找歌词就来最浮云

《The Valleys》歌词

所属专辑: The Mountains, The Valleys, The Lakes 歌手: The Mountains 时长: 03:39
The Valleys

[00:00:00] The Valleys (山谷) - The Mountains

[00:00:34] //

[00:00:34] Falling like a lightbulb

[00:00:36] 灯光突然间熄灭

[00:00:36] This will mess up every plan that I'm made of

[00:00:39] 打乱了所有的计划 让我措手不及

[00:00:39] I've been waiting in the valleys for a sure sign

[00:00:43] 我在山谷中静静的等待着信号

[00:00:43] That there's gonna be light

[00:00:47] 终将被点亮

[00:00:47] In the dark behind our hearts

[00:00:50] 内心深处被忽略的阴暗

[00:00:50] And we never figure out if they're our parts

[00:00:53] 没有人会承认它的存在

[00:00:53] I've been waiting in the valleys for someone

[00:00:57] 我在山谷中静静的等着那个人

[00:00:57] To bring a proper guide

[00:01:01] 等着向导的到来

[00:01:01] Through the valleys and mind

[00:01:04] 带我穿越山谷 走出内心的阴霾

[00:01:04] Through the mountains and lakes

[00:01:08] 带我穿越大山 穿越湖泊

[00:01:08] If they tear me apart

[00:01:11] 若是我被撕裂成碎片

[00:01:11] Glue me back into shape

[00:01:15] 请将我一片一片拼凑在一起

[00:01:15] In the dark in the day

[00:01:18] 无论是在黑暗亦或是光明中

[00:01:18] I was never affraid

[00:01:21] 我从未害怕

[00:01:21] If they tear me apart

[00:01:25] 若是我被撕裂成碎片

[00:01:25] Glue me back into shape

[00:01:29] 请将我一片一片拼凑在一起

[00:01:29] Breathing in echoes

[00:01:31] 在静谧的夜晚倾听呼吸声

[00:01:31] I will follow you where ever the track goes

[00:01:34] 无论去向何方 我会追随着你

[00:01:34] I've been waiting in the valleys not knowing

[00:01:38] 我在山谷中静静的等待着 却不知道

[00:01:38] If they caught me on tape

[00:01:42] 他们是否听到我的呼喊

[00:01:42] Falling like a lightbulb

[00:01:44] 灯光突然间熄灭

[00:01:44] Turning to a thousand pieces if I explode

[00:01:48] 剧烈晃动 我被炸成千万碎片

[00:01:48] I've been waiting in the valleys for someone

[00:01:51] 我在山谷中静静的等着那个人

[00:01:51] To glue me back into shape

[00:01:56] 将我一片一片拼凑在一起

[00:01:56] Through the valleys and mind

[00:01:59] 带我穿越山谷 走出内心的阴霾

[00:01:59] Through the mountains and lakes

[00:02:03] 带我穿越大山 穿越湖泊

[00:02:03] If they tear me apart

[00:02:06] 若是我被撕裂成碎片

[00:02:06] Glue me back into shape

[00:02:09] 请将我一片一片拼凑在一起

[00:02:09] In the dark in the day

[00:02:13] 无论是在黑暗亦或是光明中

[00:02:13] I was never affraid

[00:02:16] 我从未害怕

[00:02:16] If they tear me apart

[00:02:20] 若是我被撕裂成碎片

[00:02:20] Glue me back into shape

[00:02:37] 请将我一片一片拼凑在一起

[00:02:37] Through the valleys and mind

[00:02:40] 带我穿越山谷 走出内心的阴霾

[00:02:40] Through the mountains and lakes

[00:02:44] 带我穿越大山 穿越湖泊

[00:02:44] If they tear me apart

[00:02:47] 若是我被撕裂成碎片

[00:02:47] Glue me back into shape

[00:02:51] 请将我一片一片拼凑在一起

[00:02:51] In the dark in the day

[00:02:54] 无论是在黑暗亦或是光明中

[00:02:54] I was never affraid

[00:02:57] 我从未害怕

[00:02:57] If they tear me apart

[00:03:01] 若是我被撕裂成碎片

[00:03:01] Glue me back into shape

[00:03:04] 请将我一片一片拼凑在一起

[00:03:04] Through the valleys and mind

[00:03:08] 带我穿越山谷 走出内心的阴霾

[00:03:08] Through the mountains and lakes

[00:03:11] 带我穿越大山 穿越湖泊

[00:03:11] If they tear me apart

[00:03:15] 若是我被撕裂成碎片

[00:03:15] Glue me back into shape

[00:03:18] 请将我一片一片拼凑在一起

[00:03:18] In the dark in the day

[00:03:22] 无论是在黑暗亦或是光明中

[00:03:22] I was never affraid

[00:03:25] 我从未害怕

[00:03:25] If they tear me apart

[00:03:28] 若是我被撕裂成碎片

[00:03:28] Glue me back into shape

[00:03:33] 请将我一片一片拼凑在一起