找歌词就来最浮云

《ニゲラの花束》歌词

所属专辑: Hush a by little girl 歌手: 鎖那 时长: 04:20
ニゲラの花束

[00:00:00] ニゲラの花束 (黑种草的花束) - 鎖那 (さな)

[00:00:08] //

[00:00:08] 词:鎖那

[00:00:17] //

[00:00:17] 曲:鎖那

[00:00:26] //

[00:00:26] 雨上がりのホーム

[00:00:29] 雨后的月台

[00:00:29] 思い出してるのは僕

[00:00:39] 我脑海里回想出

[00:00:39] ポルカドットのリボン

[00:00:42] 因为瞥见了

[00:00:42] 揺らした君が見えたから

[00:00:51] 晃动着波尔卡圆点印花缎带的你

[00:00:51] まばたきするんだ

[00:00:54] 眨了眨眼

[00:00:54] 切られたシャッター

[00:00:57] 被中断的快门

[00:00:57] 色を塗られたような

[00:00:59] 恍如上过色一般的

[00:00:59] 午後二時半

[00:01:05] 午后两点半

[00:01:05] 舞う花びらの名前覚えてる

[00:01:11] 记住了那漫天飞舞的花瓣的名字

[00:01:11] 「久しぶりだね」と

[00:01:13] 好久不见

[00:01:13] こぼれた僕の精一杯さ

[00:01:17] 我耗尽精力说出这句话

[00:01:17] 君花びらの名前呼んでいる

[00:01:23] 你轻唤着花瓣之名

[00:01:23] 「少し伸びたね」と

[00:01:25] 稍微伸过来一点吧

[00:01:25] 白い腕がなでた

[00:01:28] 轻拂雪白的手腕

[00:01:28] きらめいて

[00:01:36] 光芒闪耀

[00:01:36] 見慣れてた街並み

[00:01:39] 熟悉的街道

[00:01:39] 思い出してるのは君

[00:01:49] 脑海里浮现的是你

[00:01:49] 大きめの帽子は

[00:01:52] 宽大帽檐的帽子

[00:01:52] 日よけのためと笑うのだ

[00:02:01] 可以更好地遮阳 笑着这样说道

[00:02:01] まばたきするんだ

[00:02:04] 眨了眨眼

[00:02:04] 切られるシャッター

[00:02:07] 被中断的快门

[00:02:07] 音が鳴るような午後四時半

[00:02:15] 恍如音乐响起的午后四点半

[00:02:15] 舞う花びらの言葉覚えてる

[00:02:21] 还记得那漫天飞舞的花瓣花语

[00:02:21] 「都会はどう?」

[00:02:22] 大城市到底如何呢

[00:02:22] つんとする夜の風が吹く

[00:02:27] 夜晚的风呼啸肆掠而过

[00:02:27] 君花びらの名前

[00:02:31] 你轻唤着

[00:02:31] 呼んでいる

[00:02:33] 花瓣之名

[00:02:33] 「背伸びしてはさ」

[00:02:35] 踮起脚尖

[00:02:35] なんて大人のフリ

[00:02:38] 装作大人模样

[00:02:38] ゆらめいて

[00:02:52] 心神荡漾

[00:02:52] 本当はもうわかっていた

[00:02:59] 其实 已经知道了

[00:02:59] うつむいてごめんね

[00:03:05] 一直低着头 对不起

[00:03:05] まばたきするんだ

[00:03:07] 眨了眨眼

[00:03:07] 切られたシャッター

[00:03:10] 被中断的快门

[00:03:10] 色落ちしたような始発を待つ

[00:03:18] 等待着那仿佛褪去了色彩的首发车

[00:03:18] 舞う花びらの名前覚えてる

[00:03:25] 还记得那漫天飞舞的花瓣的名字

[00:03:25] 「君に似た花」と

[00:03:26] 与你很像的花

[00:03:26] 差し出す僕の精一杯さ

[00:03:30] 我竭尽全力才提出这样的想法

[00:03:30] 君花びらの名前呼んでいる

[00:03:37] 你轻唤着花瓣之名

[00:03:37] 「会えてよかった」

[00:03:38] 遇见你真好

[00:03:38] 僕は泣いてた

[00:03:40] 我擎着泪水

[00:03:40] 小さくなる列車手を振った

[00:03:45] 挥手目送那渐渐变小的列车