找歌词就来最浮云

《Never Change》歌词

所属专辑: Never Change 歌手: SHUN&CIVILIAN 时长: 04:06
Never Change

[00:00:00] Never Change (g.a.p mix) - SHUN/CIVILIAN

[00:00:07] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:07] 作詞:SHUN/コヤマヒデカズ

[00:00:14] //

[00:00:14] 作曲:SHUN/Lyu:Lyu/7th Avenue

[00:00:21] //

[00:00:21] だって 決めたから

[00:00:23] 因为 早已做好决定

[00:00:23] どんなに踏まれても

[00:00:24] 就算再怎么被践踏

[00:00:24] 咲いてた花のようにもっと高く

[00:00:28] 也要像那绽放的花儿般 要拥有更高的目标

[00:00:28] それか何よりも力放つ

[00:00:30] 比任何事物都要释放更多的能量

[00:00:30] あいつの分まで強く生きて

[00:00:33] 带上那家伙的那一份 坚定地生活在这个世界

[00:00:33] 誰にも負けない 強い意志で

[00:00:36] 以不输给任何人的坚定意志

[00:00:36] 進め きっと進める

[00:00:38] 前进吧 必定还能继续前进

[00:00:38] 誰も見たことない世界を作れる

[00:00:41] 去创造一个未知的世界

[00:00:41] 怖くない そばにいる限り

[00:00:43] 没什么好害怕的 只要有你在身边

[00:00:43] 周りには仲間やファミリー

[00:00:46] 周围还有伙伴和家人的陪伴

[00:00:46] その力が道しるべになる

[00:00:48] 那份力量会化作路标

[00:00:48] みんなからもらったこの手にLove

[00:00:51] 从大家那里获得的爱 此刻紧紧握在手心里

[00:00:51] この街に吹く風に乗る

[00:00:53] 乘着从大街吹过的清风

[00:00:53] ゴールはまだほど遠く

[00:00:56] 终点还遥遥无期

[00:00:56] でも知ってる まだやれんだって

[00:00:58] 但是我知道 我还能继续下去

[00:00:58] だから叫ぶ この声枯れるまで

[00:01:00] 所以我要呐喊 直到声嘶力竭

[00:01:00] この世界は視えぬものばかりで

[00:01:05] 这个世界尽是些肉眼看不见的东西

[00:01:05] 怖いから自分自身を傷付けた

[00:01:10] 正因为害怕所以不知不觉间伤害了自己

[00:01:10] 切り裂いた闇の先に見えたもの

[00:01:15] 斩破那道黑暗 前方的尽头所看到的东西

[00:01:15] 真っ直ぐに見据えたままで

[00:01:19] 就这么目不转睛地注视到底

[00:01:19] 離さない

[00:01:32] 绝不会放开

[00:01:32] 今はジッと耐える

[00:01:34] 现在我会默默忍耐

[00:01:34] 夢を叶え あの場所に帰るために

[00:01:37] 只为实现梦想 回到当初的场所

[00:01:37] 今はただ戦い 見つけ出すアンサー

[00:01:41] 现在只需去战斗 找到那唯一的答案

[00:01:41] また一人 また一人

[00:01:43] 再次独自一人 再次独自一人

[00:01:43] 誰かの為に捧げる命

[00:01:46] 为他人而献出的生命

[00:01:46] それか宿命ならしょうがねぇ

[00:01:49] 如果那就是宿命我便毫无怨言

[00:01:49] 勝負の行方なんて知らねぇ

[00:01:51] 胜负无人能预料

[00:01:51] ただ今よりも更に上を

[00:01:54] 只是要比现在更进一步

[00:01:54] 高みを目指して

[00:01:55] 朝着更高的地方行进

[00:01:55] Next, Next level

[00:01:56] 直到抵达下一个水平

[00:01:56] 手と手を繋ぎ 掴むFuture

[00:01:59] 手与手紧紧相牵 握在手心里的未来

[00:01:59] 叶えることにいらない理由は

[00:02:01] 实现梦想不需要所谓的理由

[00:02:01] たとえ誰かに馬鹿にされても

[00:02:04] 就算他人笑我愚笨

[00:02:04] 怒りを強さに変えてGo

[00:02:07] 我也要将那份怒气转化成坚强

[00:02:07] ダメでもやってみなきゃ

[00:02:09] 就算希望渺茫也要奋力一搏

[00:02:09] 何も始まらないだろ

[00:02:11] 不然什么都不会开始的吧

[00:02:11] 捨てられた感情が今もまだ

[00:02:15] 被舍弃的感情如今也依旧

[00:02:15] 泣き声になってずっと響いてた

[00:02:21] 化作抽泣声 始终回荡在耳边

[00:02:21] まだこの手に何か掴めるなら

[00:02:26] 如果我的手还能抓到一些什么

[00:02:26] 守るべき誰かの元へ

[00:02:30] 我会朝着我理应守护之人的方向

[00:02:30] 手を伸ばして

[00:02:42] 伸出手

[00:02:42] こうして今も変わらず

[00:02:44] 这样现在也未曾改变

[00:02:44] どんな強い波にも逆らう

[00:02:47] 再汹涌的海浪 我也要逆流而上

[00:02:47] そこには仲間 遥か彼方

[00:02:49] 在那里等待我的是伙伴 还有遥远的彼方

[00:02:49] 出会った全てがオレの宝

[00:02:52] 邂逅的所有一切 都是我的宝物

[00:02:52] この空へ羽ばたいてく

[00:02:54] 朝着这片天空展翅翱翔

[00:02:54] オレから信じるあなたにエール

[00:02:57] 我相信着你 我会给你送去声援

[00:02:57] 時には笑い泣いて

[00:02:59] 有时笑 有时哭

[00:02:59] どんなに踏まれようと花は咲いてる

[00:03:04] 无论再怎样被践踏 花儿依旧傲然绽放