找歌词就来最浮云

《妄想税》歌词

妄想税

[00:00:00] 妄想税 - 初音ミク

[00:00:00] //

[00:00:00] 詞:DECO*27

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:DECO*27

[00:00:00] //

[00:00:00] あの子もいいな あの子もいいな

[00:00:04] 那孩子真好啊 那孩子真好啊

[00:00:04] 頭の中で イイコトしてる

[00:00:07] 在脑海中做着美好的臆想

[00:00:07] あなたはそれで満足ですか?

[00:00:11] 你如此一来就满足了吗?

[00:00:11] 叶えたいとは思いませんか?

[00:00:14] 就没有想过去实现它吗?

[00:00:21] あの子でいいや あの子でいいや

[00:00:25] 那孩子就好 那孩子就好

[00:00:25] 妥協大好き 飲む針千本

[00:00:29] 最爱妥协 吞下千根针

[00:00:29] あなたはそれで満足ですか?

[00:00:32] 你如此一来就满足了吗?

[00:00:32] 叶えたいとは思いませんか?

[00:00:36] 就没有想过去实现它吗?

[00:00:38] 納めましょう妄想税

[00:00:41] 缴纳吧妄想税

[00:00:41] 皆様の暮らしを豊かにするために

[00:00:46] 为了让大家的生活变得更富裕

[00:00:48] 叶えたいを現実に

[00:00:51] 将想要实现的妄想化作现实

[00:00:51] 今、未来を買い戻せ

[00:00:55] 现在 就去买回你的未来吧

[00:00:55] アレしたい病も 欲しがりも

[00:00:58] 想要那样做的坏习惯也好 欲望也好

[00:00:58] さぁ、痛いのその向こうへ

[00:01:02] 来吧 去往痛苦的彼岸

[00:01:02] そう、汚い妄想は

[00:01:04] 对呀 让我将肮脏的妄想

[00:01:04] 汚いお金で 解決させましょう

[00:01:09] 用肮脏的金钱来解决吧

[00:01:09] Yeah!?

[00:01:10] //

[00:01:17] 明日はきっと 明日はきっと

[00:01:20] 明天一定 明天一定

[00:01:20] 僕が世界の中心なので

[00:01:24] 我就会是这世界的中心

[00:01:24] あなたはそれで満足ですか?

[00:01:28] 你如此一来就满足了吗?

[00:01:28] 叶えたいとは思いませんか?

[00:01:31] 就没有想过去实现它吗?

[00:01:31] あなたのための あなたのための

[00:01:35] 为你而设的 为你而设的

[00:01:35] 愛しき制度 優しい義務化

[00:01:38] 可怜的制度 化作温柔的义务

[00:01:38] 満足ですが、中には「NO!」と声を荒げる

[00:01:44] 虽然满足 内心却嘶喊着NO

[00:01:44] 馬鹿も居るのです

[00:01:46] 也有着那样的笨蛋呢

[00:01:46] 納めましょう妄想税

[00:01:49] 缴纳吧 妄想税

[00:01:49] 皆様の暮らしを豊かにするために

[00:01:55] 为了让大家的生活变得更富裕

[00:01:56] 叶わないよ 払わなきゃ

[00:01:59] 不掏钱的话就无法实现啊

[00:01:59] ほら"したい分"を借り入れろ

[00:02:03] 将“想要实现愿望的那份金钱“借回来吧

[00:02:03] ほろ苦いもんだ 現実は

[00:02:06] 现实是 略带苦味的呢

[00:02:06] さぁ、痛いのその向こうへ

[00:02:10] 来吧 去往痛苦的彼岸

[00:02:10] そう、汚い妄想は

[00:02:12] 对呀 让我将肮脏的妄想

[00:02:12] 汚いお金で 解決させましょう

[00:02:17] 用肮脏的金钱来解决吧

[00:02:18] 君が願うことも 君が想う人も

[00:02:25] 你的愿望也好 你思念着的人也好

[00:02:25] 君が憎む過去も 思い通りだよ

[00:02:32] 你憎恨着的过去也好 一切都如你所愿哦

[00:02:32] 君が欲しい顔も 君が欲しい胸も

[00:02:39] 你想拥有的脸容也好 你想拥有的内心也好

[00:02:39] 払えば叶うので 「約束だよ」

[00:02:45] 给钱就能实现呢 所以约定好了啊

[00:02:47] 納めましょう妄想税

[00:02:50] 缴纳吧 妄想税

[00:02:50] 我々の暮らしを豊かにするために

[00:02:55] 为了让我等的生活变得更富裕

[00:02:57] 叶えたいを現実に

[00:03:00] 将想要实现的妄想化作现实

[00:03:00] 今、未来を買い戻せ

[00:03:04] 现在就去买回你的未来吧

[00:03:04] アレしたい病も 欲しがりも

[00:03:07] 想要那样做的坏习惯也好 欲望也好

[00:03:07] さぁ、痛いのその向こうへ

[00:03:11] 来吧 去往痛苦的彼岸

[00:03:11] 叶わないよ 払ったって

[00:03:14] 花再多的钱 也实现不了

[00:03:14] 全部Lieさ 大嘘だ

[00:03:18] 全部都是谎言呀 弥天的大谎呀

[00:03:18] どうも39ました もういいよ

[00:03:22] 实在是多谢你了 已经够了啊

[00:03:22] この紙切れは 僕のもんだ

[00:03:25] 这破纸 是我的东西呢

[00:03:25] そう、汚い妄想は

[00:03:25] 对呀 让我将肮脏的妄想