《Undertaker》歌词

[00:00:00] Undertaker - Monty Python
[00:00:01] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:01] Um excuse me is this the undertaker's
[00:00:03] 不好意思这是殡仪馆吗
[00:00:03] Yup that's right
[00:00:04] 是的没错
[00:00:04] What can I do for you squire
[00:00:06] 我能为你做什么朋友
[00:00:06] Um well I wonder if you can help me
[00:00:08] 不知道你能否帮我
[00:00:08] My mother has just died and
[00:00:10] 我的母亲刚刚去世
[00:00:10] I'm not quite sure what I should do
[00:00:11] 我不知道我该做什么
[00:00:11] Ah well we can 'elp you
[00:00:13] 我们可以帮你
[00:00:13] We deal with stiffs
[00:00:14] 我们对付的都是些烦人精
[00:00:14] Stiffs
[00:00:15] 好货
[00:00:15] Yea Now there's three things
[00:00:16] 现在有三件事
[00:00:16] We can do with your mum
[00:00:17] 我们可以和你妈妈做点什么
[00:00:17] We can bury her burn her or dump her
[00:00:20] 我们可以埋葬她折磨她或是抛弃她
[00:00:20] Dump her
[00:00:21] 甩掉她
[00:00:21] Dump her in the Thames
[00:00:23] 把她扔进泰晤士河
[00:00:23] What
[00:00:24] 什么
[00:00:24] Oh did you like her
[00:00:25] 你喜欢她吗
[00:00:25] Yes
[00:00:25] 是
[00:00:25] Oh well we won't dump her then
[00:00:27] 好吧我们不会甩了她
[00:00:27] Well what do you think:
[00:00:28] 你觉得呢
[00:00:28] A burner or a burier
[00:00:30] 一把枪还是一把火
[00:00:30] Um well um which would you recommend
[00:00:32] 你会推荐哪一个
[00:00:32] Well they're both nasty
[00:00:33] 他们都很烦人
[00:00:33] If we burn her she gets stuffed in the flames
[00:00:35] 如果我们伤害她她就会葬身火海
[00:00:35] Crackle crackle crackle
[00:00:36] 劈啪作响
[00:00:36] Which is a bit of a shock if she's not quite dead
[00:00:38] 如果她还没死那就有点震惊了
[00:00:38] But quick
[00:00:38] 但是要快
[00:00:38] And then you get a box of
[00:00:39] 然后你会得到一盒
[00:00:39] You can pretend to hers
[00:00:41] 你可以假装是她的
[00:00:41] Oh
[00:00:42] 哦
[00:00:42] Or if you don't wanna fry her
[00:00:43] 如果你不想伤害她
[00:00:43] You can bury her
[00:00:44] 你可以埋葬她
[00:00:44] And then she'll get eaten up by
[00:00:45] 然后她就会被
[00:00:45] Maggots and weevils
[00:00:46] 蛆虫和象鼻虫
[00:00:46] Nibble nibble nibble
[00:00:47] 轻轻咬
[00:00:47] Which isn't so hot if as I said
[00:00:48] 没有我说的那么火
[00:00:48] She's not quite dead
[00:00:49] 她还没有死去
[00:00:49] I see Um Well I I I I'm not very sure
[00:00:52] 我明白了我不是很确定
[00:00:52] She's definitely dead
[00:00:53] 她肯定死了
[00:00:53] Where is she
[00:00:54] 她在哪里
[00:00:54] She In the sack
[00:00:55] 她在床上
[00:00:55] Let's 'ave a look
[00:00:57] 让我们看看
[00:00:57] Umm she looks quite young
[00:00:59] 她看起来很年轻
[00:00:59] Yes she was
[00:01:01] 没错她就是
[00:01:01] FRED
[00:01:02] 佛瑞德
[00:01:02] Yea
[00:01:02] 赞成
[00:01:02] I THINK WE'VE GOT AN EATER
[00:01:04] 我想我们找到了一个食客
[00:01:04] I'll get the oven on
[00:01:06] 我会让你热血沸腾
[00:01:06] Um er excuse me um are you
[00:01:10] 不好意思你是
[00:01:10] Are you suggesting we should eat my mother
[00:01:14] 你是说我们应该吃掉我的母亲
[00:01:14] Yeah Not raw not raw
[00:01:15] 不原始不原始
[00:01:15] We cook her She'd be delicious
[00:01:16] 我们给她做饭她会很美味
[00:01:16] With a few french fries
[00:01:17] 配上几根炸薯条
[00:01:17] A bit of broccoli and stuffing Delicious
[00:01:19] 加点西兰花和馅料美味无比
[00:01:19] What I I
[00:01:23] 什么
[00:01:23] Well actually
[00:01:24] 事实上
[00:01:24] I do feel a bit peckish - NO No I can't
[00:01:27] 我真的感觉有点饿了我吃不了
[00:01:27] Look
[00:01:27] 看
[00:01:27] We'll eat your mum Then
[00:01:29] 我们会吃掉你的妈妈
[00:01:29] If you feel a bit guilty about it afterwards
[00:01:30] 如果你事后觉得有点愧疚
[00:01:30] We can dig a grave and you can throw up into it
[00:01:33] 我们可以挖一个坟墓你可以往里面扔东西
[00:01:33] All right
[00:01:38] 好吧
您可能还喜欢歌手Monty Python的歌曲:
随机推荐歌词:
- Ashamed [Muse]
- 终生学习 (自由版) [郑融&Warren Lee]
- Quem Foi [Marisa Monte]
- Lemme Go [Erika David]
- Stop Loving You [Toto]
- 第414集_真正的琼花 [我影随风]
- Lack Of Communication(2007 Remastered) [ratt]
- Thats All [Etta James]
- Maldito Dolor [La Beriso]
- I Like to Move It [Erfahrung der 90er Tanzmu]
- The Hawaiian Wedding Song [Andy Williams]
- It’s No Secret [Deja Vu]
- Zat You Santa Claus [Buster Poindexter and His]
- Anatevka [The Original Cast Of ”Fid]
- Changes(Original Mix) [Sandy Rivera&Haze]
- Welcome To New York(Remix) [The Vocal Masters]
- The Fear [It’s a Cover Up]
- 万水千山纵横 [关正杰]
- This is My Hell [Ashes Of Ares]
- Girl From Ipanema [Sitti]
- 不再犯错 [苏小花&刘冲]
- Per Un’Ora D’Amore(1998 Remaster) [Matia Bazar]
- 漂流瓶之歌 [小蓓蕾组合]
- A Better Rain(Album Version) [George Strait]
- School Days [Chuck Berry]
- 阿婆说 [李瑨瑶]
- Merry Christmas Baby [Charles Brown]
- 一失眠就瞎想(Live) [V89乐队]
- I Shall Be Released [Bob Dylan]
- 左手的温柔(伴奏) [安小妮]
- Odiame [Ligia Piro]
- White Christmas [Holiday Favorites]
- 那四年 [管风]
- Roll over Beethoven [Chuck Berry]
- The Passenger [Dead Girls]
- Ain’t Worth the Whiskey [Cole Swindell]
- Je te aime [Baptiste Giabiconi]
- 本草纲目 + 双截棍(Live) [国民美少女团员]
- New at This [Megan&Liz]
- 青海梦 [群星]