找歌词就来最浮云

《Congregation》歌词

所属专辑: Sonic Highways (Explicit) 歌手: Foo Fighters 时长: 05:11
Congregation

[00:00:00] Congregation (圣会) - Foo Fighters (喷火战机)

[00:00:24] 腾讯享有翻译作品的著作权

[00:00:24] Well I met the seventh son

[00:00:27] 我见到了第七个儿子

[00:00:27] He came for everyone

[00:00:31] 他来见每个人

[00:00:31] The day he heard

[00:00:32] 在他听到闪电

[00:00:32] The lighting in the field

[00:00:37] 打在原野的那一天

[00:00:37] I heard him clear his throat

[00:00:40] 我听见他清了清嗓子

[00:00:40] A fork within the road

[00:00:43] 路间的叉子

[00:00:43] That night the Tallahatchie

[00:00:46] 那一夜Tallahatchie

[00:00:46] Took the wheel

[00:00:51] 掌控方向

[00:00:51] I've been throwing knives

[00:00:53] 我扔着小刀

[00:00:53] To see just where they land

[00:00:57] 看看他们在哪里坠落

[00:00:57] Now my world is in your hands

[00:01:06] 现在我的世界就在你掌中

[00:01:06] Send in the congregation

[00:01:12] 在圣会上呈报

[00:01:12] Open your eyes step in the light

[00:01:19] 睁开你的眼 踏进光里

[00:01:19] A jukebox generation

[00:01:25] 点唱机产生

[00:01:25] Just as you were

[00:01:27] 就如你一般

[00:01:27] The voice upon the stage

[00:01:31] 舞台上的声音

[00:01:31] Is the heart inside a cage

[00:01:34] 彷如禁锢在牢笼里的一颗心

[00:01:34] And they're singing

[00:01:35] 他们唱着歌

[00:01:35] Like a bluebird in the round

[00:01:40] 像一只盘旋的知更鸟

[00:01:40] There's mystery in this wood

[00:01:43] 存在于这片树林的神秘

[00:01:43] And ghosts within these roots

[00:01:46] 还有那些飘荡的鬼魂

[00:01:46] That are tangled deep

[00:01:48] 还有那盘根错节的树枝

[00:01:48] Beneath this southern ground

[00:01:54] 就在那南方之地

[00:01:54] I've been going through life

[00:01:56] 我曾经历过这一切

[00:01:56] Making foolish plans

[00:02:00] 做过愚蠢的事

[00:02:00] Now my world is in your hands

[00:02:09] 现在我的世界就在你掌中

[00:02:09] Send in the congregation

[00:02:16] 在圣会上呈报

[00:02:16] Open your eyes step in the light

[00:02:22] 睁开你的眼 踏进光里

[00:02:22] A jukebox generation

[00:02:28] 点唱机产生

[00:02:28] Just as you were

[00:02:35] 就如你一般

[00:02:35] Just as you were

[00:02:41] 就如你一般

[00:02:41] Just as you were

[00:02:43] 就如你一般

[00:02:43] Alright

[00:03:43] 好吧

[00:03:43] And you need blind faith

[00:03:46] 你需要盲目的信仰

[00:03:46] No false hope

[00:03:49] 并不是那虚伪的希望

[00:03:49] No false hope

[00:03:52] 并不是那虚伪的希望

[00:03:52] Do you have blind faith

[00:03:55] 你有盲目的信仰吗

[00:03:55] No false hope

[00:03:59] 并不是那虚伪的希望

[00:03:59] No false hope

[00:04:01] 并不是那虚伪的希望

[00:04:01] Where is your blind faith

[00:04:05] 你的盲目信仰又在哪里

[00:04:05] No false hope

[00:04:08] 并不是那虚伪的希望

[00:04:08] No false hope

[00:04:11] 并不是那虚伪的希望

[00:04:11] Open your eyes

[00:04:15] 睁开你的眼

[00:04:15] Open your eyes

[00:04:17] 睁开你的眼

[00:04:17] Step into the light

[00:04:25] 走进光明

[00:04:25] Open your eyes

[00:04:26] 睁开你的眼

[00:04:26] Step into the light

[00:04:31] 走进光明

[00:04:31] The sound becomes

[00:04:34] 那声音变成了

[00:04:34] Congregation

[00:04:39] 圣会

[00:04:39] A congregation

[00:04:46] 一场圣会

[00:04:46] A congregation yeah

[00:04:59] 一场圣会

[00:04:59] And they're singing

[00:05:01] 他们唱着歌

[00:05:01] Like a bluebird in the round

[00:05:06] 像一只盘旋的知更鸟

[00:05:06]