找歌词就来最浮云

《ISHIN-DENSHIN》歌词

ISHIN-DENSHIN

[00:00:00] ISHIN-DENSHIN - 徳永愛 (とくなが あい)

[00:00:08]

[00:00:08] 詞:森ユキ

[00:00:16]

[00:00:16] 曲:坂本裕介

[00:00:24]

[00:00:24] 風のささやき緑ざわめき

[00:00:28] 风在低语树木在议论纷纷

[00:00:28] 耳を澄ませば聞こえる

[00:00:33] 侧耳倾听就可以听见

[00:00:33] よそ見してたらわかりにくいね

[00:00:36] 别处看不见的

[00:00:36] ハートの形

[00:00:40] 爱心的形状

[00:00:40] 背伸びしないと届かなかった

[00:00:44] 伸长脊背才能看到

[00:00:44] ひまわりの花今でも

[00:00:48] 向日葵的花到现在

[00:00:48] 空を仰いで咲き誇ってる

[00:00:52] 向着天空开得正艳丽

[00:00:52] 雨の降る日も

[00:00:55] 不论下雨

[00:00:55] もう一度受け止めて

[00:01:00] 都没有停止开放

[00:01:00] 鮮やかなimagination

[00:01:03] 鲜艳的形状

[00:01:03] 優しさと哀しみが動き出すスクランブル

[00:01:14] 温柔和哀伤开始起动

[00:01:14] 言葉にすれば簡単だけど

[00:01:18] 言语虽然简单

[00:01:18] なぜだか言い出せない

[00:01:22] 但是不知为何说不出口

[00:01:22] 好きなら好きとこの胸の中

[00:01:26] 喜欢就把喜欢藏在心中

[00:01:26] 自由になれたら

[00:01:29] 如果可以自由说出来的话

[00:01:29] 以心伝心何も言わないで

[00:01:37] 以心传心就什么都不要说

[00:01:37] 以心伝心

[00:01:42] 以心传心

[00:01:42] Woo

[00:01:47]

[00:01:47] 愛想がないと誰もが言うの

[00:01:50] 别人都说我不亲切

[00:01:50] かまわないのよ慣れてる

[00:01:54] 没关系我都习惯了

[00:01:54] 真実なんて不可思議なもの

[00:01:58] 事实真相真的不可思议

[00:01:58] 秘密めいてる

[00:02:02] 带着神秘的面纱

[00:02:02] 暗闇に光りだす特別なillumination

[00:02:10] 黑暗中发出的特别的亮光

[00:02:10] 対極の人の運命

[00:02:14] 相互对立的人的命运

[00:02:14] 出会いさえ魅力的ね

[00:02:20] 能够相遇的话就充满魅力

[00:02:20] 言葉にすれば想いの深さ

[00:02:24] 沉入言语中显现思想的深度

[00:02:24] なんだか薄れそうで

[00:02:28] 好像在慢慢淡化

[00:02:28] 好きなら好きとこの胸の中

[00:02:32] 喜欢的想法

[00:02:32] 自然に出せない

[00:02:35] 在内心无法自然说出来

[00:02:35] 以心伝心何も言えなくて

[00:02:43] 就什么都不说吧 让它以心传心

[00:02:43] 以心伝心

[00:02:47] 就以心传心

[00:02:47] Woo

[00:03:08]

[00:03:08] もう一度受け止めて

[00:03:12] 再一次停止

[00:03:12] 鮮やかなimagnation

[00:03:16] 新鲜的形状

[00:03:16] せつなさを繰り返し

[00:03:20] 重复悲伤

[00:03:20] 安らぎを手に入れるの

[00:03:28] 把安宁抓紧手中

[00:03:28] 言葉にすれば簡単だけど

[00:03:32] 虽然言语说出来很简单

[00:03:32] なぜだか言い出せない

[00:03:36] 但是不知为何说不出口

[00:03:36] 好きなら好きとこの胸の中

[00:03:40] 如果可以把藏在内心的喜欢之情

[00:03:40] 自由に話せたなら

[00:03:44] 自由地说出来得话

[00:03:44] 言葉にすれば想いの深さ

[00:03:48] 思念的深切

[00:03:48] なんだか薄れそうで

[00:03:52] 总觉得会淡化

[00:03:52] 好きなら好きとこの胸の中

[00:03:56] 内心的喜欢之情

[00:03:56] 自分を出せない

[00:03:59] 怎么也说不出口

[00:03:59] 以心伝心何も言わないで

[00:04:07] 什么都不说吧 就让它以心传心

[00:04:07] 以心伝心永遠に結ばれて

[00:04:15] 以心传心永远连在一起

[00:04:15] 以心伝心何も言わないで

[00:04:23] 什么都不用说 就让它以心传心

[00:04:23] 以心伝心

[00:04:27] 以心传心

[00:04:27] Woo woo woo

[00:04:32]

您可能还喜欢歌手徳永愛的歌曲: