找歌词就来最浮云

《さいごのひ(10th Anniversary Arena Tour 2013 ”POPMAN’S WORLD”)》歌词

さいごのひ(10th Anniversary Arena Tour 2013 ”POPMAN’S WORLD”)

[00:00:00] さいごのひ (最后的日子) (Live) - スキマスイッチ (无限开关)

[00:00:25] //

[00:00:25] 作詞:大橋卓弥、常田真太郎

[00:00:50] //

[00:00:50] 作曲:大橋卓弥、常田真太郎

[00:01:15] //

[00:01:15] 揺れる 揺れている か弱く燃えている

[00:01:28] 摇晃 正在摇晃着 也在微微地燃烧着

[00:01:28] 巡る 巡っている 僕を取り巻くモノ

[00:01:41] 巡回着 巡回着 包围我的东西

[00:01:41] 先週末から鳴らない電話

[00:01:47] 从上周末一直就没有响的电话

[00:01:47] 持ち主が一人減ったテーブル

[00:01:54] 少了一个人的餐桌

[00:01:54] つけっぱなしのテレビはまた

[00:02:01] 一直开着的电视剧

[00:02:01] 子供が犠牲になったという

[00:02:08] 在说这孩子已经是牺牲品了

[00:02:08] あぁ なぜ 僕は君と出会ったの?

[00:02:20] 啊啊 为何我会和你相遇呢

[00:02:20] この世に生まれた時には

[00:02:27] 诞生在这个世界

[00:02:27] 名前すらなかったのに

[00:02:33] 原本没有名字的

[00:02:33] 君を呼ぶ声 いつしか口癖になっていた

[00:02:47] 你的呼喊声 不知何时已经变成了口头禅

[00:02:47] 暮れていく夕闇が

[00:02:51] 渐渐降临的黑夜

[00:02:51] 愛の影を躊躇なく消していく

[00:03:07] 爱的身影毫不犹豫地消失了

[00:03:07] 掴める 掴めない

[00:03:15] 包裹住 包裹不了

[00:03:15] 愛情に実体(かたち)は無い

[00:03:19] 爱情本身没有实体

[00:03:19] だけどどうにも忘れられない

[00:03:28] 但是无论如何也忘不了

[00:03:28] 安らぎと温もり

[00:03:33] 安逸和温暖

[00:03:33] 人の命は儚くて それ以上に心なんて脆い

[00:03:46] 人的生命无常 没有比这更脆弱的了

[00:03:46] だからこそ僕らはきっと

[00:03:53] 所以 我们一定

[00:03:53] 希望にしがみついて生きている

[00:03:59] 能够被希望抓住生存下去

[00:03:59] 今日も 昨日より 君を想ったよ

[00:04:12] 今天也好 昨天也好 都在想着你

[00:04:12] 言葉はありきたりでも 込めた願いは 確か

[00:04:24] 即使语言甚是平常 镶嵌的愿望

[00:04:24] 暗がりの中浮かべた 痛みと 記憶は

[00:04:38] 绝对 浮现在黑暗中 痛疼和记忆

[00:04:38] 美しく色をつけながら 思い出にすりかわる

[00:05:18] 贴上的美妙的颜色 偷换了回忆

[00:05:18] カーペットの上 横になって目をつむり

[00:05:22] 地毯上面 斜着眼睛 冥神

[00:05:22] それでも手を伸ばして

[00:05:25] 即使如此 还是伸开了手

[00:05:25] あの暖かい光にまだ触れようとする

[00:05:30] 那个温暖的光芒还想要再次触碰

[00:05:30] さいごのひが消える時に人は

[00:05:35] 最后的日子消失的时候

[00:05:35] いったい何色の世界を見て 誰を想うの?

[00:05:59] 人到底会看到什么颜色的世界 会想到谁呢

[00:05:59] どうして僕には、君しかいないんだろう

[00:06:18] 为什么 我只有你

[00:06:18] あぁ なぜ 僕らはこうして出会ったの?

[00:06:31] 啊 为何 我们这样邂逅

[00:06:31] この世が終わってく時には

[00:06:37] 在这个世界终结的时候

[00:06:37] 君に 呼びかけて欲しいのに

[00:06:44] 我想要被你叫住

[00:06:44] 明日は 今日より昨日より 君を想うよ

[00:06:56] 今天比昨天 昨天比几天 都还要更想你

[00:06:56] 照らすものは何一つ無くたって

[00:07:02] 照耀的东西已经什么也没有了

[00:07:02] きっと ずっと 君だけを探している

[00:07:51] 一定会永远找寻着你

[00:07:51] おわり

[00:07:56] //