找歌词就来最浮云

《Lady Jeans》歌词

Lady Jeans

[00:00:00] 청바지 아가씨 (牛仔裤小姐) (Live) - Teen Top (틴탑)

[00:00:08] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:08] 청바지의 어여쁜 아가씨가 날 보고 윙크 (윙크)

[00:00:17] 穿牛仔裤的漂亮女孩儿看着我眨眼 眨眼

[00:00:17] 처음보는 날 보고 윙크하네 이것 참 이것 참 야단났네

[00:00:26] 对第一次见面的我眨眼 这真是 这真是 不得了

[00:00:26] Oh oh 이것 참

[00:00:33] 这真是

[00:00:33] Ye~ TEEN TOP baby lego

[00:00:47] //

[00:00:47] 청바지의 어여쁜 아가씨가 날 보고 윙크하네

[00:00:55] 穿牛仔裤的漂亮女孩儿看着我眨眼

[00:00:55] 처음 보는 날 보고 윙크하네 이것 참 야단났네

[00:01:02] 对第一次见面的我眨眼 这真是 这真是 不得了

[00:01:02] 같이) oh oh 이것 참 창조) 라랄랄라

[00:01:07] 一起 这真是 奇迹

[00:01:07] 같이) oh oh 이것 참 니엘) 라랄랄라

[00:01:18] 一起 这真是 惊喜

[00:01:18] 설레이는 내 마음을 그대는 알까

[00:01:25] 我跳动的心你可知道

[00:01:25] 부풀은 내 마음을 어떻게 전할까

[00:01:34] 我敞开的心扉该如何转达

[00:01:34] 청바지의 어여쁜 아가씨가 날 보고 윙크하네

[00:01:42] 穿牛仔裤的漂亮女孩儿看着我眨眼

[00:01:42] 처음 보는 날 보고 윙크하네 이것 참 야단났네

[00:01:48] 对第一次见面的我眨眼 这真是 这真是 不得了

[00:01:48] 같이)oh oh 이것 참 창조)라랄랄라

[00:01:57] 一起 这真是 奇迹

[00:01:57] 같이) oh oh 이것 참 니엘) 라랄랄라

[00:02:13] 一起 这真是 惊喜

[00:02:13] 친구야 내게도 사랑이 찾아온 거 같아

[00:02:16] 朋友啊 我好想也有爱情找来了

[00:02:16] 한번 다가가서 커피한잔 물어볼까 질러볼까

[00:02:21] 靠近一次 问问要不要来杯咖啡

[00:02:21] 어디 사는지도 물어볼까

[00:02:24] 问问住在哪里

[00:02:24] 나한테 방금 윙크 했단 말야 착각하는 거 아냐 haha

[00:02:29] 刚刚对我眨眼啦 不是错觉

[00:02:29] 착각하는 거 아냐

[00:02:35] 不是错觉

[00:02:35] Come on

[00:02:37] //

[00:02:37] 설레이는 내 마음을 그대는 알까

[00:02:47] 我跳动的心你可知道

[00:02:47] 부풀은 내 마음을 어떻게 전할까

[00:02:59] 我敞开的心扉该如何转达

[00:02:59] 청바지의 어여쁜 아가씨가 날 보고 윙크하네 (윙크하네)

[00:03:06] 穿牛仔裤的漂亮女孩儿看着我眨眼 在眨眼

[00:03:06] 처음 보는 날 보고 윙크하네 이것 참 야단났네

[00:03:13] 对第一次见面的我眨眼 这真是 这真是 不得了

[00:03:13] 청바지의 어여쁜 아가씨가 날 보고 윙크하네 (윙크하네)

[00:03:19] 穿牛仔裤的漂亮女孩儿看着我眨眼 在眨眼

[00:03:19] 처음 보는 날 보고 윙크하네 이것 참 야단났네

[00:03:26] 对第一次见面的我眨眼 这真是 这真是 不得了

[00:03:26] Oh oh 이것 참 라랄랄라 (청바지의 어여쁜 아가씨가)

[00:03:32] 这真是穿牛仔裤的漂亮女孩儿

[00:03:32] Oh oh 이것 참 라랄랄라 (처음 보는 날 보고 윙크하네)

[00:03:39] 这真是 对第一次见面的我眨眼

[00:03:39] Oh oh 이것 참 라랄랄라

[00:03:50] 这真是

[00:03:50] Oh oh 이것 참 oh oh 이것 참

[00:03:56] 这真是 这真是

[00:03:56] 같이) oh oh 이것 참 니엘) 라랄랄라

[00:04:09] 一起 这真是 惊喜

[00:04:09] Ye! Ye! Ye!

[00:04:14] //