找歌词就来最浮云

《ヒトリゴト》歌词

所属专辑: Hitorigoto 歌手: ClariS 时长: 03:55
ヒトリゴト

[00:00:00] ヒトリゴト-(TV动画《情色漫画老师》片头曲)- ClariS

[00:00:00] 词︰ケリー

[00:00:01] 曲:野村陽一郎

[00:00:01] ヒトリゴトだよ

[00:00:04] 这是我一个人的独白啊

[00:00:04] 恥ずかしいこと聞かないでよね

[00:00:07] 不要问我这么难为情的事情啦

[00:00:07] キミのことだよ

[00:00:09] 其实说的就是你啊

[00:00:09] でもその先は言わないけどね

[00:00:24] 但是在这之前我先把话留在心底

[00:00:24] 掛け違えてる

[00:00:27] 不断地错过机会

[00:00:27] ボタンみたいなもどかしさを

[00:00:30] 就像系错纽扣一样的焦躁感

[00:00:30] 解けないまま

[00:00:32] 总是无法解开心结

[00:00:32] また難しくしようとしてる

[00:00:36] 而且变得越来越困难了

[00:00:36] 伝えたい気持ちは今日も

[00:00:41] 想要传达的心情 今天也又一次...

[00:00:41] 言葉になる直前に

[00:00:44] 在组织语言时

[00:00:44] 変換ミスの連続で

[00:00:47] 经历一连串反复的错误

[00:00:47] ため息と一緒に

[00:00:49] 与后悔的叹息一同咽下的话语

[00:00:49] 飲み込んだらほろ苦い

[00:00:54] 有一点点苦涩...

[00:00:54] ふとしたときに探しているよ

[00:00:57] 在你没察觉的时候 我也在寻找啊

[00:00:57] キミの笑顔を探しているよ

[00:01:00] 一直在寻找着你的笑容

[00:01:00] 無意識の中その理由は

[00:01:03] 就在这不经意间...

[00:01:03] まだ言えないけど

[00:01:06] 虽然现在还不能把这个理由说出来

[00:01:06] 一人でいると会いたくなるよ

[00:01:09] 每每孤身一人的时候 就会变得想去见你啊

[00:01:09] 誰といたって会いたくなるよ

[00:01:12] 无论和谁在一起 都会变得想去见你啊

[00:01:12] たった一言ねぇどうして

[00:01:16] 仅仅这么一句话 呐、究竟是为什么

[00:01:16] 言えないその言葉

[00:01:19] 啊啊 说不出来的那句话

[00:01:19] 言えないこの気持ち

[00:01:23] 无法表达的这份感情

[00:01:23] 早く気づいて欲しいのに

[00:01:41] 啊啊 只是希望你能快一点察觉到啊…

[00:01:41] 1000ピースある

[00:01:44] 就如有着上千块拼图

[00:01:44] パズルみたいな選択肢と

[00:01:47] 像谜语一般的选项以及

[00:01:47] 想像力が判断力の邪魔をしちゃう

[00:01:53] 想象力 都会成为判断力的阻碍

[00:01:53] つかめない気持ちは今日も

[00:01:58] 无法捕捉的那份心情 在今天也

[00:01:58] 可愛くない顔見せて

[00:02:01] 让你看到不可爱的那个表情

[00:02:01] 自己嫌悪下す後悔で

[00:02:04] 让我活在了后悔的自我厌恶中

[00:02:04] 溜め込んだゴメンネを

[00:02:06] 要把一直放在心底的那句对不起说出来

[00:02:06] 吐き出すにはほど遠い

[00:02:12] 还有一段距离

[00:02:12] 耳をすませば聞こえてくるよ

[00:02:14] 只要把耳朵张开就能听到了哦~

[00:02:14] キミの声だけ

[00:02:16] 我能听到的只有你的声音哦~

[00:02:16] 聞こえてくるよ雑踏の中

[00:02:19] 虽然身处山路之中

[00:02:19] 気づかないフリしているけど

[00:02:23] 我依旧假装没有察觉到

[00:02:23] 隣にいると嬉しくなるよ

[00:02:26] 只要你在身边 就会变得开心起来呀

[00:02:26] 遠くにいると寂しくなるよ

[00:02:29] 只要你身处远方 就会变得寂寞起来呀

[00:02:29] 単純なことでもどうして

[00:02:33] 明明是非常单纯的事情 但究竟为何

[00:02:33] 言えないその言葉

[00:02:36] 啊啊 说不出来的那句话

[00:02:36] 言えないこの気持ち

[00:02:40] 无法表达的这份感情

[00:02:40] もっと素直になりたい

[00:02:47] 啊啊 好想变得更加坦率呀

[00:02:47] 泣き出しそうな空模様

[00:02:52] 看起来像要哭出来的那片天空

[00:02:52] 頬に一粒雨かな?

[00:02:57] 那是一粒粒的雨滴吗

[00:02:57] 不安定な心重ね隠した

[00:03:01] 隐藏住那份层层累积的不安心情

[00:03:01] ヒトリゴトに全部隠して

[00:03:04] 隐藏起我内心的全部独白

[00:03:04] キミのことホントはずっと

[00:03:15] 其实 你的事情(对我来说)一直都是

[00:03:15] ふとしたときに探しているよ

[00:03:18] 在你没察觉的时候 我也在寻找啊

[00:03:18] キミの笑顔を探しているよ

[00:03:21] 一直在寻找着你的笑容

[00:03:21] 無意識の中その理由は

[00:03:23] 就在这不经意间...

[00:03:23] まだ言えないけど

[00:03:26] 虽然现在还不能把这个理由说出来

[00:03:26] 一人でいると会いたくなるよ

[00:03:29] 每每孤身一人的时候 就会变得想去见你啊

[00:03:29] 誰といたって会いたくなるよ

[00:03:32] 无论和谁在一起 都会变得想去见你啊

[00:03:32] たった一言ねぇどうして

[00:03:36] 仅仅这么一句话 呐、究竟是为什么

[00:03:36] 言えないその言葉

[00:03:39] 啊啊 说不出来那些话语

[00:03:39] 言えないこの気持ち

[00:03:44] 说不出来的那份感情

[00:03:44] 早く気づいて欲しいのに

[00:03:48] 啊啊 只是希望你能快一点察觉到啊…

随机推荐歌词: