最浮云

《オメデトウ(Instrumental)》歌词

所属专辑: オメデトウ 歌手: mihimaru GT 时长: 05:26
オメデトウ(Instrumental)

[00:00:00] オメデトウ -大和美姬丸

[00:00:01] //

[00:00:01] 词:hiroko•mitsuyuki miyake • Hidemi Ino

[00:00:03] //

[00:00:03] 曲:mituyuki miyake

[00:00:11] //

[00:00:11] 涙ふいて 今心から おめでとう

[00:00:16] 拭去泪水 从心底 祝贺你

[00:00:16] かけがえない未来を信じて

[00:00:22] 我相信无法代替的未来

[00:00:22] 旅立ちの日 忘れない為の言葉を

[00:00:27] 启程之日 为了不忘记的你的话语

[00:00:27] 何より素晴らしい今日の日に

[00:00:56] 在无比美好的今日实现

[00:00:56] あの頃を思えば

[00:00:58] 回想起过去

[00:00:58] 悔しくて泣いていた日も

[00:01:01] 曾经后悔过哭泣过

[00:01:01] 憧ればかりで

[00:01:03] 满是憧憬

[00:01:03] 固まったままの砂時計

[00:01:07] 凝固了的沙漏

[00:01:07] どんなに辛くても

[00:01:09] 不管再怎麼辛苦

[00:01:09] 負けない心を持った

[00:01:12] 也有颗不服输的心

[00:01:12] あなたらしさを

[00:01:14] 请不要忘记

[00:01:14] いつまでも忘れないでいて

[00:01:18] 做你自己

[00:01:18] 巡る季節の中で

[00:01:23] 季节流转中

[00:01:23] 笑顔と涙でここまで来たね

[00:01:32] 饱含笑容和泪水走至此

[00:01:32] 心からのおめでとうを

[00:01:35] 现在衷心地

[00:01:35] 今あなたに

[00:01:37] 祝贺你

[00:01:37] 生きてく事 出会えた奇跡に

[00:01:43] 活下去的种种 化成了邂逅的奇迹

[00:01:43] 旅立ちの日 忘れない為の言葉を

[00:01:48] 启程之日 为了不忘记的你的话语

[00:01:48] 何より素晴らしい今日の日に

[00:02:06] 在无比美好的今日实现

[00:02:06] 遠回りもした

[00:02:08] 曾经绕远路

[00:02:08] 失ったものも沢山

[00:02:10] 失去了许多

[00:02:10] それでも顔上げ

[00:02:13] 即使如此 还是抬起头

[00:02:13] この日を待ちわびてきたね

[00:02:17] 一直等待着这一天

[00:02:17] 思い出す事は

[00:02:19] 回想起的是

[00:02:19] いつも眺めてたあの空

[00:02:21] 一直眺望着的那片天空

[00:02:21] 当たり前に感じてた

[00:02:25] 理所当然地感觉到的

[00:02:25] 景色が恋しいね

[00:02:28] 那景色 十分怀念

[00:02:28] ずっと傍にあったもの

[00:02:33] 过去一直在身旁的东西

[00:02:33] あなたの優しさだって気付くの

[00:02:41] 是你的温柔

[00:02:41] 心からのおめでとうを 今あなたに

[00:02:47] 现在衷心地 祝贺你

[00:02:47] 選んだ路 揺るぎない軌跡

[00:02:52] 选择的道路 不动摇的轨迹

[00:02:52] 旅立ちの日 明日へと続く言葉を

[00:02:58] 启程之日 延续到明天的话语

[00:02:58] 何より素晴らしい今日の日に

[00:03:05] 在无比美好的今日实现

[00:03:05] おめでとうの数増える度

[00:03:07] 随著祝贺的次数增加

[00:03:07] いつしかバロメーターは大人に

[00:03:10] 不知不觉中指针指住了成人

[00:03:10] お隣にいたはずのあなた 遠くなり

[00:03:14] 本应在身旁的你 变得遥远

[00:03:14] 絆よ永久に そう願う切ない季節

[00:03:17] 我们的情谊啊直到永久 如此期盼的悲伤季节

[00:03:17] フォトグラフ

[00:03:19] 照片

[00:03:19] 何枚と何年が今日を飾る

[00:03:21] 不知有多少张有多少年装饰今天

[00:03:21] 閉じるアルバム

[00:03:23] 阖上的相册

[00:03:23] 特別な節目に瞼熱くなる

[00:03:26] 在特别的地方热泪盈眶

[00:03:26] Good Luck

[00:03:26] 祝你好运

[00:03:26] いつも未来は見えなくて

[00:03:31] 总是看不见未来

[00:03:31] 手を伸ばす事さえ怖くなるけど

[00:03:37] 就连伸出手也觉害怕

[00:03:37] あなたの夢がこの先も

[00:03:41] 衷心祝愿

[00:03:41] ずっと続いて行く様に

[00:03:45] 你的梦想

[00:03:45] 胸いっぱいの願い込めて

[00:03:51] 会直到未来

[00:03:51] 心からのおめでとうを 今あなたに

[00:03:57] 现在衷心地 祝贺你

[00:03:57] 生きてく事 出会えた奇跡に

[00:04:02] 活下去的种种 化成了邂逅的奇迹

[00:04:02] 旅立ちの日 忘れない為の言葉を

[00:04:08] 启程之日 为了不忘记的你的话语

[00:04:08] 何より届けたい

[00:04:13] 想传达给你

[00:04:13] 心からのおめでとうを 今あなたに

[00:04:19] 现在衷心地 祝贺你

[00:04:19] 選んだ路 揺るぎない軌跡

[00:04:25] 选择的道路 不动摇的轨迹

[00:04:25] 旅立ちの日 明日へと続く言葉を

[00:04:30] 启程之日 延续到明天的话语

[00:04:30] 何より素晴らしい今日の日に

[00:04:37] 在无比美好的今日实现

[00:04:37] 小さかった背中はもういない

[00:04:39] 那瘦小的背影早已不在

[00:04:39] 門出は名残惜しい程 Delight

[00:04:42] 踏上新的征途 依依不舍 喜悦

[00:04:42] 理想と現実 紆余曲折しながら

[00:04:45] 理想与现实 带著迂回曲折

[00:04:45] やっと今日を結んだんです

[00:04:48] 终於与今天连结了

[00:04:48] この先笑われても

[00:04:49] 即使被取笑

[00:04:49] 時に逃げたくなっても

[00:04:51] 即使偶尔想要逃避

[00:04:51] 忘れないでプライド

[00:04:53] 别忘了自己的骄傲

[00:04:53] そんな時の為送るよ

[00:04:56] 为了那一刻

[00:04:56] オメデトウという勲章を

[00:05:01] 送给你祝贺的勋章

随机推荐歌词: