找歌词就来最浮云

《only my railgun》歌词

所属专辑: Dennou Anime Vol.3 歌手: ウタぴょん 时长: 04:12
only my railgun

[00:00:00] only my railgun - ウタぴょん

[00:00:04] //

[00:00:04] 詞:八木沼悟志,yuki-ka

[00:00:09] //

[00:00:09] 曲:八木沼悟志

[00:00:13] //

[00:00:13] 放て心に刻んだ夢を

[00:00:16] 放开刻在心中的梦

[00:00:16] 未来さえ置き去りにして

[00:00:20] 就算未来也抛开

[00:00:20] 限界など知らない

[00:00:22] 也不知道界限

[00:00:22] 意味無い

[00:00:23] 没有意味

[00:00:23] この能力が光散らす

[00:00:26] 这个能力驱散了光

[00:00:26] その先に遥かな想いを

[00:00:32] 在这之前遥远的梦想

[00:00:34] 歩いてきたこの道を

[00:00:38] 走过的这条道路

[00:00:38] 振り返ることしか

[00:00:41] 重新来过

[00:00:41] 出来ないなら

[00:00:43] 要是不可能的话

[00:00:43] 今ここで全てを壊せる

[00:00:47] 现在在这里破坏所有

[00:00:47] 暗闇に堕ちる街並み

[00:00:51] 堕落在黑暗的街角

[00:00:51] 人はどこまで立ち向かえるの

[00:00:54] 人直到哪里才会停住

[00:00:54] 加速するその痛みから

[00:00:57] 向前加速的那个痛苦

[00:00:57] 誰かをきっと守れるよ

[00:01:02] 一定有谁在守护

[00:01:02] Looking

[00:01:02]

[00:01:02] The blitz loop this planet to search way

[00:01:05] 这个星球寻找的路

[00:01:05] Only my railgun can shoot it今すぐ

[00:01:09] 只有我的路可以成功 现在马上

[00:01:09] 身体中を光の速さで

[00:01:12] 用身体里的光速

[00:01:12] 駆け巡った確かな予感

[00:01:15] 追赶着确定的预感

[00:01:15] 掴め望むものなら残さず

[00:01:18] 不留下抓住的梦想

[00:01:18] 輝ける自分らしさで

[00:01:22] 用闪耀的自己

[00:01:22] 信じてるよあの日の誓いを

[00:01:25] 我坚信着 那天的起誓

[00:01:25] この瞳に光る涙

[00:01:29] 那个眼瞳里闪耀着泪光

[00:01:29] それさえも強さになるから

[00:01:34] 就是这样也能变的坚强

[00:01:36] 立ち止まると少しだけ感じる切なさに

[00:01:43] 要是停下来 就能感觉到

[00:01:43] 戸惑う事無いなんて嘘はつかないよ

[00:01:49] 不要说没有疑惑的事这样的谎言

[00:01:49] 宇宙に舞うコインが描く

[00:01:53] 在宇宙里舞蹈 描绘的硬币

[00:01:53] 放物線が決める運命

[00:01:56] 被抛物线决定的命运

[00:01:56] 打ち出した答えが今日も

[00:01:59] 得出答案的今天

[00:01:59] 私の胸を駆け巡る

[00:02:03] 驱赶着我的胸口

[00:02:04] Sparkling

[00:02:04] 闪闪发光的

[00:02:04] The shiny lights awake true desire

[00:02:07] 闪亮的灯唤醒真正的愿望

[00:02:07] Only my railgun can shoot it必ず

[00:02:11] 只有我的道路可以成功 现在马上

[00:02:11] 貫いてく途惑うことなく

[00:02:14] 对一贯的路途没有疑惑

[00:02:14] 傷ついても走り続ける

[00:02:18] 即使受伤也继续走下

[00:02:18] 狙え凛と煌く視線は

[00:02:20] 凌冽和闪耀的视线

[00:02:20] 狂い無く闇を切り裂く

[00:02:24] 撕裂不在狂妄的黑暗

[00:02:24] 迷いなんて吹き飛ばせばいい

[00:02:27] 迷惑被风吹走就好

[00:02:27] この心が叫ぶ限り

[00:02:31] 只有心在狂叫

[00:02:31] 誰ひとり邪魔などさせない

[00:02:36] 谁也不会打扰

[00:03:05] 儚く舞う無数の願いは

[00:03:07] 欢舞着无数的愿望

[00:03:07] この両手に積もってゆく

[00:03:11] 用两手继续捧着

[00:03:11] 切り裂く闇に見えてくるのは

[00:03:14] 看着撕裂的黑暗

[00:03:14] 重く深く切ない記憶

[00:03:18] 沉重深刻无法忘记的记忆

[00:03:18] 色褪せてく現実に揺れる

[00:03:21] 被褪色的现实摇摆

[00:03:21] 絶望には負けたくない

[00:03:25] 不会输给绝望

[00:03:25] 私が今私であること

[00:03:27] 我就是现在的我

[00:03:27] 胸を張って全て誇れる

[00:03:32] 挺起胸口 夸赞所有

[00:03:32] Looking

[00:03:32]

[00:03:32] The blitz loop this planet to search way

[00:03:34] 这个星球寻找的路

[00:03:34] Only my railgun can shoot it今すぐ

[00:03:38] 只有我的路可以成功 现在马上

[00:03:38] 身体中を光の速さで

[00:03:41] 用身体里的光速

[00:03:41] 駆け巡った確かな予感

[00:03:45] 追赶着确定的预感

[00:03:45] 放て心に刻んだ夢を

[00:03:48] 放开刻在心中的梦

[00:03:48] 未来さえ置き去りにして

[00:03:51] 就算未来也抛开

[00:03:51] 限界など知らない意味無い

[00:03:54] 不知道界限 没有意味

[00:03:54] 这个能力驱散了光

[00:03:54] この能力が光散らす