找歌词就来最浮云

《Boohoo》歌词

所属专辑: best [and/drop] 歌手: Androp 时长: 03:37
Boohoo

[00:00:00] Boohoo (号泣) - androp

[00:00:07] //

[00:00:07] 词:内澤崇仁

[00:00:15] //

[00:00:15] 曲:内澤崇仁

[00:00:22] //

[00:00:22] 君の中で僕の中でずっともっと見たいもの

[00:00:26] 在你心中在我心中 一直 更加想要看到的东西

[00:00:26] 君と僕だって1と0だって声みたいに映る世界

[00:00:30] 即使你和我 也只是仿佛1和0一般 辉映的世界

[00:00:30] みんな持っててみんな知ってて

[00:00:31] 大家拥有 大家知晓

[00:00:31] みんなが好きなそれが好き

[00:00:33] 喜欢大家喜欢的那些东西

[00:00:33] おかしいな

[00:00:34] 好奇怪呀

[00:00:34] 「みんな」って

[00:00:36] 大家究竟是

[00:00:36] 誰んだって?

[00:00:36] 指的谁

[00:00:36] 気になってんの?

[00:00:41] 你很在意吗

[00:00:41] Boohoo

[00:00:45] 卟呜

[00:00:45] あれが正解でこれは間違いで

[00:00:46] 那是正确答案而这是错误答案

[00:00:46] 「みんな」がそうしてるから

[00:00:48] 大家都在那样做

[00:00:48] 僕はこっちで1人ぼっちで

[00:00:50] 而我只是孤单单一个人

[00:00:50] 「みんな」がそうしないから

[00:00:52] 大家都没有那样做

[00:00:52] 君の中で僕の中でずっと存在してんだろう

[00:00:55] 在你心中在我心中一直都存在着吧

[00:00:55] うるさいね

[00:00:56] 好烦人啊

[00:00:56] 「みんな」って

[00:00:58] 大家究竟是

[00:00:58] 口塞いでよ

[00:00:58] 快闭上你的嘴

[00:00:58] 耳塞いで

[00:00:59] 充耳不闻

[00:00:59] 曖昧なその目で見よう

[00:01:03] 用那双暧昧的双眼注视吧

[00:01:03] 映り出す色に光る希望

[00:01:07] 那映照出的色彩闪耀希望的光芒

[00:01:07] ミタイミタイミタイ 君の意思を

[00:01:10] 我想看到 我想看到 我想看到 你的意愿

[00:01:10] ハイハイハイ 世界は走って

[00:01:14] 好的 好的 好的 世界在奔跑

[00:01:14] ツライツライツライ 言い訳にして

[00:01:18] 好痛苦 好痛苦 好痛苦 当做借口

[00:01:18] 歌いたい位もう楽しんで

[00:01:25] 仿佛想要歌唱一般 尽情享受吧

[00:01:25] Boohoo

[00:01:32] 卟呜

[00:01:32] Boohoo

[00:01:40] 卟呜

[00:01:40] 君の中に僕の中にずっと持っていたいのも

[00:01:43] 在你心中在我心中 一直都渴望拥有的

[00:01:43] 君の中に僕の中にずっとあって痛いのも

[00:01:47] 在你心中 在我心中 一直都有却又很苦痛的

[00:01:47] 君の中で僕の中で認めて欲しい「みんな」だ

[00:01:51] 在你心中 在我心中 一直都渴望得到认可的大家

[00:01:51] 失って

[00:01:52] 失去了

[00:01:52] 彷徨って

[00:01:52] 彷徨了

[00:01:52] 悲しんで

[00:01:53] 悲伤着

[00:01:53] 消え去って

[00:01:55] 抹去了

[00:01:55] 成功者が振る指揮棒

[00:01:58] 成功者挥动的指挥棒

[00:01:58] 溢れ出す涙 願う希望

[00:02:02] 流出的眼泪 是祈求的希望

[00:02:02] 精巧そうな耳で聞こう

[00:02:05] 用看似精巧的耳朵倾听吧

[00:02:05] 溢れ出す声が歌う希望

[00:02:09] 用洋溢的歌声 唱响希望

[00:02:09] ミタイミタイミタイ 君のシークレット

[00:02:13] 我想看到 我想看到 我想看到 你的秘密

[00:02:13] ウェイウェイウェイ 手を伸ばして

[00:02:16] 我的道路 我的道路 我的道路 伸出双手

[00:02:16] クライクライクライ って言い訳にして

[00:02:20] 好黯淡 好黯淡 好黯淡 把那些当做借口

[00:02:20] 歌いたい位もう楽しんで

[00:02:28] 仿佛想要歌唱一般 尽情享受吧

[00:02:28] ずっとあって消えた

[00:02:31] 一直都拥有却消失了

[00:02:31] その姿が消えた

[00:02:35] 他的身影消失不见了

[00:02:35] ぎゅーっとなって触れた

[00:02:38] 紧紧抓住触碰

[00:02:38] 離さないと思った

[00:02:42] 曾以为不会放手

[00:02:42] いつかは消える

[00:02:46] 总有一天都会消失

[00:02:46] 目に見えない姿

[00:02:49] 双眼看不到的模样

[00:02:49] 風が揺れてた

[00:02:53] 随风摇曳

[00:02:53] またねって泣いて消えた

[00:02:57] 一句再见 哭着消失不见了

[00:02:57] 選択者は君でいよう

[00:03:01] 做出抉择的人是你吧

[00:03:01] 変わらない夢も信じてこう

[00:03:05] 相信那不曾改变的梦想吧

[00:03:05] 曖昧を心で見よう

[00:03:08] 用心来观察那种曖昧

[00:03:08] 騒ぎ出す胸に躍る希望

[00:03:12] 在激动难安的心中 希望在舞动

[00:03:12] ミタイミタイミタイ 君の意思を

[00:03:16] 我想看到 我想看到 我想看到 你的意愿

[00:03:16] ハイハイハイ 世界を知って

[00:03:19] 好的 好的 好的 理解这个世界

[00:03:19] クライクライクライ

[00:03:21] 好黯淡 好黯淡 好黯淡

[00:03:21] 泣き叫んで歌い出した

[00:03:25] 哭喊着 开始放歌

[00:03:25] 君を見して

[00:03:30] 我望着你

[00:03:30] Boohoo

[00:03:35] 卟呜

随机推荐歌词: