找歌词就来最浮云

《ヒューマン》歌词

所属专辑: ヒューマン 歌手: WANIMA 时长: 03:58
ヒューマン

[00:00:00] ヒューマン (Human) (《刑警弓神》日剧主题曲) - WANIMA (ワニマ)

[00:00:00] //

[00:00:00] 词:KENTA

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:KENTA

[00:00:00] //

[00:00:00] なぁ何処で

[00:00:03] 呐 究竟是

[00:00:03] 間違えたんだろう?

[00:00:06] 哪里出了问题呢?

[00:00:06] ゆがみ元に戻らない

[00:00:11] 扭曲的事无法挽回

[00:00:11] 捻れた記憶を解く

[00:00:17] 解开扭曲的记忆

[00:00:17] 最後にたぐり寄せ

[00:00:38] 最后 近在咫尺

[00:00:38] 期待外れの現実に

[00:00:42] 在不符期待的现实中

[00:00:42] また煽られ

[00:00:44] 再次被煽动

[00:00:44] 睨んで目を逸らした

[00:00:47] 移开凝视的目光

[00:00:47] なんで望んだ答えはどこ?

[00:00:50] 为什么 你想要的答案在哪里?

[00:00:50] まだくたばってたまるか

[00:00:54] 疲惫还在不断积累吗

[00:00:54] 終わりの無い道のりに

[00:00:58] 在没有终点的道路上

[00:00:58] 答えられない事ばかり遠回り

[00:01:05] 到处都是无法解答的事情

[00:01:05] もがいて大人に

[00:01:07] 绕远 挣扎

[00:01:07] 飲み込んだ言葉

[00:01:08] 对大人们隐藏的话语

[00:01:08] 階段を飛ばす

[00:01:11] 在阶梯上跳跃

[00:01:11] 浮かんで消えた想いが

[00:01:14] 浮现而又消失的想法

[00:01:14] 絶えず増える心のアザが

[00:01:18] 不断增加的内心的伤痕

[00:01:18] シビれるような明日を

[00:01:23] 将要变得麻木的明天

[00:01:23] 最後にたぐり寄せ

[00:01:43] 最后 近在咫尺

[00:01:43] 生まれ落ちた生きる意味は?

[00:01:46] 出生 活下去的意义是什么?

[00:01:46] 正解も無い間違ってない

[00:01:51] 没有正解 也无误解

[00:01:51] 出逢い別れに背中押され

[00:01:54] 被相遇离别支撑着

[00:01:54] 世界見渡し個々に立ち

[00:01:59] 纵观世界 每个人各有立场

[00:01:59] なんで望んだ答えはどこ?

[00:02:02] 为什么 你想要的答案在哪里?

[00:02:02] まだこんな所で

[00:02:08] 还在这样的地方

[00:02:08] くたばってたまるか

[00:02:10] 不断积累疲惫吗

[00:02:10] 続きを描こう

[00:02:12] 描绘未来吧

[00:02:12] 代わりのいない道のりに

[00:02:16] 在这无法替代的路途上

[00:02:16] 迷いの無い生き方に

[00:02:20] 被毫无迷茫的生存方式

[00:02:20] また呆れて

[00:02:22] 所震惊

[00:02:22] ただ憧れて見失う前に

[00:02:26] 只是憧憬着 在消失之前

[00:02:26] 教えてくれよ

[00:02:28] 请告诉我吧

[00:02:28] 浮かんで消えた想いが

[00:02:32] 浮现而又消失的想法

[00:02:32] 絶えず増える心のアザが

[00:02:36] 不断增加的内心的伤痕

[00:02:36] シビれるような明日を

[00:02:40] 将要变得麻木的明天

[00:02:40] 最後に覗きたくて

[00:02:44] 最后 想要窥探一番

[00:02:44] 終わりの無い道のりに

[00:02:48] 在没有终点的道路上

[00:02:48] 答えられない事ばかり

[00:02:52] 到处都是无法解答的事情

[00:02:52] シビれるような明日を

[00:02:56] 将要变得麻木的明天

[00:02:56] 最後にまた

[00:03:02] 最后 再一次

[00:03:02] たぐり寄せ

[00:03:24] 近在咫尺

[00:03:24] なぁ何処で

[00:03:27] 呐 究竟是

[00:03:27] 間違えたんだろう?

[00:03:31] 哪里出了问题呢?

[00:03:31] ゆがみ元に戻らない

[00:03:35] 扭曲的事无法挽回

[00:03:35] いつかは辿り着くはず

[00:03:41] 总有一天会到达的

[00:03:41] 最後にたぐり寄せ

[00:03:46] 最后 近在咫尺