《Wash Your Face In My Sink》歌词

[00:00:00] Wash Your Face In My Sink - Dream Warriors
[00:00:11] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:11] You wash your face in my sink
[00:00:12] 你在我的水槽里洗脸
[00:00:12] In my sink
[00:00:13] 在我的水槽里
[00:00:13] You wash your face in my sink
[00:00:14] 你在我的水槽里洗脸
[00:00:14] In my sink sink
[00:00:16] 在我的水槽里
[00:00:16] You wash your face in my sink
[00:00:17] 你在我的水槽里洗脸
[00:00:17] In my sink sink
[00:00:18] 在我的水槽里
[00:00:18] You wash your face in my sink
[00:00:20] 你在我的水槽里洗脸
[00:00:20] Simplicity with synchronicity
[00:00:21] 简单而同步
[00:00:21] Make a mind meld
[00:00:22] 让我心醉神迷
[00:00:22] Revealed if possible like a
[00:00:23] 如果可能的话就透露出来
[00:00:23] Walk in a mind field
[00:00:25] 漫步在脑海里
[00:00:25] Sadly you get up to bat and
[00:00:27] 可悲的是你奋起反抗
[00:00:27] Take a swing thing
[00:00:27] 摇摆起来
[00:00:27] Should I
[00:00:28] 我应该
[00:00:28] Shouldn't I try
[00:00:29] 我是否应该试一试
[00:00:29] Too late
[00:00:30] 来不及了
[00:00:30] You sunk into the sink that I wash my face
[00:00:33] 你沉浸在我洗脸的水槽里
[00:00:33] You wash your face in my sink
[00:00:34] 你在我的水槽里洗脸
[00:00:34] In my sink sink
[00:00:36] 在我的水槽里
[00:00:36] You wash your face in my sink
[00:00:37] 你在我的水槽里洗脸
[00:00:37] In my sink sink
[00:00:38] 在我的水槽里
[00:00:38] You wash your face in my sink
[00:00:40] 你在我的水槽里洗脸
[00:00:40] Tougher
[00:00:40] 更强大
[00:00:40] That's what I'm getting
[00:00:41] 这就是我的感受
[00:00:41] I'm getting rougher
[00:00:42] 我越来越粗鲁
[00:00:42] And you beat me
[00:00:43] 你打败了我
[00:00:43] Suffer
[00:00:44] 遭受
[00:00:44] The attempt of an attempt well tried
[00:00:46] 一次彻底的尝试
[00:00:46] Well your side tried
[00:00:47] 你的一方尽力了
[00:00:47] But my side will never be denied
[00:00:49] 但我永远不会被拒绝
[00:00:49] Cause I'm swinging it stinging neglection
[00:00:51] 因为我摇摆不定无计可施
[00:00:51] With an injection of truth
[00:00:53] 注入一点真相
[00:00:53] I've come to untwist the twisted youth
[00:00:54] 我是来治愈扭曲的青春年少
[00:00:54] How does it feel now that
[00:00:55] 现在感觉怎么样
[00:00:55] I've got you all to think
[00:00:56] 我让你们陷入沉思
[00:00:56] Yeah and wash your face in my sink
[00:01:03] 在我的水槽里洗脸
[00:01:03] You wash your face in my sink
[00:01:10] 你在我的水槽里洗脸
[00:01:10] Here I go I here I go I here I go again
[00:01:12] 我又来了
[00:01:12] I have a little place to send
[00:01:13] 我有一个小地方可以发送
[00:01:13] A little false friend
[00:01:14] 虚伪的朋友
[00:01:14] Who tried to mess me up with
[00:01:15] 谁想让我心烦意乱
[00:01:15] Little negative thoughts
[00:01:18]
[00:01:18] A little negative taught
[00:01:19]
[00:01:19] Me to never ever leave my fame
[00:01:21] 我永远不会抛下我的名声
[00:01:21] Into the hands of incompetence
[00:01:23] 落入无能的人手中
[00:01:23] That makes sense
[00:01:24] 有道理
[00:01:24] So now I change the tune
[00:01:25] 所以现在我改变曲调
[00:01:25] For the tune allows changes
[00:01:27] 因为曲调可以改变
[00:01:27] For you to take a breath
[00:01:28] 等你喘口气
[00:01:28] While your brain rearranges
[00:01:29] 当你的大脑重新思考时
[00:01:29] What I just spoke into
[00:01:30] 我刚才说的话
[00:01:30] A language called speech
[00:01:32] 一种叫做言语的语言
[00:01:32] You try to catch it but
[00:01:33] 你试图抓住机会但是
[00:01:33] You just can't reach
[00:01:34] 你就是无法触及
[00:01:34] For you leave a ring around the basin
[00:01:36] 为你在脸盆上留下一枚戒指
[00:01:36] When you wash your face in
[00:01:37] 当你洗脸时
[00:01:37] In my sink
[00:01:43] 在我的水槽里
[00:01:43] You wash your face in my sink
[00:01:49] 你在我的水槽里洗脸
[00:01:49] Now the basin is clean
[00:01:50] 现在水盆干净了
[00:01:50] To the gleam of the eye
[00:01:52] 眼中的光芒
[00:01:52] You constantly lie when dove's cry
[00:01:55] 当鸽子哭泣时你总是撒谎
[00:01:55] Out that you are not about what you say
[00:01:57] 你并不在意你说的话
[00:01:57] The image of the field
[00:01:58] 田野的形象
[00:01:58] You reveal and portray
[00:01:59] 你揭露和描绘
[00:01:59] For never ever will I fall
[00:02:00] 我永远不会倒下
[00:02:00] Fall to the effects of bandwagonism
[00:02:03] 被束缚的感觉折磨
[00:02:03] So please listen
[00:02:04] 所以请你侧耳倾听
[00:02:04] Up not down
[00:02:05] 向上而不是向下
[00:02:05] For down is the devil
[00:02:06] 因为恶魔降临人间
[00:02:06] So roll like a boulder
[00:02:08] 所以像巨石一样翻滚吧
[00:02:08] And not like a pebble
[00:02:09] 不像小石子
[00:02:09] You roll like a rock
[00:02:10] 你像岩石一样翻滚
[00:02:10] You roll like a rebel
[00:02:11] 你像叛逆者一样摇摆
[00:02:11] For this is pure pain
[00:02:13] 因为这是纯粹的痛苦
[00:02:13] Pick ax and a shovel
[00:02:14] 拿起斧头和铲子
[00:02:14] Hear no command
[00:02:15] 听不到任何命令
[00:02:15] Hear just warning
[00:02:16] 听到警告
[00:02:16] If you wake up in the morning
[00:02:18] 如果你早上醒来
[00:02:18] And wash your face in my sink
[00:02:22] 在我的水槽里洗脸
[00:02:22] You wash your face in my sink
[00:02:39] 你在我的水槽里洗脸
[00:02:39] Swing on the grounds of the play ground
[00:02:41] 在操场上荡秋千
[00:02:41] The wire to the amp to improve the sound
[00:02:43] 连接安培的电线来改善声音
[00:02:43] I mean give me an M I C that is clean
[00:02:46] 我的意思是给我一把漂亮的手枪
[00:02:46] And witness the warriors of the dream
[00:02:49] 见证梦想的勇士
[00:02:49] For the bigger the orange
[00:02:50] 因为橘子越大
[00:02:50] Is the bigger the peel
[00:02:51] 是不是皮越大
[00:02:51] Thieves who steal
[00:02:52] 偷东西的贼
[00:02:52] Get a wheel for real
[00:02:54] 买个方向盘真的
[00:02:54] A spin to infin or until I give a pardon
[00:02:56] 兜兜转转直到我得到宽恕
[00:02:56] Me I never promised you a rose garden
[00:02:59] 我从未答应给你一座玫瑰园
[00:02:59] Or nourishment just punishment for a fink
[00:03:01] 或是营养品只是对告密者的惩罚
[00:03:01] Who thinks he can wash his face in our sink
[00:03:07] 他以为可以在我们家的水槽里洗脸
[00:03:07] You wash your face in my sink
[00:03:14] 你在我的水槽里洗脸
[00:03:14] Open up the door
[00:03:15] 把门打开
[00:03:15] Step across the wet floor
[00:03:16]
[00:03:16] You can make it
[00:03:17] 你可以做到的
[00:03:17] You can tape it
[00:03:17] 你可以录下来
[00:03:17] This rhyme forevermore
[00:03:18] 这旋律永恒不变
[00:03:18] Peer into the drain as the water goes down
[00:03:21] 看着下水道里的水缓缓流淌
[00:03:21] Why do you frown is the end of the sound
[00:03:26] 为何你愁眉不展这声音戛然而止
[00:03:26] But bring back the rhyme
[00:03:27] 但是让这首歌再次响起
[00:03:27] For the rhyme is evaporated
[00:03:29] 因为这韵律已经消失
[00:03:29] And all of the sucker MCs
[00:03:30] 还有那些MC
[00:03:30] To the Jones is saying
[00:03:31] 对琼斯说
[00:03:31] They would
[00:03:32] 他们会
[00:03:32] They could
[00:03:33] 他们可以
[00:03:33] They think
[00:03:33] 他们觉得
[00:03:33] But never ever never dare try
[00:03:35] 但我永远不敢尝试
[00:03:35] To wash their face in my sin
[00:03:40] 用我的罪孽洗净他们的脸
您可能还喜欢歌手Dream Warriors的歌曲:
- Burns 1
- My Definition Of A Boombastic Jazz Style
- Wash Your Face In My Sink
- My Definition Of A Boombastic Jazz Style
- My Definition Of A Boombastic Jazz Style
- My Definition Of A Boombastic Jazz Style
- Day In Day Out
- My Definition Of A Boombastic Jazz Style
- Twelve Sided Dice
- My Definition Of A Boombastic Jazz Style
随机推荐歌词:
- 科罗拉多之梦 [蔡琴]
- 和平散去 [梁咏琪]
- DJ Got Us Fallin’ In Love [Nick Pitera]
- Slow [dEUS]
- Round & Round [The Edgar Winter Group]
- Invisible Wounds (Dark Bodies) [Fear Factory]
- Young Girls [Jason Chen]
- New Day [Alicia Keys]
- Command Z [Neat’s]
- Gloria [Claude Nougaro]
- Push [Helloween]
- 记忆中 [任芳]
- 山水贵客 [韩红]
- He’s Got The Whole World In His Hands [Nina Simone]
- That’s All [Ben Webster]
- Como Se Baila el Son [Albita]
- Sem Parar (Clap Your Hands) [xuxa]
- Das Kann Nur Liebe Sein (En Vn Som Du) [Vikinger]
- Inside Of You [Ray]
- Of Thee I Sing [Sarah Vaughan]
- 找金子 [贝瓦儿歌]
- Lonely House [Abbey Lincoln]
- Blank Page [Mutha’s Day Out]
- Rewrite [Sia]
- Mein Herz in ihren Hnden [Nachtblut]
- I Concentrate On You [Perry Como]
- Whispering Bells [The Del Vikings]
- 爱你过了头 [李哈哈]
- look what you made me do [黄若普]
- The Night We Calles It A Day [Doris Day]
- 青春告白 [杨明毅]
- Don’t Look At Me [Stacie Orrico]
- 中国好邻居 [甜妹紫烟]
- To Be Someone (Didn’t We Have A [The Jam]
- Some These Days I’ll Be Gone(Remastered) [Charley Patton]
- Bratislava - Happy New Year [Special Occasions Library]
- You Must Believe in Spring [Stacy Sullivan]
- La Bamba [Ritchie Valens]
- 从未如此深爱过 [吕方]
- 思い遣り [鈴木このみ]
- 比尔盖茨说(自由发挥《欢迎光临》节选改编版) [网络歌手]