找歌词就来最浮云

《Romance》歌词

所属专辑: Married To The Music - The 4th Album Repackage 歌手: SHINee 时长: 03:36
Romance

[00:00:00] Romance - SHINee (샤이니)

[00:00:02] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:02] Tremendous

[00:00:03] //

[00:00:03] Take this off of me baby

[00:00:06] //

[00:00:06] Uh Listen Check it out

[00:00:08] //

[00:00:08] 난 지나칠 수 없어요

[00:00:10] 我无法错过你

[00:00:10] 혼자인가요 괜찮아요

[00:00:12] 是一个人吗 还好吗

[00:00:12] 그 커피는 이미 다 식었죠

[00:00:14] 咖啡都凉了吧

[00:00:14] 일어나요 Baby

[00:00:16] 起来吧

[00:00:16] Uh Listen

[00:00:16] //

[00:00:16] 혼자서 있기에는 이 도시가

[00:00:19] 独处的时候

[00:00:19] 너무 예쁘죠

[00:00:21] 这座城市很美吧

[00:00:21] 마치 그대 예쁜 두 눈처럼

[00:00:23] 就像你的一双明眸

[00:00:23] 지금 돌아서면 우리는 어떻게 될까

[00:00:28] 如果此刻转身 我们会怎么样

[00:00:28] 이곳이 또 오늘이

[00:00:30] 在这里 就今天

[00:00:30] 아니면 어디서 보죠

[00:00:32] 不然 还在哪见

[00:00:32] 막연한 기약 아니 확실한 게 좋은 걸

[00:00:37] 比起渺茫的约定 更喜欢确切些

[00:00:37] I want you girl

[00:00:38] //

[00:00:38] 그대와 나 함께 멋진 이 곳에

[00:00:43] 你和我一起 在这美好的地方

[00:00:43] 한 잔의 달콤한 와인처럼 빠져 가요

[00:00:46] 仿若一杯甜蜜红酒般沉沦

[00:00:46] 이건 기적 뒤에 숨은 노력

[00:00:50] 这是奇迹背后隐藏的努力

[00:00:50] Ah 확실한 건 우리는 운명

[00:00:54] 确定无疑的是 我们是命中注定

[00:00:54] Baby girl Lady Here I come Ah woo

[00:01:02] //

[00:01:02] 낯선 거리 너무 닮은 우리

[00:01:06] 陌生街道上 如此相似的我们

[00:01:06] 널 보내준 행운의 도시

[00:01:17] 将你带来的幸运之城

[00:01:17] Check it out

[00:01:18] //

[00:01:18] 내 전화기는 껐는데

[00:01:20] 我的手机明明关机了

[00:01:20] 배터리도 없을 텐데

[00:01:21] 也没有电

[00:01:21] 몸이 왜 자꾸만 떨리는지

[00:01:23] 身体却为何不断颤抖

[00:01:23] 진동처럼 Baby

[00:01:25] 像振动一样

[00:01:25] Uh Listen

[00:01:26] //

[00:01:26] 바람이 조금은 차갑죠 손 잡을까요

[00:01:31] 风有些凉吧 要拉手吗

[00:01:31] 따뜻하죠 절대 놓지 마요

[00:01:34] 很温暖吧 绝对不要放开

[00:01:34] 이해할 수 없는 다른 말들 속에서

[00:01:42] 难以理解的其他言语之中

[00:01:42] 우리 둘뿐인 세상 잠시 귀를 대봐요

[00:01:47] 暂且侧耳倾听 我们的二人世界吧

[00:01:47] I want you girl

[00:01:48] //

[00:01:48] 그대와 나 함께 멋진 이곳에

[00:01:52] 你和我一起 在这美好的地方

[00:01:52] 언덕 위 꽃처럼 사랑이 막 피어나요

[00:01:56] 宛如丘陵之花 爱情蓦然绽放

[00:01:56] 이건 기적 뒤에 숨은 노력

[00:02:00] 这是奇迹背后隐藏的努力

[00:02:00] Ah 확실한 건 우리는 운명

[00:02:03] 确定无疑的是 我们是命中注定

[00:02:03] Baby girl Lady Here I come Ah woo

[00:02:11] //

[00:02:11] 낯선 거리 너무 닮은 우리

[00:02:15] 陌生街道上 如此相似的我们

[00:02:15] 널 보내준 행운의 도시

[00:02:20] 将你带来的幸运之城

[00:02:20] 지금 들어선 우연한 길이

[00:02:22] 此刻偶然走入的街道

[00:02:22] 어쩌면 널 처음 만나게 된 일

[00:02:24] 也许就是和你的初遇

[00:02:24] 타들어가는 아까운 일초에

[00:02:25] 焦灼不舍的一秒钟

[00:02:25] 두근거리는 기대에 난 부풀어

[00:02:28] 怦然心动的期待让我激动不已

[00:02:28] 너라는 영감에 문이 닫혔나

[00:02:30] 名为你的灵感 是否将我拒之门外

[00:02:30] 아니 갇혔나

[00:02:31] 不 是否将我囚困其中

[00:02:31] 헷갈리는 기로를 마주하네

[00:02:33] 迎面是让人混淆的十字路口

[00:02:33] 이런 아까운 시간이 흘러가

[00:02:35] 这惋惜的时光在流逝

[00:02:35] Like this

[00:02:38] //

[00:02:38] 그대와 나 함께 멋진 이곳에

[00:02:43] 你和我一起 在这美好的地方

[00:02:43] 한 잔의 달콤한 와인처럼 물들었죠

[00:02:46] 仿若一杯甜蜜红酒般浸染

[00:02:46] 이건 기적 뒤에 숨은 노력

[00:02:50] 这是奇迹背后隐藏的努力

[00:02:50] Ah 확실한 건 우리는 운명

[00:02:54] 确定无疑的是 我们是命中注定

[00:02:54] Baby girl Lady Here I come Ah woo

[00:03:02] //

[00:03:02] 낯선 거리 너무 닮은 우리

[00:03:06] 陌生街道上 如此相似的我们

[00:03:06] 널 보내준 행운의 도시

[00:03:11] 将你带来的幸运之城