找歌词就来最浮云

《(Tears dumb)(Inst.)》歌词

所属专辑: Part.2 (Youth Project Part.2) 歌手: (红色椅子) 时长: 04:03
(Tears dumb)(Inst.)

[00:00:00] 눈물 벙어리 - 빨간의자 (红色椅子)

[00:00:00]

[00:00:00] 눈물이 많아서 하고 싶은 말을

[00:00:07] 因为眼泪太多 想说的话

[00:00:07] 잘 못해 꾹 참고 그냥 웃는 거야

[00:00:14] 强忍不言 只是微笑

[00:00:14] 마음 먹고서 말해 보려 했지만

[00:00:20] 虽然下定了决心要开口

[00:00:20] 잘 안돼 목이 떨려 벙어리가 됐어

[00:00:27] 却仍是不行 嗓子发颤 成了哑巴

[00:00:27] 자꾸 들려 오는 얘기

[00:00:33] 总是听到的话语

[00:00:33] 아니라고 말을 못해서

[00:00:40] 无法开口否认

[00:00:40] 숱한 오해를 낳았고 그렇게

[00:00:48] 就那般留下了很多误会

[00:00:48] 내가 아닌 내가 되지

[00:00:53] 我已经不是我了

[00:00:53] 난 아직 아무 말도 못했고

[00:01:02] 我至今仍是什么也无法说出口

[00:01:02] 그저 답답하기만 할 뿐

[00:01:06] 只能独自烦闷着

[00:01:06] 아니 그다지 신경 쓸 필요도 없는

[00:01:12] 不是 也没有那么需要去费心的我

[00:01:12] 내가 아니면 되는 말 뿐야

[00:01:51] 如不是我 便是顺其自然的话而已

[00:01:51] 하지만 의미 없는 말에

[00:01:57] 但是毫无意义的话

[00:01:57] 내 마음도 감싸 주지 못해

[00:02:04] 无法抚慰我的内心

[00:02:04] 작은 상처는 덧나고

[00:02:10] 小小的伤口越来越深

[00:02:10] 그렇게 바보 같은 내가 되지

[00:02:17] 就那样成为了傻瓜般的我

[00:02:17] 난 아직 아무 말도 못했고

[00:02:26] 我至今仍是什么也无法开口

[00:02:26] 그저 답답하기만 할 뿐

[00:02:31] 只能独自烦闷着

[00:02:31] 그 말들 멈춰 그게 뭐 그리 어렵다고

[00:02:36] 不要说那些话了 这有什么困难的呢

[00:02:36] 진심을 말 하는데

[00:02:43] 都是真心话啊

[00:02:43] 난 정말 하루에도 수십 번 혼자

[00:02:54] 我真的一天独自数十次地

[00:02:54] 중얼거려도 봤어

[00:02:57] 自言自语

[00:02:57] 아니 그다지 신경 쓸 필요도 없는

[00:03:02] 不是 也没有那么地去费心

[00:03:02] 내가 아니면 되는 말뿐야

[00:03:28] 如不是我 便是顺其自然的话而已

[00:03:28] 내가 아니면 되는

[00:03:37] 如果不是我

[00:03:37] 눈물이 많아서 하고 싶은 말을

[00:03:44] 因为眼泪太多 想说的话

[00:03:44] 잘 못해 목이 떨려 벙어리가 될 뿐이야

[00:03:49] 无法说出口 嗓子发颤 成了哑巴

随机推荐歌词: