找歌词就来最浮云

《Vecchio Frack》歌词

所属专辑: Volare 歌手: Domenico Modugno 时长: 04:24
Vecchio Frack

[00:00:00] Vecchio frack - Domenico Modugno

[00:00:15] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:15] Written by:Domenico Modugno

[00:00:30]

[00:00:30] È giunta mezzanotte

[00:00:32] È giunta mezzanotte

[00:00:32] Si spengono I rumori

[00:00:35] Si spengono I rumori

[00:00:35] Si spegne anche l'insegna di quell'ultimo caffè

[00:00:39] Si spegne anche l'insegna di quell'ultimo caffè

[00:00:39] Le strade son deserte

[00:00:41] 我的心支离破碎

[00:00:41] Deserte e silenziose

[00:00:43] 孤独无依

[00:00:43] Un ultima carrozza cigolando se ne va

[00:00:47] 这是一场极致的狂欢

[00:00:47] Il fiume scorre lento

[00:00:50] Il fiume scorre lento

[00:00:50] Frusciando sotto I ponti

[00:00:52] Frusciando sotto I ponti

[00:00:52] La luna splende in cielo

[00:00:54] 月光皎洁

[00:00:54] Dorme tutta la città

[00:00:57] Dorme tutta la città

[00:00:57] Solo va

[00:01:01] 一个人

[00:01:01] Un uomo in frack

[00:01:06] 一个小喽啰

[00:01:06] Ha il cilindro per cappello

[00:01:09] Ha il cilindro per cappello

[00:01:09] Due diamanti per gemelli

[00:01:11] 因为钻石加身

[00:01:11] Un bastone di cristallo

[00:01:13] Un bastone di cristallo

[00:01:13] La gardena nell'occhiello

[00:01:15] La gardena nell'occhiello

[00:01:15] E sul candido gilet

[00:01:19] 多么迷人的姑娘

[00:01:19] Un papillon

[00:01:23] 一只蝴蝶

[00:01:23] Un papillon

[00:01:28] 一只蝴蝶

[00:01:28] Di seta blu

[00:01:31] 你的眼神好迷人

[00:01:31] S'avvicina lentamente con il cedere elegante

[00:01:36] S'avvicina lentamente con il cedere elegante

[00:01:36] Ha l'aspetto trasognato malinconico ed assente

[00:01:40] Ha l'aspetto trasognato malinconico ed assente

[00:01:40] Non si sa da dove vien

[00:01:44] 我不会让你失望

[00:01:44] Ne dove va

[00:01:48] 亲爱的

[00:01:48] Chi mai sarà

[00:01:53] Chi mai sarà

[00:01:53] Quell'uomo in frack

[00:01:57] 让我平静下来

[00:01:57] Von nuit

[00:01:59] 黑夜

[00:01:59] Von nuit

[00:01:59] 黑夜

[00:01:59] Von nuit

[00:02:00] 黑夜

[00:02:00] Von nuit

[00:02:02] 黑夜

[00:02:02] Buona notte

[00:02:06] Buona notte

[00:02:06] Va dicendo ad ogni cosa

[00:02:09] Va dicendo ad ogni cosa

[00:02:09] Ai fanali illuminati

[00:02:11] 光明会

[00:02:11] Ad un gatto innamorato

[00:02:13] Ad un gatto innamorato

[00:02:13] Che randagio se ne va

[00:02:29] 我已经好久没有见到你了

[00:02:29] È giunta ormai l'aurora

[00:02:32] È giunta ormai l'aurora

[00:02:32] Si spengono I fanali

[00:02:34] 如果我遇到麻烦我会帮你

[00:02:34] Si sveglia a poco a poco tutta quanta la città

[00:02:38] Si sveglia a poco a poco tutta quanta la città

[00:02:38] La luna si è incantata sorpresa impallidita

[00:02:42] La luna si è incantata sorpresa impallidita

[00:02:42] Pian piano scolorandosi nel cielo sparirà

[00:02:46] Pian piano scolorandosi nel cielo sparirà

[00:02:46] Sbadiglia una finestra sul fiume silenzioso

[00:02:50] Sbadiglia una finestra sul fiume silenzioso

[00:02:50] E nella luce bianca galleggiando se ne van

[00:02:56] E nella luce bianca galleggiando se ne van

[00:02:56] Un cilindro un fiore e un frack

[00:03:04] 一场枪林弹雨一个

[00:03:04] Galleggiando dolcemente lasciandosi cullare

[00:03:09] Galleggiando dolcemente lasciandosi cullare

[00:03:09] Se ne scende lentamente sotto I ponti verso il mare

[00:03:13] Se ne scende lentamente sotto I ponti verso il mare

[00:03:13] Verso il mare se ne va

[00:03:18] 他总是不知道该怎么做

[00:03:18] Chi mai sarà

[00:03:22] Chi mai sarà

[00:03:22] Chi mai sarà

[00:03:26] Chi mai sarà

[00:03:26] Quell'uomo in frack

[00:03:30] 让我平静下来

[00:03:30] Adiye adiye adiye adiye

[00:03:35] 再见了再见了

[00:03:35] Addio al mondo

[00:03:39] 除了你我之外

[00:03:39] Ai ricordi del passato

[00:03:42] Ai ricordi del passato

[00:03:42] Ad un sogno mai sognato

[00:03:45] Ad un sogno mai sognato

[00:03:45] Ad un attimo d'amore

[00:03:50] Ad un attimo d'amore

[00:03:50] Che mai più

[00:03:54] Che mai più

[00:03:54] Ritornerà

[00:03:59] Ritornerà

随机推荐歌词: