找歌词就来最浮云

《MAD BULLET“S”》歌词

MAD BULLET“S”

[00:00:00] MAD BULLET”S” - 保志総一朗 (ほし そういちろう)/花江夏樹

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:hotaru

[00:00:08] //

[00:00:08] 曲:やしきん

[00:00:12] //

[00:00:12] 風荒ぶ荒野に集う理由なら

[00:00:15] 狂风吹动荒野的理由

[00:00:15] たった一つ

[00:00:17] 只有一个

[00:00:17] ただ強さだけを追い求めてる

[00:00:23] 就是追求强大

[00:00:23] 誰もが競い合い狙う栄冠は

[00:00:26] 人人互相竞争企图夺取的荣冠

[00:00:26] たった一つ

[00:00:28] 只有一顶

[00:00:28] もうそんなものだけでは

[00:00:32] 只是那样的话

[00:00:32] 足りなくて

[00:00:34] 已经无法令我满足

[00:00:34] この強さをこの力を

[00:00:37] 要将这份强大 这股力量

[00:00:37] 示すのだそのためになら

[00:00:40] 展示出来的话 为此

[00:00:40] なにも厭いはしない手段さえ

[00:01:11] 我将不择手段

[00:01:11] 勝利だけじゃ退屈な game

[00:01:14] 仅有胜利的游戏多么乏味

[00:01:14] 恐怖が必要だろう

[00:01:17] 此处需要的是恐惧

[00:01:17] 命賭けで死線潜るような

[00:01:22] 就像赌上性命 跨越险地那般

[00:01:22] 君はまだ知らないみたいだ

[00:01:25] 看来你似乎还不了解

[00:01:25] 君が持った力にね

[00:01:28] 你所拥有的这份力量啊

[00:01:28] 僕だけが理解ってあげる

[00:01:30] 只有我能够理解

[00:01:30] そうその素晴らしさ

[00:01:33] 它的精妙之处

[00:01:33] 放てよ bullet

[00:01:35] 发射子弹吧

[00:01:35] 撃ち抜いてみろ

[00:01:38] 将你的敌人射穿

[00:01:38] ああ君が sie werden balt sterben

[00:01:41] 啊 你们必将丧命

[00:01:41] 欲しくて so now it's show time

[00:01:48] 好期待啊 好戏即将上演

[00:01:48] 僕のものだ

[00:01:50] 和属于我的

[00:01:50] 黒き星と笑おう

[00:01:52] 黑星谈笑

[00:01:52] 標的は定めた

[00:01:55] 目标已锁定

[00:01:55] 伝説の生贄にその命を

[00:02:00] 其生命将会成为传说中的祭品

[00:02:00] 聞こえるかこの声が

[00:02:03] 这个声音能听到吗

[00:02:03] 傷を抉る声が

[00:02:06] 揭开伤疤的声音

[00:02:06] 零れ出すこの笑みで

[00:02:08] 要不要带着笑容

[00:02:08] Game overを告げようか

[00:02:23] 宣告游戏结束呢

[00:02:23] あの日受けた屈辱を今もまだ

[00:02:25] 那一日所受的屈辱

[00:02:25] 忘れない忘れはしない

[00:02:28] 我至今无法忘怀 也不会忘怀

[00:02:28] 僕を騙した罪は大きい

[00:02:31] 欺骗我的罪过 罪不容恕

[00:02:31] 誰が最強か証明しよう

[00:02:36] 我要向你证明 谁是最强

[00:02:36] 奔れよ bullet

[00:02:38] 飞驰吧 子弹

[00:02:38] あの世にまでも

[00:02:41] 直到另一个世界

[00:02:41] 十字架を

[00:02:42] 将十字架

[00:02:42] Sie werden balt sterben

[00:02:44] 你们必将丧命

[00:02:44] その背に

[00:02:45] 置于背上

[00:02:45] So it's show time

[00:02:47] 好戏即将上演

[00:02:47] 熱く熱く猛りゆく game

[00:02:50] 让人热血沸腾的游戏

[00:02:50] この恨み晴らすため

[00:02:53] 为了消解心中之怨气

[00:02:53] 僕のことを拒絶するというなら

[00:02:57] 如果你拒绝我的话

[00:02:57] この手で

[00:03:05] 我将亲手

[00:03:05] この銃の名は死銃だ

[00:03:08] 这把枪的名字是死亡之枪

[00:03:08] 赤き眼が燃えている

[00:03:10] 赤色的眼在燃烧

[00:03:10] 愛憎で燃えている

[00:03:13] 是爱恨令它燃烧

[00:03:13] 現実の代償に

[00:03:16] 现实的代价

[00:03:16] その命を

[00:03:19] 就是你的命

[00:03:19] 思い出せこの声を

[00:03:21] 回忆起这声音吧

[00:03:21] 忘れられた過去を

[00:03:24] 还有那被遗忘的过去

[00:03:24] 影を纏い忍びて

[00:03:27] 忍受纠缠不休的阴影

[00:03:27] 離しはしない

[00:03:30] 不放手

[00:03:30] 誰も敵わない

[00:03:33] 无人能敌

[00:03:33] 誰も届かない

[00:03:35] 无人能及

[00:03:35] 誰もがただ望んだ強さを

[00:03:41] 这人人都渴望的强大

[00:03:41] 漆黒の銃で

[00:03:44] 这把漆黑的枪

[00:03:44] 放つ銃弾で

[00:03:46] 发射的子弹

[00:03:46] まだすべてを終わらせはしない

[00:03:51] 不会令一切就这样结束

[00:03:51] さあ

[00:03:56] 来吧

随机推荐歌词: