找歌词就来最浮云

《EXODUS》歌词

所属专辑: 上京証拠 歌手: ハナエ 时长: 03:52
EXODUS

[00:00:00] EXODUS (出埃及记) - ハナエ (Hanae)

[00:00:04] //

[00:00:04] 詞:真部脩一

[00:00:09] //

[00:00:09] 曲:真部脩一

[00:00:13] //

[00:00:13] I know what I wanna be

[00:00:20] 我知道我想要成为什么样的人

[00:00:20] Yes, I know what I wanna be

[00:00:41] 是的 我知道我想要成为什么样的人

[00:00:41] わたし上京するの 都会

[00:00:42] 我进京去城市

[00:00:42] 別にどだい大した

[00:00:43] 并没有什么

[00:00:43] ことじゃないよ

[00:00:44] 值得一提的

[00:00:44] 孤高の一人旅だった

[00:00:45] 只是一场孤傲的单人旅行

[00:00:45] 足取り軽く タリラッタ

[00:00:47] 脚步轻松愉快

[00:00:47] まだ見ぬ空港へ

[00:00:49] 向着未见过的机场

[00:00:49] 空飛ぶ急行で

[00:00:51] 飞行急驱

[00:00:51] 降り立った成田

[00:00:53] 降落在成田

[00:00:53] 東京は今日もトルネード

[00:00:54] 东京今天也是龙卷风

[00:00:54] Money making people

[00:00:56] 金钱驱使着人们

[00:00:56] マニーメイキン

[00:00:57] 赚钱吧

[00:00:57] Many men サラリーメン

[00:00:59] 许多的上班族

[00:00:59] 君たちワールド ビジネス

[00:01:00] 忙着他们的国际贸易

[00:01:00] サテライトだね

[00:01:01] 卫星

[00:01:01] 一発当てないと 出発できないよ

[00:01:04] 发射一次不成功的话就不会出发

[00:01:04] 山を越え 谷を越え

[00:01:06] 翻过山峰 越过峡谷

[00:01:06] 辿り着いたズールー ネイション

[00:01:08] 到达祖鲁王国

[00:01:08] Listen to my voodoo

[00:01:09] 我是沙卡祖鲁

[00:01:09] My name is Shaka Zulu

[00:01:11] 听我的巫术

[00:01:11] かなり 手こずる

[00:01:13] 语言的规矩

[00:01:13] 言葉のルール

[00:01:14] 相当棘手

[00:01:14] I'm Jack the ripper 喋りっぱ

[00:01:16] 我是开膛手杰克 多嘴多舌

[00:01:16] 頭の中はスプラッター

[00:01:18] 脑海中都是猎奇电影

[00:01:18] 浮かれたビートに乗るラッパー

[00:01:20] 还有节拍欢快的说唱歌手

[00:01:20] 「party night 興味ない?」

[00:01:22] 对晚会有兴趣吗

[00:01:22] 泡のプールと 光るゴールド

[00:01:27] 有泡沫的泳池和闪亮的黄金

[00:01:27] ア ホール ニュー ワールド

[00:01:31] 完全是新的世界

[00:01:31] 憧れるよ

[00:01:35] 叫人憧憬啊

[00:01:35] Why don't you think so?

[00:02:22] 你不这样认为吗

[00:02:22] おっとっと不時着 一時帰宅

[00:02:25] 被迫降落了 暂时回家

[00:02:25] オウチャクなお口にチャック

[00:02:27] 给不讲理的人嘴上安上拉链

[00:02:27] 思い出フラッシュバック

[00:02:29] 回忆倒叙

[00:02:29] 15 16 17と

[00:02:30] 数着15 16 17

[00:02:30] 私の人生 Kool Herc

[00:02:32] 我的人生中有库赫克

[00:02:32] Sugar Hill Gang そう

[00:02:34] 唐山帮 是的

[00:02:34] Hip hip hop you don't stop

[00:02:36] 嘻哈不停

[00:02:36] だよねーって

[00:02:37] 是吧

[00:02:37] 言ってるマイマザー

[00:02:38] 我的妈妈说

[00:02:38] わがままが生き様だわ

[00:02:39] 任性才是生活

[00:02:39] あらま 語り過ぎたかしら

[00:02:42] 哎呀 是不是说得太过了

[00:02:42] 人生の岐路まであと何キロ?

[00:02:45] 到人生的歧路还有多远

[00:02:45] 十字路 クロスロードから

[00:02:48] 从十字路口开始

[00:02:48] 実況放送

[00:02:49] 现场直播

[00:02:49] Prof.INOUE are you there?

[00:02:52] 井上教授 你在那儿吗

[00:02:52] この魂をset it on

[00:02:56] 赌上灵魂

[00:02:56] みんな何かになりたがる

[00:02:58] 大家都想成为某种人

[00:02:58] It girlと言いたがる

[00:02:59] 我想说成为时尚女人

[00:02:59] ま、それはそれとして

[00:03:02] 算了 这暂且不提

[00:03:02] 「party night 興味ない?」

[00:03:03] 对晚会有兴趣吗

[00:03:03] 革のブーツに

[00:03:05] 穿上皮靴

[00:03:05] ミニスカートon

[00:03:09] 穿上超短裙

[00:03:09] このシャレードと行くパレードを

[00:03:16] 带着伪装参加游行吧

[00:03:16] Why don't you think so?

[00:03:21] 你不这样认为吗

随机推荐歌词: