找歌词就来最浮云

《悪ノ召使》歌词

悪ノ召使

[00:00:00] 悪ノ召使 (恶之召使) (カバー) - 赤飯 (せきはん)

[00:00:00] //

[00:00:00] 词:悪ノP

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:悪ノP

[00:00:00] //

[00:00:00] 君は王女 僕は召使

[00:00:04] 你是女王 我是随从

[00:00:04] 運命分かつ 哀れな双子

[00:00:08] 命运不同的 悲哀的双生子

[00:00:08] 君を守る その為ならば

[00:00:12] 守护你 为了那个目的

[00:00:12] 僕は悪にだってなってやる

[00:00:32] 就算我被化为邪恶 我也要做

[00:00:32] 期待の中僕らは生まれた

[00:00:36] 在期待之中 我们被生了下来

[00:00:36] 祝福するは教会の鐘

[00:00:40] 祝福我们的是教会的钟

[00:00:40] 大人たちの勝手な都合で

[00:00:44] 大人以自私的理由

[00:00:44] 僕らの未来は二つに裂けた

[00:00:48] 把我们的未来撕成了两半

[00:00:48] たとえ世界の全てが

[00:00:52] 就算世界上的万物

[00:00:52] 君の敵になろうとも

[00:00:56] 成为你的敌人

[00:00:56] 僕が君を守るから

[00:01:00] 因为我会守护的

[00:01:00] 君はそこで笑っていて

[00:01:06] 所以你就在那边展颜欢笑吧

[00:01:06] 君は王女 僕は召使

[00:01:10] 你是女王 我是随从

[00:01:10] 運命分かつ 哀れな双子

[00:01:14] 命运不同的 悲哀的双生子

[00:01:14] 君を守る その為ならば

[00:01:18] 守护你 为了那个目的

[00:01:18] 僕は悪にだってなってやる

[00:01:25] 就算我被化为邪恶 我也要做

[00:01:25] 隣の国へ出かけたときに

[00:01:28] 出使邻国的时候

[00:01:28] 街で見かけた緑のあの娘

[00:01:32] 在街上遇上的那个绿色女孩

[00:01:32] その優しげな声と笑顔に

[00:01:36] 朝那温柔的声音和笑容

[00:01:36] 一目で僕は恋に落ちました

[00:01:40] 看了一眼我就坠入了情网

[00:01:40] だけど王女があの娘のこと

[00:01:44] 但是女王对那个女孩

[00:01:44] 消してほしいと願うなら

[00:01:48] 许愿希望让她消失的话

[00:01:48] 僕はそれに応えよう

[00:01:52] 我会回应那个愿望的

[00:01:52] どうして?涙が止まらない

[00:01:58] 为什么呢 眼泪停不下来

[00:01:58] 君は王女 僕は召使

[00:02:02] 你是女王 我是随从

[00:02:02] 運命分かつ 狂おしき双子

[00:02:06] 命运不同的 疯狂的双生子

[00:02:06] 「今日のおやつはブリオッシュだよ」

[00:02:10] 今日的点心是布里欧哦

[00:02:10] 君は笑う 無邪気に笑う

[00:02:22] 你笑了 天真无邪的笑了

[00:02:22] もうすぐこの国は終わるだろう

[00:02:26] 再过不久 这个国家就要结束了对吧

[00:02:26] 怒れる国民たちの手で

[00:02:30] 由愤怒的国民们之手

[00:02:30] これが報いだというのならば

[00:02:34] 如果说这就是所谓的报应的话

[00:02:34] 僕はあえて それに逆らおう

[00:02:38] 我就是要违背它

[00:02:38] 「ほら僕の服を貸してあげる」

[00:02:42] 来 我的衣服借你

[00:02:42] 「これを着てすぐお逃げなさい」

[00:02:46] 请穿上它 快点逃跑吧

[00:02:46] 「大丈夫僕らは双子だよ」

[00:02:50] 不要紧 我们是双胞胎啊

[00:02:50] 「きっとだれにもわからないさ」

[00:02:56] 一定谁也分不清的

[00:02:56] 僕は王女 君は逃亡者

[00:03:00] 我是女王 你是逃亡者

[00:03:00] 運命分かつ 悲しき双子

[00:03:04] 命运不同的 悲哀的双生子

[00:03:04] 君を悪だというのならば

[00:03:08] 如果说你是邪恶的话

[00:03:08] 僕だって同じ 血が流れてる

[00:03:13] 我也是流着一样的血

[00:03:13] むかしむかしあるところに

[00:03:16] 在很久很久以前的某个地方

[00:03:16] 悪逆非道の王国の

[00:03:20] 在暴虐无道的王国中

[00:03:20] 頂点に君臨してた

[00:03:24] 有君临顶点着

[00:03:24] とても可愛い僕の姉弟

[00:03:28] 非常可爱的我两姐弟

[00:03:28] (ついにその時はやってきて)

[00:03:32] 终于到了这个时候

[00:03:32] (終わりを告げる鐘が鳴る)

[00:03:36] 宣告终结的钟声响起了

[00:03:36] (民衆などには目もくれず)

[00:03:40] 对围观的群众不屑一顾

[00:03:40] 君はどこかで笑っていて

[00:03:46] 你在某处笑着

[00:03:46] 君は王女 僕は召使

[00:03:50] 你是女王 我是随从

[00:03:50] 運命分かつ 哀れな双子

[00:03:54] 命运不同的 悲哀的双生子

[00:03:54] 君を守る その為ならば

[00:03:58] 守护你 为了那个目的

[00:03:58] 僕は悪にだってなってやる

[00:04:02] 就算我被化为邪恶 我也要做

[00:04:02] もしも生まれ変われるならば

[00:04:06] 若是有来生

[00:04:06] その時はまた遊んでね

[00:04:11] 那时再一起玩耍吧