找歌词就来最浮云

《The Wedding Song》歌词

The Wedding Song

[00:00:00] The Wedding Song - Ameritz Tribute Standards (阿莫瑞兹致敬标准)

[00:00:06] //

[00:00:06] I've been having dreams and visions

[00:00:08] 我曾有梦有憧憬

[00:00:08] In them you are always standing

[00:00:12] 在我梦里的憧憬总有你的身影

[00:00:12] Right beside me

[00:00:16] 站在我身边

[00:00:16] I reach out for your hand

[00:00:18] 我伸手去牵你的手

[00:00:18] To see your arms extending

[00:00:22] 看到你伸出双臂

[00:00:22] Outstretched towards me

[00:00:27] 向我张开

[00:00:27] For you I don the veil

[00:00:32] 我为你披上面纱

[00:00:32] By your light

[00:00:33] 你的光辉

[00:00:33] Others pale by comparison

[00:00:38] 让她们都黯然失色

[00:00:38] I place my faith in love

[00:00:40] 我信仰爱

[00:00:40] My fate in this communion

[00:00:46] 我的命运在这神圣仪式里

[00:00:46] I've been having dreams and visions

[00:00:49] 我曾有梦有憧憬

[00:00:49] In them you are always standing

[00:00:53] 在我梦里的憧憬里 总有你的身影

[00:00:53] Right beside me

[00:00:56] 站在我身边

[00:00:56] I reach out for your hand

[00:00:59] 我伸手去牵你的手

[00:00:59] To see your arms extending

[00:01:03] 看到你伸出双臂

[00:01:03] Outstretched towards me

[00:01:07] 向我张开

[00:01:07] To you I give my pledge

[00:01:13] 我向你承诺

[00:01:13] I honor all that's good

[00:01:16] 我尊重我们这一生里

[00:01:16] In this life we're living

[00:01:18] 所有美好的事物

[00:01:18] To think not only of myself

[00:01:21] 不只考虑我自己

[00:01:21] But of the greater union

[00:01:27] 而思虑我们这一伟大的结合

[00:01:27] Can I get a witness

[00:01:29] 在座宾客为我明证

[00:01:29] There is salvation and rapture for the lonely

[00:01:37] 这是孤独的救赎和狂喜

[00:01:37] Can I get a witness

[00:01:40] 在座宾客为我明证

[00:01:40] Bless this day sacred and holy

[00:01:47] 保佑这圣洁而神圣的一天

[00:01:47] Sacred and Holy

[00:01:53] 圣洁而神圣

[00:01:53] I've been having dreams and visions

[00:01:55] 我曾有梦有憧憬

[00:01:55] In them you are always standing

[00:01:59] 在我梦里的憧憬里 总有你的身影

[00:01:59] Right beside me

[00:02:03] 站在我身边

[00:02:03] I reach out for your hand

[00:02:05] 我伸手去牵你的手

[00:02:05] To see your arms extending

[00:02:09] 看到你伸出双臂

[00:02:09] Outstretched towards me

[00:02:15] 向我张开

[00:02:15] With you I am revealed

[00:02:19] 与你一起 我不再遮掩

[00:02:19] All my shame all my faults and virtues

[00:02:24] 我的羞愧 我的错 以及我一切的美德

[00:02:24] Behold body mind and spirit

[00:02:27] 凝视我的身体 思想和灵魂

[00:02:27] Heart and soul devoted all to you

[00:02:56] 心灵和灵魂 一切都献给你

[00:02:56] Can I get a witness

[00:02:58] 在座宾客为我明证

[00:02:58] There is salvation and rapture for the lonely

[00:03:06] 这是孤独的救赎和狂喜

[00:03:06] Can I get a witness

[00:03:09] 在座宾客为我明证

[00:03:09] Bless this day sacred and holy

[00:03:16] 保佑这圣洁而神圣的一天

[00:03:16] Sacred and Holy

[00:03:22] 圣洁而神圣

[00:03:22] I've been having dreams and visions

[00:03:24] 我曾有梦有憧憬

[00:03:24] In them you are always standing

[00:03:29] 在我梦里的憧憬里 总有你的身影

[00:03:29] Right beside me

[00:03:32] 站在我身边

[00:03:32] I reach out for your hand

[00:03:35] 我伸手去牵你的手

[00:03:35] To see your arms extending

[00:03:39] 看到你伸出双臂

[00:03:39] Outstretched towards me

[00:03:44] 向我张开

[00:03:44] With you I am revealed

[00:03:48] 与你一起 我不再遮掩

[00:03:48] All my shame all my faults and virtues

[00:03:54] 我的羞愧 我的错 以及我一切的美德

[00:03:54] Behold body mind and spirit

[00:03:56] 凝视我的身体 思想和灵魂

[00:03:56] Heart and soul devoted all to you

[00:04:01] 心灵和灵魂 一切都献给你