《Born In The U.S.A.》歌词

[00:00:03] Born down in a dead man's town
[00:00:21] 我生在一个死气沉沉的小镇
[00:00:21] The first kick I took was when I hit the ground
[00:00:25] 我生下来就像被踢了一脚
[00:00:25] You end up like a dog that's been beat too much
[00:00:28] 你就像一只被痛打过的狗那样,终结了自己的生命
[00:00:28] Till you spend half your life just covering up
[00:00:31] 你却用了半辈子去掩饰这个事实
[00:00:31] Born in the U S A
[00:00:37] 生在美国
[00:00:37] I was born in the U S A
[00:00:39] 我生在美国
[00:00:39] I was born in the U S A
[00:00:44] 我生在美国
[00:00:44] Born in the U S A
[00:00:49] 生在美国
[00:00:49] Got in a little hometown jam
[00:00:51] 我们的小镇人满为患
[00:00:51] So they put a rifle in my hand
[00:00:57] 所以他们往我手里塞了把步枪
[00:00:57] Sent me off to a foreign land
[00:00:59] 送我到陌生的大陆
[00:00:59] To go and kill the yellow man
[00:01:05] 去杀黄皮肤的人
[00:01:05] Born in the U S A
[00:01:10] 生在美国
[00:01:10] I was born in the U S A
[00:01:13] 我生在美国
[00:01:13] Born in the U S A
[00:01:16] 生在美国
[00:01:16] I was born in the U S A
[00:01:20] 我生在美国
[00:01:20] Come back home to the refinery
[00:01:24] 回家以后我去一家炼油厂
[00:01:24] Hiring man said "Son if it was up to me"
[00:01:28] 招工的人说孩子,我想招你但不能
[00:01:28] Went down to see my V A man
[00:01:32] 我又去见老兵复员长官
[00:01:32] He said "Son don't you understand"
[00:01:35] 他说你还不明白
[00:01:35] I had a brother at Khe Sahn
[00:01:54] 我有个哥们一起在溪山打过越南
[00:01:54] Fighting off the Viet Cong
[00:02:00] 溪山战役
[00:02:00] They're still there he's all gone
[00:02:08] 其他人还在但他挂了
[00:02:08] He had a woman he loved in Saigon
[00:02:11] 他在河内有个心爱的女人
[00:02:11] I got a picture of him in her arms now
[00:02:15] 我还有张他们依偎在一起的照片
[00:02:15] Down in the shadow of the penitentiary
[00:02:24] 在感化院的阴影的里
[00:02:24] Out by the gas fires of the refinery
[00:02:32] 在炼油厂的大火外面
[00:02:32] I'm ten years burning down the road
[00:02:35] 我已经在路上游荡了十年
[00:02:35] Nowhere to run ain't got nowhere to go
[00:02:37] 现在无处可去无处可落脚
[00:02:37] Born in the U S A
[00:02:42] 生在美国
[00:02:42] I was born in the U S A
[00:02:46] 生在美国
[00:02:46] Born in the U S A
[00:02:50] 生在美国
[00:02:50] I'm a long gone Daddy in the U S A
[00:02:54] 我是住在美国的游魂老爹
[00:02:54] Born in the U S A
[00:02:59] 生在美国
[00:02:59] Born in the U S A
[00:03:02] 生在美国
[00:03:02] Born in the U S A
[00:03:06] 生在美国
[00:03:06] I'm a cool rocking Daddy in the U S A now
[00:03:08] 我现在只能做很酷很摇滚的老爹
[00:03:08] Lyrics by 老妖怪
[00:03:13] //
您可能还喜欢歌手Bruce Springsteen的歌曲:
随机推荐歌词:
- Show Up! [容祖儿]
- 风中的花蕊 [方阡翊]
- Prangin’ Out(Explicit) [The Streets]
- 永远记得你的唇 [杨宗宪]
- Scarlet Fever [Kix]
- 第1633集_灵酒与替劫符 [祁桑]
- Breaking Robot [Loreen]
- The Best Of My Love [Rod Stewart]
- Silence [Randy Crawford]
- Once Bitten(Album Version) [Peter Tosh]
- Who Do You Love [Young Chris]
- Put Your Hands Up [Bro’Sis]
- 无名指 [LXC皓月千里]
- 爱过云 爱过你 [赵齐]
- Blueberry Hill [Brenda Lee]
- Ate Amanha [Joan Baez]
- Me and the Man in the Moon [Cliff Edwards]
- Walk Hand In Hand [Tony Martin&Frances Langf]
- C’est ma prire (Remasteris en 2010) [Mike Brant]
- Santa Claus Is Coming to Town [Nat King Cole&Various Art]
- Twinkle Twinkle Little Star [Nursery Rhymes]
- Il tuo mondo [Enrico Musiani]
- Sea Board Stomp [Blind Blake]
- 趁你还爱趁他还在 [MC痞赖]
- Hysteric Bullet [GARNiDELiA]
- Jingle Bells [Patti Page]
- Pardons [Jacques Brel]
- Brooklyn Zoo(LP版) [Old Dirty Bastard]
- No Se Me Hace Facil [Alejandro Fernández]
- Alte Kameraden [Musikkorps und Soldatench]
- Where The Blacktop Ends [In The Style Of Keith Urban ](Karaoke Version Teaching Vocal) [Karaoke]
- For Sentimental Reasons [Peggy Lee&Bing Crosby]
- If I Knew Then(What I Know Now) [Sarah Vaughan]
- 烟火莲灯 [All.Kuma&真栗]
- Hey, wir woll’n die Eisbrn seh’n [Bill Ick]
- Infieles [Bachateros Dominicanos]
- 我爱着你深深地爱着你 [雨柔]
- Insomnia [Reynard Silva]
- 上去高山望平川 [兰天]
- 再见 [邪恶少年EB]