找歌词就来最浮云

《雫に恋して》歌词

所属专辑: 藍色ミュージック 歌手: indigo la End 时长: 04:02
雫に恋して

[00:00:00] 雫に恋して (恋上雨滴) - indigo la End (インディゴ ラ エンド)

[00:00:07] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:07] 詞:川谷絵音

[00:00:09] //

[00:00:09] 曲:川谷絵音

[00:00:15] //

[00:00:15] 雨ざらしの古いバス停で

[00:00:19] 抛在雨中的陈旧巴士站台

[00:00:19] 行き交う

[00:00:21] 往来行人络绎不绝

[00:00:21] モノクロ街を眺めてる

[00:00:26] 默默眺望黑白色的街道

[00:00:26] 今の私はどんな顔してるの

[00:00:32] 现在的我是怎样的表情

[00:00:32] ただただあなたに恋をしてた

[00:00:36] 不过是不过是爱上了你

[00:00:36] ただただ目を見ては

[00:00:39] 静静地静静望着你的眸

[00:00:39] 随分長いことそうしてたっけな

[00:00:48] 仿佛已是格外漫长的事

[00:00:48] 片時も忘れずに

[00:00:51] 哪怕片刻我都不曾忘却

[00:00:51] あなたを思い出しては

[00:00:54] 想起你

[00:00:54] 落ちる雫に恋して

[00:01:02] 恋上这滴落的雨滴

[00:01:02] 止められないの

[00:01:04] 就是没办法阻止啊

[00:01:04] 溢れてしょうがないから

[00:01:08] 无可奈何心里装的全是你

[00:01:08] 意味もなく声も出すんだ

[00:01:12] 毫无意义地喊出声音

[00:01:12] よそいきの服を濡らして

[00:01:15] 任凭骤雨打湿外出服

[00:01:15] 夜が明ける

[00:01:17] 天快亮了

[00:01:17] 泣けてきたって

[00:01:20] 即便禁不住流泪

[00:01:20] 伝うまま流れるだけ

[00:01:24] 也只是顺着脸颊流下来罢了

[00:01:24] 温度が変わらないままで

[00:01:28] 温度仍然没有任何改变

[00:01:28] 落ち着く場所を探して

[00:01:32] 寻找让自己安心的地方

[00:01:32] 明日を迎える

[00:01:34] 迎接崭新的明天

[00:01:34] ひび割れた呼吸で

[00:01:37] 呼吸已支离破碎

[00:01:37] 曇る窓の外がぼやけて

[00:01:41] 黯淡窗外渐朦胧

[00:01:41] 光が射した時浮かんだ

[00:01:45] 阳光撒落之时浮现出的

[00:01:45] あなたの顔が優しくて

[00:01:51] 你的容颜是那般的温柔

[00:01:51] 何も手に付かなくて

[00:01:57] 做什么都静不下心来

[00:01:57] また思い出すあの光景を

[00:02:04] 又想起了那一片光景

[00:02:04] 止められないの

[00:02:07] 就是没办法阻止啊

[00:02:07] 溢れてしょうがないから

[00:02:11] 无可奈何心里装的全是你

[00:02:11] 意味もなく声も出すんだ

[00:02:14] 毫无意义地喊出声音

[00:02:14] よそいきの服を濡らして

[00:02:18] 任凭骤雨打湿外出服

[00:02:18] 夜が明ける

[00:02:20] 天快亮了

[00:02:20] 泣けてきたって

[00:02:22] 即便禁不住流泪

[00:02:22] 伝うまま流れるだけ

[00:02:26] 也只是顺着脸颊流下来罢了

[00:02:26] 温度が変わらないままで

[00:02:30] 温度仍然没有任何改变

[00:02:30] 落ち着く場所を探して

[00:02:34] 寻找让自己安心的地方

[00:02:34] 明日を迎える

[00:02:44] 迎接崭新的明天

[00:02:44] 雨が悩んで

[00:02:47] 心生苦恼的骤雨

[00:02:47] 私を避けて行くわ

[00:02:52] 对我避而远之

[00:02:52] 雫がポツリと

[00:02:55] 雨滴吧嗒滴落

[00:02:55] 落ちてもわかるように

[00:02:59] 我也心领神会

[00:02:59] 止められないの

[00:03:01] 就是没办法阻止啊

[00:03:01] 溢れてしょうがないから

[00:03:05] 无可奈何心里装的全是你

[00:03:05] 意味もなく声も出すんだ

[00:03:09] 毫无意义地喊出声音

[00:03:09] よそいきの服を濡らして

[00:03:12] 任凭骤雨打湿外出服

[00:03:12] 夜が明ける

[00:03:14] 天快亮了

[00:03:14] 泣けてきたって

[00:03:17] 即便禁不住流泪

[00:03:17] 伝うまま流れるだけ

[00:03:21] 也只是顺着脸颊流下来罢了

[00:03:21] 温度が変わらないままで

[00:03:25] 温度仍然没有任何改变

[00:03:25] 落ち着く場所を探して

[00:03:29] 寻找让自己安心的地方

[00:03:29] 明日を迎える

[00:03:34] 迎接崭新的明天

随机推荐歌词: